Download Free Mediating The South Korean Other Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Mediating The South Korean Other and write the review.

Multiculturalism in Korea formed in the context of its neoliberal, global aspirations, its postcolonial legacy with Japan, and its subordinated neocolonial relationship with the United States. The Korean ethnoscape and mediascape produce a complex understanding of difference that cannot be easily reduced to racism or ethnocentrism. Indeed the Korean word, injongchabyeol, often translated as racism, refers to discrimination based on any kind of “human category.” Explaining Korea’s relationship to difference and its practices of othering, including in media culture, requires new language and nuance in English-language scholarship. This collection brings together leading and emerging scholars of multiculturalism in Korean media culture to examine mediated constructions of the “other,” taking into account the nation’s postcolonial and neocolonial relationships and its mediated construction of self. “Anthrocategorism,” a more nuanced translation of injongchabyeol, is proffered as a new framework for understanding difference in ways that are locally meaningful in a society and media system in which racial or even ethnic differences are not the most salient. The collection points to the construction of racial others that elevates, tolerates, and incorporates difference; the construction of valued and devalued ethnic others; and the ambivalent construction of co-ethnic others as sympathetic victims or marginalized threats.
Multiculturalism in Korea formed in the context of its neoliberal, global aspirations, its postcolonial legacy with Japan, and its subordinated neocolonial relationship with the United States. The Korean ethnoscape and mediascape produce a complex understanding of difference that cannot be easily reduced to racism or ethnocentrism. Indeed the Korean word, injongchabyeol, often translated as racism, refers to discrimination based on any kind of “human category.” Explaining Korea’s relationship to difference and its practices of othering, including in media culture, requires new language and nuance in English-language scholarship. This collection brings together leading and emerging scholars of multiculturalism in Korean media culture to examine mediated constructions of the “other,” taking into account the nation’s postcolonial and neocolonial relationships and its mediated construction of self. “Anthrocategorism,” a more nuanced translation of injongchabyeol, is proffered as a new framework for understanding difference in ways that are locally meaningful in a society and media system in which racial or even ethnic differences are not the most salient. The collection points to the construction of racial others that elevates, tolerates, and incorporates difference; the construction of valued and devalued ethnic others; and the ambivalent construction of co-ethnic others as sympathetic victims or marginalized threats.
Mediating Gender in Post-Authoritarian South Korea focuses on the relationship between media representation and gender politics in South Korea. Its chapters feature notable voices of South Korea’s burgeoning sphere of gender critique enabled by social media, doing what no other academic volume has yet accomplished in the sphere of Anglophone studies on this topic. Seeking to interrogate the role of popular media in establishing and shaping gendered common sense, this volume fosters cross-disciplinary conversations linked by the central thesis that gender discourse and representation are central to the politics, aesthetics, and economics of contemporary South Korea. In the post-authoritarian period (the late 1980s to the #MeToo present), media representation and popular discourse changed the gender conventions that are found at the core of civic, political, and cultural debates. Mediating Gender in Post-Authoritarian South Korea maps the ways in which popular media and public discourse make the social dynamics of gender visible and open them up for debate and dismantling. In presenting innovative new research on the ways in which popular ideas about gender gain concrete form and political substance through mass mediation, the book’s contributors investigate the discursive production of gender in contemporary South Korea through trends, tropes, and thematics, as popular media become the domain in which new gendered subjectivities and relations transpire. The essays in this volume present cases and media objects that span multiple media and platforms, introducing new ways of thinking about gender as a platform and a conceptual infrastructure in the post-authoritarian era.
Twelve chapters, portraying diverse aspects of the contemporary Korean families and showing how they have come to have their current shapes
South Korean cinema is a striking example of non-Western contemporary cinematic success. Thanks to the increasing numbers of moviegoers and domestic films produced, South Korea has become one of the world’s major film markets. In 2001, the South Korean film industry became the first in recent history to reclaim its domestic market from Hollywood and continues to maintain around a 50 percent market share today. High-quality South Korean films are increasingly entering global film markets and connecting with international audiences in commercial cinemas and art theatres, and at major international film festivals. Despite this growing recognition of the films themselves, Korean cinema’s rich heritage has not heretofore received significant scholarly attention in English-language publications. This groundbreaking collection of thirty-five essays by a wide range of academic specialists situates current scholarship on Korean cinema within the ongoing theoretical debates in contemporary global film studies. Chapters explore key films of Korean cinema, from Sweet Dream, Madame Freedom, The Housemaid, and The March of Fools to Oldboy, The Host, and Train to Busan, as well as major directors such as Shin Sang-ok, Kim Ki-young, Im Kwon-taek, Bong Joon-ho, Hong Sang-soo, Park Chan-wook, and Lee Chang-dong. While the chapters provide in-depth analyses of particular films, together they cohere into a detailed and multidimensional presentation of Korean cinema’s cumulative history and broader significance. With its historical and critical scope, abundance of new research, and detailed discussion of important individual films, Rediscovering Korean Cinema is at once an accessible classroom text and a deeply informative compendium for scholars of Korean and East Asian studies, cinema and media studies, and communications. It will also be an essential resource for film industry professionals and anyone interested in international cinema.
This ethnography examines the place of English in South Korea through the experience of North Korean migrants in South Korean evangelical institutions. The central thesis is that English in South Korea is both i) a terrain where the tensions in/ of the globalizing (divided) nation-state play out, and ii) a means of mediating those tensions. A central characteristic about the place of English in the South Korean state is the contradiction between the rise of an English testing system for social selection and the limited use of English for everyday communication. This shows the tensions of the neoliberal state, which include notably the tensions between i) globalization and Korean nationalism, and between ii) social stratification and democracy. The English testing system, at the same time, neutralizes these tensions by achieving to a certain extent the competing interests on both sides of the tensions. Evangelicals' educational institutions for North Korean students are mediating spaces for the North Korean young adults who are directly impacted by the state tensions. They do so by allowing the students to be i) both Korean (national) and English-speaking/ learning (global), and ii) both "North Koreans" (other) and fellow Koreans (us). The evangelicals' English teaching practices work to mediate their own tension between "helping and evangelizing" (Varghese Johnston, 2007), because English learning is valuable for both neoliberal and evangelical self-development and thus meets the interests of both the evangelicals and the North Koreans. For the North Korean migrants in South Korea, they face the tension between being a South Korean (by citizenship) and not being a South Korean (by cultural habitus). That is, they are given, on one hand, political significance and social advantages through nationalistic/ evangelical institutions (e.g., English support programs particularly for North Koreans), but, on the other hand, they experience barriers in the neoliberal competition (e.g. English testing system). English, however, served as resource for constructing a "third-place" identity for some North Koreans who become fluent English speakers. They had been, in their migration process, less socialized into nationalistic ideology which makes English unspeakable for Koreans.
Over the last 25 years, South Korea has witnessed growing inequality due to the proliferation of non-standard employment, ballooning household debt, deepening export-dependency, and the growth of super-conglomerates such as Samsung and Hyundai. Combined with declining rates of economic growth and turbulent political events, these processes mark a departure from Korea’s past recognition as a high growth “developmental state.” The Postdevelopmental State radically reframes research into the South Korean economy by foregrounding the efforts of pro-democratic reformers and social movements in South Korea to create an alternative economic model—one that can address Korea’s legacy of authoritarian economic development during the Cold War and neoliberal restructuring since the Asian Financial Crisis of the late 1990s. Understanding these attempts offers insight into the types of economic reforms that have been enacted since the late 1990s as well as the continued legacy of dictatorship-era politics within the Korean political and legal system. By examining the dilemmas economic democracy has encountered over the past 25 years, from the IMF Crisis to the aftermath of the Candlelight Revolution, the book reveals the enormous and comprehensive challenges involved in addressing the legacy of authoritarian economic models and their neoliberal transformations.
The countries of China, Taiwan, Singapore, Japan, Korea, Malaysia, Philippines, Indonesia, and Thailand are brought together for the first time in an integrated and systematic work outlining each country's cultural themes, cultural practices, and preferred conflict resolution mechanisms. The new "ADR" processes and centuries-old mediation and conciliation systems used in these countries are compared with the evolving mediation and ADR systems, including facilitation in North America and the West. This comprehensive study analyzes the cultural "themes" commonly found in these countries' religious conflicts; and presents over 30 different stories, case studies, and conflict resolution scenarios from the region. Culture, Conflict, and Mediation in the Asian Pacific looks beyond traditional regional boundaries to group Hawai'i with the nine Asian countries as an example of mediation systems and cultural influence on the most "Asian" of the U.S. states (over 2/3 of the population of Hawai'i is Asian-American).