Download Free Modality And Its Learner Variety In Japanese Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Modality And Its Learner Variety In Japanese and write the review.

In this book modality and its learner variety in Japanese are investigated from the perspective of grammaticalization in the functional framework. It describes the grammatical system of modality in Japanese in terms of the form-function relationship within the scope of a framework based on the European school of modality. Accordingly, it deals with the modal system and its constituents in Japanese, accommodating all the grammatical means of modariti (modality) in the Nihongo bunpou (Japanese grammar system). This study also casts light on the learner variety of modality, which is comprised of two core systems, epistemic and deontic, both of which are evident at the utterance level and the morphosyntactic level. The learner variety of modality elucidated here is presented as a proto-modality, which is viewed as a system in its own right rather than as an improvised or distorted version of the native modal system in Japanese.
This book explores the nature and scope of modality in Japanese. It contains a review of the history of Japanese modality studies, as well as theoretical and empirical research and is the first collection of studies on Japanese modality written in English and offers a stimulating contrast to existing studies on Western languages.
This book addresses several pressing concerns of teachers and researchers who are looking for ways to integrate technology use in and out of their classrooms and assess its usefulness in the learning process. It provides an up-to-date examination of technology-supported pedagogy and language acquisition in a variety of Japanese as a foreign or second language contexts. It equips readers with practical pedagogical information, including methods of implementation and learning assessment, and ideas for how technology can be applied to achieve a wide range of learning objectives. The topics examined include cultural learning, identity construction, speaking, reading, writing, pronunciation, collaborative online learning, digital and 3D virtual reality games, online text analysis, and participation in online communities. In addition, different e-learning configurations such as flipped, online, and distance learning classrooms are explored. Studies examine various current technologies (e.g. blogs, synchronous/asynchronous telecollaboration, corpus analysis software, modern pronunciation tools) and will have both direct and indirect consequences for teaching and learning a second/foreign language with technology across all languages.
Studies in Japanese Bilingualism helps dissolve the myth of Japanese homogeneity by explaining the history of this construct and offering twelve empirical studies on different facets of language contact in Japan, including Ainu revitalisation, Korean language maintenance, creative use of Ryukyuan languages in Okinawa, English immersion, and language use by Nikkei immigrants, Chinese "War Orphans" and bicultural children, as well as codeswitching and language attrition in Japanese contexts.
The volume on Semantics and Pragmatics presents a collection of studies on linguistic meaning in Japanese, either as conventionally encoded in linguistic form (the field of semantics) or as generated by the interaction of form with context (the field of pragmatics), representing a range of ideas and approaches that are currently most influentialin these fields. The studies are organized around a model that has long currency in traditional Japanese grammar, whereby the linguistic clause consists of a multiply nested structure centered in a propositional core of objective meaning around which forms are deployed that express progressively more subjective meaning as one moves away from the core toward the periphery of the clause. The volume seeks to achieve a balance in highlighting both insights that semantic and pragmatic theory has to offer to the study of Japanese as a particular language and, conversely, contributions that Japanese has to make to semantic and pragmatic theory in areas of meaning that are either uniquely encoded, or encoded to a higher degree of specificity, in Japanese by comparison to other languages, such as conditional forms, forms expressing varying types of speaker modality, and social deixis.
This book studies the three concepts of translation, education and innovation from a Nordic and international perspective on Japanese and Korean societies. It presents findings from pioneering research into cultural translation, Japanese and Korean linguistics, urban development, traditional arts, and related fields. Across recent decades, Northern European scholars have shown increasing interest in East Asia. Even though they are situated on opposite sides of the Eurasia landmass, the Nordic nations have a great deal in common with Japan and Korea, including vibrant cultural traditions, strong educational systems, and productive social democratic economies. Taking a cross-cultural and interdisciplinary approach, and in addition to the examination of the three key concepts, the book explores several additional intersecting themes, including sustainability, nature, humour, aesthetics, cultural survival and social change, discourse and representation. This book offers a collection of original interdisciplinary research from the 25th anniversary conference of the Nordic Association for Japanese and Korean Studies (2013). Its 21 chapters are divided into five parts according to interdisciplinary themes: Translational Issues in Literature, Analyses of Korean and Japanese Languages, Language Education, Innovation and New Perspectives on Culture, and The Arts in Innovative Societies.
This volume originates from a workshop entitled 'Revisiting advanced varieties in L2 learning' organized by the editors at Aston University (Birmingham, UK) in June 2006. It consists of a peer-reviewed selection of the best contributions. Many different approaches have been used in the study of advanced learners and their characteristics. Specific areas of language have repeatedly been found to remain problematic even at advanced levels, and much empirical research has been carried out. In particular, areas of grammar such as the tense or agreement systems often pose difficulties, as well as lexical idiosyncrasies such as formulaic sequences, and the discourse/pragmatic constraints operating in French. This volume brings together recent research exploring the advanced learner capabilities in each of those domains, as well as possible explanations for the difficulties they raise for the L2 learner of French. Additionally, one of the areas which has received considerable attention in the French L2 literature on advanced learners, tense and aspect, is also explored from the point of view of French learners of English, to explore any parallels. In presenting this research, the book clarifies the concept of the advanced learner: how does s/he differ from native speakers and why?
Concise descriptions of grammar, use, and genres make Learning Japanese for Real indispensable for adult learners of the language. The volume presents a holistic view of the knowledge required for proficiency in Japanese. Following introductory chapters on the language’s background, sound system and scripts, word types, and grammatical categories, it introduces readers to simple then complex sentences. A chapter on emotive expressions contains highly useful entries on attitudinal adverbs, exclamatory phrases, interjections, and rhetorical questions—all of which carry emotive meanings. Learning Japanese for Real then goes beyond grammar to discuss how the language is used in interaction. The author discusses communication strategies such as requesting, apologizing, and inviting as well how to interact when participating in a conversation with behaviors such as hand signals, bowing, and nodding. She considers metaphor, tautology, puns, and the lingering effect of yojoo before addressing the organization of Japanese discourse, including the four-part organizational principle of ki-shoo-ten-ketsu and the structure of "staging." The final sections feature authentic examples of popular culture discourse from manga, television, advertising, magazines, and cell-phone novels and a host of practical suggestions (methods, tools, resources) for learning Japanese. Learning Japanese for Real will become an key source for Japanese language students during their elementary, intermediate, and advanced training. As an essential anthology of grammar, use, and genres of the Nihongo world, teachers of Japanese will also find it invaluable.