Download Free Linguistic Acculturation In Mopan Maya Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Linguistic Acculturation In Mopan Maya and write the review.

Referential Practice is an anthropological study of language use in a contemporary Maya community. It examines the routine conversational practices in which Maya speakers make reference to themselves and to each other, to their immediate contexts, and to their world. Drawing on extensive fieldwork in Oxkutzcab, Yucatán, William F. Hanks develops a sociocultural approach to reference in natural languages. The core of this approach lies in treating speech as a social engagement and reference as a practice through which actors orient themselves in the world. The conceptual framework derives from cultural anthropology, linguistic pragmatics, interpretive sociology, and cognitive semantics. As his central case, Hanks undertakes a comprehensive analysis of deixis—linguistic forms that fix reference in context, such as English I, you, this, that, here, and there. He shows that Maya deixis is a basic cultural construct linking language with body space, domestic space, agricultural and ritual practices, and other fields of social activity. Using this as a guide to ethnographic description, he discovers striking regularities in person reference and modes of participation, the role of perception in reference, and varieties of spatial orientation, including locative deixis. Traditionally considered a marginal area in linguistics and virtually untouched in the ethnographic literature, the study of referential deixis becomes in Hanks's treatment an innovative and revealing methodology. Referential Practice is the first full-length study of actual deictic use in a non-Western language, the first in-depth study of speech practice in Yucatec Maya culture, and the first detailed account of the relation between routine conversation, embodiment, and ritual discourse.
The Mayan Languages presents a comprehensive survey of the language family associated with the Classic Mayan civilization (AD 200–900), a family whose individual languages are still spoken today by at least six million indigenous Maya in Mexico, Guatemala, Belize, and Honduras. This unique resource is an ideal reference for advanced undergraduate and postgraduate students of Mayan languages and linguistics. Written by a team of experts in the field, The Mayan Languages presents in-depth accounts of the linguistic features that characterize the thirty-one languages of the family, their historical evolution, and the social context in which they are spoken. The Mayan Languages: provides detailed grammatical sketches of approximately a third of the Mayan languages, representing most of the branches of the family; includes a section on the historical development of the family, as well as an entirely new sketch of the grammar of "Classic Maya" as represented in the hieroglyphic script; provides detailed state-of-the-art discussions of the principal advances in grammatical analysis of Mayan languages; includes ample discussion of the use of the languages in social, conversational, and poetic contexts. Consisting of topical chapters on the history, sociolinguistics, phonology, morphology, syntax, semantics, discourse structure, and acquisition of the Mayan languages, this book will be a resource for researchers and other readers with an interest in historical linguistics, linguistic anthropology, language acquisition, and linguistic typology.
Can a culture have a theme that unifies seemingly unrelated practices? In this volume, Collins suggests that Maya-Mam customs as different as constructing a house, staying healthy, seeking God, disciplining children, agreeing to a contract, or just speaking the language, all originate from the same concept- a search for the center. This is far more than mere balance, long recognized as a Mayan cultural value. Rather, center space is a place of physical and metaphysical peace, acceptance, meaning, health, happiness and "home." Collins also shows how cenderedness is deeply embedded in the grammar of Mam- its lexicon, morphology, syntax, and discourse structure. This relatedness of Mam culture and linguistics provides an unusually detailed contribution to the debate on linguistic relativity and the Sapir-Whorf hypothesis. Collins combines historical accounts with firsthand ethnographic and linguistic methodology to explore the concept of centeredness. Detailed accounts of his personal interaction with the Mam illustrate and enrich the book's concepts. This volume will interest students of the relationship between language and culture generally, and specifically those interested in the study of Maya of Mexico and Guatemala.
The Yucatan Peninsula draws many North American and European travelers each year to view the ruins of the pre-Columbian Classical Maya civilization and the abundant native flora and fauna. For these travelers, as well as armchair travelers and students, Gary Bevington has prepared the first general English-language introduction to Yucatec Maya, the native language of the people indigenous to the region. Written in nontechnical terms for learners who have a basic knowledge of simple Mexican Spanish, the book presents easily understood, practical information for anyone who would like to communicate with the Maya in their native language. In addition to covering the pronunciation and grammar of Maya, Bevington includes invaluable tips on learning indigenous languages "in the field." Most helpful are his discussions of the cultural and material worlds of the Maya, accompanied by essential words and expressions for common objects and experiences. A Maya-English-Spanish glossary with extensive usage examples and an English-Maya glossary conclude the book. Note: The supplemental audiocasette, Spoken Maya for Travelers and Students, is now available as a free download.
Based upon 14 months of ethnographic fieldwork among the Mopan Maya in Belize, Eve Danziger examines the semantic complexity of particular kinship terms used among Mopan women and children and shows that a culture-specific analysis of their terms is superior to other non-ethnographically-based methods. In doing so she contributes not only to theoretical semantics and the ethnography of that area, but to the cross-cultural study of child development and language acquisition.
Developmental Trends; Development in Typical Child; Conclusion; References; VII. Cultural Significance and Lexical Retention in Tzeltal-Tzotzil Ethnobotany; Introduction; The Comparative Inventory; Analytic Categories; Cognate Sets of Tzeltal-Tzotzil Plant Names; Cultural Significance and Lexical Retention; References; VIII. Compound Place Names in Chuj and other Mayan Languages; Introduction; Sources and Identification of Chuj Place Names; The Nature of Chuj Geographical Nomenclature; Compound Chuj Place Names; Comparative Data on Compound Mayan Place Names; References.
This book offers a unique interdisciplinary perspective on argument structure and its role in language acquisition. The volume is the outcome of an integrated research project and comprises chapters by both specialists in first language acquisition and field linguists working on a variety of lesser-known languages. Drawing on a broad range of crosslinguistic data, Crosslinguistic Perspectives on Argument Structure integrates important contemporary issues in linguistics and language acquisition.
Using 14 months of ethnographic fieldwork among the Mopan Maya in Belize, the author examines the semantic complexity of particular kinship terms used among Mopan women and children.