Download Free Lietuviu Kalbos Istorine Gramatika Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Lietuviu Kalbos Istorine Gramatika and write the review.

This book presents the most comprehensive coverage of the field of Indo-European Linguistics in a century, focusing on the entire Indo-European family and treating each major branch and most minor languages. The collaborative work of 120 scholars from 22 countries, Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics combines the exhaustive coverage of an encyclopedia with the in-depth treatment of individual monographic studies.
Over the past few decades, the book series Linguistische Arbeiten [Linguistic Studies], comprising over 500 volumes, has made a significant contribution to the development of linguistic theory both in Germany and internationally. The series will continue to deliver new impulses for research and maintain the central insight of linguistics that progress can only be made in acquiring new knowledge about human languages both synchronically and diachronically by closely combining empirical and theoretical analyses. To this end, we invite submission of high-quality linguistic studies from all the central areas of general linguistics and the linguistics of individual languages which address topical questions, discuss new data and advance the development of linguistic theory.
These conference proceedings present fourteen contributions to the Baltic languages, i.e. Latvian and Lithuanian. Their temporal horizon is both modern and historical: the present-day matters of word formation as well as mistaking agreements are complemented by synchronic investigations of the syntactic usage of cases, conjunctions and verb categories; nevertheless, word origins, the development of inflections, and the processes of depalatalisation have been researched by a diachronic approach.
This collection of twenty-nine research papers is dedicated to the eminent Balticist, Slavicist and Indo-Europeanist, William R. Schmalstieg in commemoration of his seventy-fifth birthday. It contains contributions by specialists of mainly Baltic and Indo-European linguistics which are reflective of Schmalstieg's own scholarly interests over the decades of his career, including technical aspects of Baltic and Indo-European phonology, morphology and syntax, etymology, language universals, the history of linguistics and the Baltic text tradition. Contributors include prominent scholars from the United States and Europe, both east and west. All papers are in English, and all linguistic material in less commonly known languages is provided with an English translation, making the contents accessible to a wider audience of readers.
Lexicon Grammaticorum is a biographical and bibliographical reference work on the history of all the world's traditions of linguistics. Each article consists of a short definition, details of the life, work and influence of the subject and a primary and secondary bibliography. The authors include some of the most renowned linguistic scholars alive today. For the second edition, twenty co-editors were commissioned to propose articles and authors for their areas of expertise. Thus this edition contains some 500 new articles by more than 400 authors from 25 countries in addition to the completely revised 1.500 articles from the first edition. Attention has been paid to making the articles more reader-friendly, in particular by resolving abbreviations in the textual sections. Key features: essential reference book for linguists worldwide 500 new articles over 400 contributors of 25 countries
This book is a collection of articles dealing with various aspects of the Baltic languages (Lithuanian, Latvian and Latgalian), which have only marginally featured in the discourse of theoretical linguistics and linguistic typology. The aim of the book is to bridge the gap between the study of the Baltic languages, on the one hand, and the current agenda of the theoretical and typological approaches to language, on the other. The book comprises 13 articles dealing with various aspects of phonology, morphology, syntax, semantics, lexicon, and their interactions, plus a lengthy introduction, whose aim is to outline the state of the art in the research on the Baltic languages. The contributions are data-driven, being based on field-work, corpus research, and data published in the sources not accessible to the general linguistic audience. On the other hand, all contributions are informed in the relevant contemporary linguistic theories and in the advances of linguistic typology. Some of the contributions aim at a more detailed, accurate and theoretically informed description of the data, others look at the Baltic material from a more theoretical point of view, still others assume an areal-typological or contact perspective.
This unique volume comprises a monograph and a set of articles by renowned typologist Emma Geniušienė which all focus on the topic of morphologically passive constructions in Lithuanian. It is the first translation into English of the author’s original work from the 1970s. It offers a rich treasury of data, a detailed structural description of all morphologically passive constructions, and an examination of the functions which these constructions have in the discourse. The addition of modern interlinear morpheme-by-morpheme glosses to hundreds of linguistic examples and expert editorial work have turned the hard-to-access material into a timeless resource available for the first time to a broad international readership. The volume will be of value to descriptive linguists, typologists, morphologists and formal syntacticians, as well as to scholars of information structure and functional text analysis. It is an exciting addition to the linguistic literature and a fitting tribute to the author.
The fourth volume in the VARGReB series presents an in-depth investigation of Lithuanian copular constructions from the viewpoint of Cognitive Grammar. Apart from the fundamental problems of the ontology and taxonomy of copular sentences, the author also discusses a number of more specific questions on which the Lithuanian data, contrasted with those of English and other languages hitherto dealt with in the literature, can shed an interesting light, such as the nature and distinctive features of specificationals, the problem of subjecthood in this subtype of copular constructions, the aspectual semantics of copular sentences, etc. The attention given to the grammatical context of copular constructions and the multifarious relationships linking them to other construction types enhances the book’s relevance to the field of Lithuanian studies, whereas the dialogue and confrontation between the Cognitive perspective adopted by the author and the more formal approaches hitherto applied to the problem of copular sentences will add to its interest for the general reader.