Download Free Linguistics Vol 27 1 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Linguistics Vol 27 1 and write the review.

Research Methods in Applied Linguistics is designed to be the essential one-volume resource for students. The book includes: * qualitative, quantitative and mixed methods * research techniques and approaches * ethical considerations * sample studies * a glossary of key terms * resources for students As well as covering a range of methodological issues, it looks at numerous areas in depth, including language learning strategies, motivation, teacher beliefs, language and identity, pragmatics, vocabulary, and grammar. Comprehensive and accessible, this is the essential guide to research methods for undergraduate and postgraduate students in applied linguistics and language studies.
Bilingualism Across the Lifespan examines the dynamics of bilingual language processing over time from the perspectives of neurolinguistics, psycholinguistics and sociolinguistics. This multidisciplinary approach is fundamental to an understanding of how the bilingual's two (or more) language systems interact with each other and with other higher cognitive systems, neurological substrates, and social systems - a central theme of this volume. Contributors examine the nature of bilingualism during various phases of the lifecycle - childhood, adulthood, and old age - and in various health/pathology conditions. Topics range from code separation in the young bilingual child, across various types of language pathologies in adult bilinguals, to language choice problems in dementia. The volume thus offers a broad overview of current theoretical and empirical approaches to the study of bilingualism. It will interest and stimulate researchers and graduate students in the fields of linguistics, neuropsychology, and developmental psychology, as well as in foreign language teaching, speech pathology, educational psychology, and special education.
Caijia, [meŋ21ni33ŋoŋ33] ‘Caijia speech’, is an endangered language in the Sino-Tibetan family with less than 1000 speakers in Hezhang and Weining counties in northwest in Guizhou Province in Southwest China. Its sub-classification remains unclear. It was almost four decades ago when the Caijia language was officially reported for the first time in 1982 by the Language Team of Bureau of Ethnic Identification in Bijie, yet this language has nevertheless remained neither well-described nor studied. This book, a linguistic description of the Xingfa variety of Caijia based on the fieldwork data in Xingfa township of Hezhang county, is the first reference grammar of the Caijia language, covering its sound system, word formation, parts of speech and syntactic structures in fifteen chapters. Being analytic, Caijia presents many common grammatical features attested in East and Southeast Asian languages, for example, compounds, quadrisyllabic idiomatic expressions or elaborate expressions, lack of inflection, a classifier system, a strong relationship between nominalization and relativization, pro-drop and grammaticalization of verbs. Moreover, Caijia shares more similarities with Sinitic languages. Apart from these common areal features, this book will also reveal some special features of Caijia.
Terence Odlin reconsiders a question that many language teachers and educational researchers have addressed: how much influence can a learner's native language have in making the acquisition of a new language easy or difficult? Transfer has long been a controversial issue, but many recent studies support the view that cross-linguistic influences can have an important impact on second language acquisition. Odlin analyzes and interprets research showing many ways in which similarities and differences between languages can influence the acquisition of grammar, vocabulary, and pronunciation. In addition he provides a detailed look at work on other areas important for the study of transfer including discourse, individual variation, and sociolinguistic factors. Language teachers, applied linguists, and educational researchers will find this volume highly accessible and extremely valuable to their work.
This comprehensive history of linguistics is part of a 5 volume set. Together, the volumes examine the social, cultural and religious functions of language, its place in education, the prestige attached to different varieties of language, and the presentation of lexical and grammatical descriptions. They explore the linguistic interests and assumptions of individual cultures in their own terms, without trying to transpose and reshape them into the context of contemporary ideas of what the scientific study of language ought to be. The authors of individual chapters are all specialists who have been able to analyse the primary sources, and so produce original syntheses which offer an authoritative view of the different traditions and periods. Volime One examines the developments of Chinese linguistics, Indian grammatical tradition, the linguistic interests of the Near East, the Hebrew tradition, and the Arabic grammatical system of the Middle Ages.
Token focuses on English linguistics in a broad sense, taking in both diachronic and synchronic work, grammatical as well as lexical studies. That being said, the journal favors empirical research. All submissions are double-blind peer reviewed. Token is the original medium of publication for all articles that the journal prints. ISSN 2299-5900
No detailed description available for "HIST. LINGUISTICS (BERGS/BRINTON) 1.TLBD HSK 34.1 E-BOOK".
This is volume 27 of Interpreter: A Journal of Mormon Scripture published by The Interpreter Foundation. It contains articles on a variety of topics including: The Book of Mormon Witnesses and Their Challenge to Secularism, Their Imperfect Best: Isaianic Authorship from an LDS Perspective, “I Kneeled Down Before My Maker”: Allusions to Esau in the Book of Enos, Two New Studies of Biblical Repentance A Modern Translation of Genesis 1–11 in the Traditional Sense, “How long can rolling waters remain impure?”: Literary Aspects of the Doctrine and Covenants, Gazelem the Jaredite, Should We Apologize for Apologetics?, Marjorie Newton on “The Mormons in Australia” — A Retrospective Review, The Divine Council in the Hebrew Bible and the Book of Mormon Miracles in the Book of Mormon, Barlow on Book of Mormon Language: An Examination of Some Strained Grammar, “He Did Go About Secretly”: Additional Thoughts on the Literary Use of Alma’s Name, Janus Parallelism in the Book of Job: A Review of Scott B. Noegel’s Work, An Important Year in History, Heralding a New Age of Book of Mormon Scholarship Jacob’s Protector, Christmastime: When Our Souls Can Sing.
This Research Topic is the second volume of "The Adaptive Value of Languages: Non-Linguistic Causes of Language Diversity". Please see the first volume here.The goal of this Research Topic is to shed light on the non-linguistic causes of language diversity and, specifically, to explore the possibility that some aspects of the structure of languages may result from an adaptation to the natural and/or human-made environment. Traditionally, language diversity has been claimed to result from random, internally-motivated changes in language structure. Ongoing research suggests instead that different factors that are external to language can promote language change and ultimately account for aspects of language diversity. Accordingly, linguistic complexity has been found to correlate with features of the social environment, such as the absence of cross-cultural exchanges or the number of native speakers. Likewise, language structure could be influenced by the physical environment, as the effect of dry climates on tone seemingly shows. Finally, core properties of human languages, like duality of patterning, have been argued to result from iterative learning and cultural evolution, as research in village sign languages illustrates. On the whole this means that some aspects of languages could be an adaptation to ecological, social, or even technological niches. Eventually, certain gene alleles, provided that they bias language acquisition or processing, may affect language change through iterated cultural transmission, and ultimately, to language structure.