Download Free Mishnah And Tosefta Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Mishnah And Tosefta and write the review.

Fully acknowledging that Judaism, as described in both the Bible and the Talmud, was patriarchal, Judith Hauptman demonstrates that the rabbis of the Talmud made significant changes in key areas of Jewish law in order to benefit women. Reading the texts with feminist sensibilities, recognizing that they were written by men and for men and that the
Judith Hauptman argues that the Tosefta, a collection dating from approximately the same time period as the Mishnah and authored by the same rabbis, is not later than the Mishnah, as its name suggests, but earlier. The Redactor of the Mishnah drew upon an old Mishnah and its associated supplement, the Tosefta, when composing his work. He reshaped, reorganized and abbreviated these materials in order to make them accord with his own legislative outlook. It is possible to compare the earlier and the later texts and to determine, case by case, the agenda of the Redactor. According to the author's theory it is also possible to trace the evolution of Jewish law, practice, and ideas. When the Mishnah is seen as later than the Tosefta, it becomes clear that the Redactor inserted numerous mnemonic devices into his work to assist in transmission. The synoptic gospels may have undergone a similar kind of editing.
Vol. [2], the "appendix volume," contains the synopsis of the texts.
This project presents in three volumes the Mishnah’s and the Tosefta’s first division, Zera‘im (Agriculture), organized in eleven topical tractates, together with a systematic history of the law of Zeraim in the Mishnah. To the exposition of the Halakhah on the chosen topic, the Mishnah-tractates are primary but complemented by the Tosefta’s presentation of its collection of glosses of the Mishnah’s law and supplements to that law. The Mishnah’s and the Tosefta’s tractates are integrated, with the Tosefta’s complement given in the setting of the Mishnah’s rules, and the whole is given in English translation. The presentation in each case encompasses an introduction, a form-analytical translation and commentary, a systematic integration of the Tosefta’s compositions into the Mishnah’s laws, an explanation of the details of the law, and an inquiry into how the Halakhah of the Mishnah and that of the Tosefta intersect, item by item.