Download Free Liang Chi Chao And Intellectual Transition In China 1890 1907 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Liang Chi Chao And Intellectual Transition In China 1890 1907 and write the review.

This collection of essays addresses the meaning and practice of political citizenship in China over the past century, raising the question of whether reform initiatives in citizenship imply movement toward increased democratization. After slow but steady moves toward a new conception of citizenship before 1949, there was a nearly complete reversal during the Mao regime, with a gradual reemergence beginning in the Deng era of concerns with the political rights as well as the duties of citizens. The distinguished contributors to this volume address how citizenship has been understood in China from the late imperial era to the present day, the processes by which citizenship has been fostered or undermined, the influence of the government, the different development of citizenship in mainland China and Taiwan, and the prospects of strengthening citizens' rights in contemporary China. Valuable for its century-long perspective and for placing the historical patterns of Chinese citizenship within the context of European and American experiences, Changing Meanings of Citizenship in Modern China investigates a critical issue for contemporary Chinese society.
Dikötter writes accessible history and has won the prestigious BBC Samuel Johnson Prize for his book Mao's Great Famine. The author shows how and why notions of 'race' became so widespread in China, now updated to include the continuation of this trend into the twenty-first century. He examines how Western notions of scientific racism have played out in China.
If the history of modern China was written as a book, its author would be accused of losing touch with reality. During the twentieth century, China underwent two revolutions, a number of wars, endured a radical and destabilising form of communism and then hurried quickly towards a system of open market economics whilst remaining under the control of a nominally communist party. Currently the fastest growing economy in the world with an increasingly sophisticated and expanding military, China is widely expected to emerge as the world's next superpower, eclipsing the United States in the not too distant future.However, not everything is going smoothly for Beijing. Unemployment rates are spiralling, inequality is rife and official corruption at all levels remains an Achilles heel for the Chinese Communist Party, despite Xi Jinping's best endeavours to wipe it out. Worst of all, environmental degradation is at such a serious level that it threatens the success of the Chinese economy and the stability of Chinese society.Against this scarcely believable backdrop and based on a series of lectures, seminars and research conducted by the author, Mao's China and Post-Mao China captures the dynamics, dynamism and disasters of Chinese politics since the establishment of the People's Republic of China in 1949. This advanced textbook identifies three key themes that have underpinned the post-revolutionary era, the so-called 'three Rs' — Revolution, Recovery and Rejuvenation — and is essential reading for anyone interested in the politics of modern China at the undergraduate and postgraduate level
This book explores the meanings, significances, and impacts of the complex identities that soccer fans, especially those of men's soccer, represent worldwide. The chapters in this volume construct and reconstruct fandom in terms of diverse fan affiliations from local to global level, and from national to transnational spaces. Soccer or (association) football is a game where fans come alive with one goal. It is soccer’s fanbase that has made it the most popular mass spectator sport in the world. Since the sport’s growth and its codification in the late nineteenth century, soccer and its followers became markers of varied identities. This volume is an attempt to understand the soccer fan’s tryst with such identities, mostly at the level of professional men’s football in different parts of the world. Fans create, represent, break, recreate, transcend, complicate and confuse diverse identities in their attachments with and loyalties to particular clubs, nations, continents, spaces, communities, races, ethnicities, and players. These identities are given shape through the display and observance of diverse forms of fandom and fan subcultures. Against this wider backdrop, the book brings out the commonalities, conflicts and tensions within these fan identities. Why Fans Matter? Fans and Identities in the Soccer World will be a fascinating read for anybody with an interest in sport and its intersection with disciplines such as sociology, political science, history, media studies, or cultural studies. The chapters in this book were originally published as a special issue of Soccer & Society.
"Provides an in-depth overview of how China is governed, how its domestic political system functions and the critical issues it faces in the coming decades. Discusses China's transition to a modern state and its rise within the international system"--
Kulturen sind keine voneinander isolierten Gebilde, sie durchdringen und beeinflussen sich gegenseitig. Beschreibungen solchen Kulturtransfers sind dabei immer wertend, geschehen sie doch stets selbst von einem kulturellen Standpunkt aus. Anhand konkreter Beispiele untersucht der Band kontroverse Wahrnehmungen und Darstellungen von Kulturtransfer in und zwischen Asien, Europa und der arabischen Welt. In allen drei Weltregionen spielen die behandelten Repräsentationen eine bedeutende Rolle bei der Bestimmung von »eigener« und »fremder« Kultur.
From 1895 to 1915, Chinese translations of Dickens's fiction first appeared as part of a growing interest in Western literature and culture among Chinese intellectuals. Klaudia Hiu Yen investigates the multifarious ways in which Dickens’s works were adapted, reconfigured, and transformed for the Chinese readership against the turbulent political and social conditions in the last stages of the Qing dynasty (1644-1912) and the early Republic (1912-1949). Moving beyond the 'Response to the West’ model which often characterises East-West interactions, Lee explores how Chinese intellectuals viewed Dickens’s novels as performing a particular social function; on occasion, they were used to advance the country’s social and political causes. Translation and adaptation became a means through which the politics and social values of the original Dickens texts were undermined or even subverted. Situating the early introduction of Dickens to China within the broader field of Victorian studies, Lee challenges some of the theoretical and conceptual underpinnings of the ’global’ turn, both in Dickens scholarship and in Victorian studies in general.