Download Free Marriage Seen Through Proverbs And Anti Proverbs Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Marriage Seen Through Proverbs And Anti Proverbs and write the review.

This book explores various aspects of marriage and the ways it is viewed and conceptualized in the body of Anglo-American anti-proverbs (or proverb transformations). It also depicts those who contribute to the institution of marriage (that is, husbands and wives), and analyses their nature, qualities, attributes and behaviours as revealed through such anti-proverbs. In addition, the text investigates those who remain single and do not belong to the institution of marriage, but contribute to the institution of marriage. It will appeal to a wide range of readers, from the casually interested general reader to the paremiologist, paremiographer, lexicographer, and anthropologist.
This book explores various aspects of marriage and the ways it is viewed and conceptualized in the body of Anglo-American anti-proverbs (or proverb transformations). It also depicts those who contribute to the institution of marriage (that is, husbands and wives), and analyses their nature, qualities, attributes and behaviours as revealed through such anti-proverbs. In addition, the text investigates those who remain single and do not belong to the institution of marriage, but contribute to the institution of marriage. It will appeal to a wide range of readers, from the casually interested general reader to the paremiologist, paremiographer, lexicographer, and anthropologist.
The volume presents an innovative set of researches featuring theoretical and practical discussions of the proverb in cognition and culture. To date, there seems to be a need for state-of-the-art research into this subject matter. This volume aims at responding to this need. The chapters contribute, from a Cognitive Linguistics interdisciplinary perspective, to the existing body of literature on the proverb. The book begins with a first part containing three chapters concerned with theoretical discussions of proverbs in cognition and culture. The three chapters in the second part ponder proverbs within a cognitive-cross-cultural perspective. The third part of the volume includes three chapters that deal with the proverbs of individual languages and cultures. The three chapters in the fourth part study proverbs and/or related phenomena from a cognitive and cultural perspective: snowclones, idioms, and proverbial phrases. This book will be of interest to academics interested in proverbs within a cognitive linguistic framework and to scholars in the areas of language studies, applied linguistics, language teaching and learning, and Cognitive Linguistics in general, and to those researchers who wish to refine their knowledge about the cognitive activities featuring proverb use and their interaction with sociocultural contextual variables.
This book explores various aspects of marriage and the ways it is viewed and conceptualized in the body of Anglo-American anti-proverbs (or proverb transformations). It also depicts those who contribute to the institution of marriage (that is, husbands and wives), and analyses their nature, qualities, attributes and behaviours as revealed through such anti-proverbs. In addition, the text investigates those who remain single and do not belong to the institution of marriage, but contribute to the institution of marriage. It will appeal to a wide range of readers, from the casually interested general reader to the paremiologist, paremiographer, lexicographer, and anthropologist.
This book is the first comparative study of English, German, French, Russian and Hungarian anti-proverbs based on well-known proverbs. Proverbs are by no means fossilized texts but are adaptable to different times and changed values. While anti-proverbs can be considered as variants of older proverbs, they can also become new proverbs reflecting a more modern worldview. Anti-proverbs are therefore a lingo-cultural phenomenon that deserves the attention of cultural and literary historians, folklorists, linguists, and general readers interested in language and wordplay.
This book examines stereotypical traits of women as they are reflected in Anglo-American anti-proverbs, also known as proverb transformations, deliberate proverb innovations, alterations, parodies, variations, wisecracks, fractured proverbs, and proverb mutations. Through these sayings and witticisms the author delineates the image of women that these anti-proverbs reflect, her qualities, attributes and behavior. The book begins with an analysis of how women’s role in the family, their sexuality and traditional occupations are presented in proverbs, and presents an overview of the genre of the anti-proverb. The author then analyses how this image of women is transformed in anti-proverbs, sometimes subverting, but often reinforcing the sexist bias of the original. This engaging work will appeal to students and scholars of humour studies, paremiology, gender studies, cultural studies, folklore and sociolinguistics alike.
The book is devoted to various problems of the discoursal use of phraseological units (PUs). It explores both core use and contextual use of such units, as well as different types of PU modifications, including addition, deletion, substitution, cleft use, phraseological pun, and extended metaphor, among others. In addition, the book also considers the translation of these modifications, which often present a very serious issue.
This handbook introduces key elements of the philological research area called paremiology (the study of proverbs). It presents the main subject area as well as the current status of paremiological research. The basic notions, among others, include defining proverbs, main proverb features, origin, collecting and categorization of proverbs. Each chapter is written by a leading scholar-specialist in their area of proverbial research. Since the book represents a measured balance between the popular and scientific approach, it is recommended to a wide readership including experienced and budding scholars, students of linguistics, as well as other professionals interested in the study of proverbs.
"This book presents a composite picture of the richness of proverbs as significant expressions of folk wisdom as is manifest from their appearance in art, culture, folklore, history, literature, and the mass media. The book draws attention to the fact that proverbs as metaphorical signs continue to play an important role in oral and written communication. Proverbs as so-called monumenta humana are omnipresent in all facets of life, and while they are neither sacrosanct nor saccharine, they usually offer much common sense or wisdom based on recurrent experiences and observations."--BOOK JACKET.
This unique and authoritative dictionary contains over 1,100 of the most widely used proverbs in English, utilizing the latest research from the Oxford Languages team to source them. This edition has been thoroughly revised and updated, broadening the cultural range of the proverbs selected, and covering sayings of international origins. With a strong emphasis on concisely explaining the meaning of the proverbs described, the dictionary also provides additional examples of usage, and includes a fascinating history for many entries. Arranged in A-Z order and with a useful thematic index, A Dictionary of Proverbs is ideal for browsing and perfectly suited for quick reference. Look up your old favourites, learn punchy new expressions to get your point across, and find the answer to that crossword clue. It is never too late to learn: find proverbs relevant to every aspect of life in this entertaining and informative collection.