Download Free Moliere The Complete Richard Wilbur Translations Volume 2 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Moliere The Complete Richard Wilbur Translations Volume 2 and write the review.

For the 400th anniversary of Moliere's birth, Richard Wilbur's unsurpassed translations of Molière's plays--themselves towering achievements in English verse--are brought together by Library of America in a two-volume edition One of the most accomplished American poets of his generation, Richard Wilbur (1921-2017) was also a prolific translator of French and Russian literature. His verse translations of Molière's plays are especially admired by readers and are still performed today in theaters around the world. "Wilbur," the critic John Simon once wrote, "makes Molière into as great an English verse playwright as he was a French one." Now, for the first time, all ten of Wilbur's unsurpassed translations of Molière's plays are brought together in two-volume Library of America edition, fulfilling the poet's vision for the translations. The second volume includes the elusive masterpiece, The Misanthrope, often said to occupy the same space in comedy as Shakespeare's Hamlet does in tragedy; the fantastic farce Amphitryon, about how Jupiter and Mercury commandeer the identities of two mortals ; Tartuffe, Molière's biting satire of religious hypocrisy; and The Learned Ladies, like Tarfuffe, a drama of a household turned suddenly upside down. This volume includes the original introductions by Richard Wilbur and a foreword by Adam Gopnik on the exquisite art of Wilbur's translations.
'Why does he write those ghastly plays that the whole of Paris flocks to see? And why does he paint such lifelike portraits that everyone recognizes themselves?' Moliere, The Impromptu at Versailles This volume brings together four of Moliere's greatest verse comedies covering the best years of his prolific writing career. Actor, director, and playwright, Moliere (1622-73) was one of the finest and most influential French dramatists, adept at portraying human foibles and puncturing pomposity. The School for Wives was his first great success; Tartuffe, condemned and banned for five years, his most controversial play. The Misanthrope is his acknowledged masterpiece, and The Clever Women his last, and perhaps best-constructed, verse piece. In addition this collection includes a spirited attack on his enemies and a defence of his theatre, in the form of two sparkling short plays, The School for Wives Criticized and The Impromptu at Versailles. Moliere's prose plays are available in a complementary Oxford World's Classics edition, Don Juan and Other Plays. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
One of the most accomplished American poets of his generation, Richard Wilbur (1921-2017) was also a prolific translator of French and Russian literature. His verse translations of Moliere's plays are especially admired by readers and are still performed today in theatres around the world. 'Wilbur,' the critic John Simon once wrote, 'makes Moliere into as great an English verse playwright as he was a French one.' Now, for the first time, all ten of Wilbur's unsurpassed translations of Moliere's plays are brought together in two-volume Library of America edition, fulfilling the poet's vision for the translations.
THE STORY: THE THEATRE OF ILLUSION is a tale of magic, love, revenge, mistaken identity, and mistaken perspective. Described by the author as a comedy, a caprice and an extravagance, it is widely considered to be Pierre Corneille's masterpiece.
Celebrates the human condition through reflections on nature and love, while a series of translations bring other authors' poems and riddles into a new light.
Don Juan, the "Seducer of Seville," originated as a hero-villain of Spanish folk legend, is a famous lover and scoundrel who has made more than a thousand sexual conquests. One of Molière's best-known plays, Don Juan was written while Tartuffe was still banned on the stages of Paris, and shared much with the outlawed play. Modern directors transform Don Juan in every new era, as each director finds something new to highlight in this timeless classic. Richard Wilbur's flawless translation will be the standard for generations to come, as have his translations of Molière's other plays. Witty, urbane, and poetic in its prose, Don Juan is, most importantly, as funny now as it was for audiences when it was first presented.
In 1989 Richard Wilbur published New and Collected Poems, a landmark volume that won that year's Pulitzer Prize. Now, ten years later, he has prepared a collection of all the poetry he has written in the intervening years, together with new translations of Moliere (from Amphitryon) and Dante. These twenty-five poems reaffirm Wilbur's stature as one of our greatest living masters of verse.
This comprehensive collection presents new and never published poems by Richard Wilbur, author of 17 poetry collections, four children's books, and numerous works in prose and translations. Includes "In a Trackless Woods" and "The Reader", which are CCSS Curriculum Recommended texts.
Richard Wilbur's translations of the great French dramas have been a boon to acting troupes, students of French literature and history, and theater lovers. He continues this wonderful work with two plays from Pierre Corneille: Le Cid is Corneille's most famous play, a tragedy set in Seville that illuminates the dangers of being bound by honor and the limits of romantic love; The Liar is a farce, set in France and dealing with love, misperceptions, and downright falsifications, which ends, of course, happily ever after. These two plays, together in one volume, work in perfect tandem to showcase the breadth of Corneille's abilities. Taking us back to the time he portrays as well as the time of his greatest success as a playwright, they remind us that the delights to be found on the French stage are truly ageless.