Download Free Li Sao Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Li Sao and write the review.

The Li sao (also known as Encountering Sorrow), attributed to the poet-statesman Qu Yuan (4th–3rd century BCE), is one of the cornerstones of the Chinese poetic tradition. It has long been studied as China's first extended allegory in poetic form, yet most scholars agree that there is very little in the two-thousand-year-old tradition of commentary on it that convincingly explains its supernatural flights, its complex floral imagery, or the gender ambiguity of its primary poetic persona. The Shaman and the Heresiarch is the first book-length study of the Li sao in English, offering new translations of both the Li sao and the Nine Songs. The book traces the shortcomings of the earliest extant commentary on those texts, that of Wang Yi, back to the quasi-divinatory methods of the highly politicized tradition of Chinese classical hermeneutics in general, and the political machinations of a Han dynasty empress dowager in particular. It also offers an entirely new interpretation of the Li sao, one based not on Qu Yuan hagiography but on what late Warring States period artifacts and texts, including recently unearthed texts, teach us about the cultural context that produced the poem. In that light we see in the Li sao not only a reflection of the era of the great classical Chinese philosophers, but also the breakdown of the political-religious order of the ancient state of Chu.
The long-awaited, first Western-language reference guide, this work offers a wealth of information on writers, genres, literary schools and terms of the Chinese literary tradition from earliest times to the seventh century C.E.
Sources show Qu Yuan (?340–278 BCE) was the first person in China to become famous for his poetry, so famous in fact that the Chinese celebrate his life with a national holiday called Poet's Day, or the Dragon Boat Festival. His work, which forms the core of the The Songs of Chu, the second oldest anthology of Chinese poetry, derives its imagery from shamanistic ritual. Its shaman hymns are among the most beautiful and mysterious liturgical works in the world. The religious milieu responsible for their imagery supplies the backdrop for his most famous work, Li sao, which translates shamanic longing for a spirit lover into the yearning for an ideal king that is central to the ancient philosophies of China. Qu Yuan was as important to the development of Chinese literature as Homer was to the development of Western literature. This translation attempts to replicate what the work might have meant to those for whom it was originally intended, rather than settle for what it was made to mean by those who inherited it. It accounts for the new view of the state of Chu that recent discoveries have inspired.
The subject of sex was central to early Chinese thought. Discussed openly and seriously as a fundamental topic of human speculation, it was an important source of imagery and terminology that informed the classical Chinese conception of social and political relationships. This sophisticated and long-standing tradition, however, has been all but neglected by modern historians. In The Culture of Sex in Ancient China, Paul Rakita Goldin addresses central issues in the history of Chinese attitudes toward sex and gender from 500 B.C. to A.D. 400. A survey of major pre-imperial sources, including some of the most revered and influential texts in the Chinese tradition, reveals the use of the image of copulation as a metaphor for various human relations, such as those between a worshiper and his or her deity or a ruler and his subjects. In his examination of early Confucian views of women, Goldin notes that, while contradictions and ambiguities existed in the articulation of these views, women were nevertheless regarded as full participants in the Confucian project of self-transformation. He goes on to show how assumptions concerning the relationship of sexual behavior to political activity (assumptions reinforced by the habitual use of various literary tropes discussed earlier in the book) led to increasing attempts to regulate sexual behavior throughout the Han dynasty. Following the fall of the Han, this ideology was rejected by the aristocracy, who continually resisted claims of sovereignty made by impotent emperors in a succession of short-lived dynasties. Erudite and immensely entertaining, this study of intellectual conceptions of sex and sexuality in China will be welcomed by students and scholars of early China and by those with an interest in the comparative development of ancient cultures.
In this volume, leading scholars of early Chinese literature offer new, multi-faceted research on the ancient anthology Lyrics of Chu (Chuci). Through meticulous textual analysis, richly annotated translations, and theoretical reflection, they challenge millennia-old assumptions about China’s arch-poet Qu Yuan (ca. 300 BCE), his authorship, and the composition of the lyrics attributed to him, above all the “Li sao” (Encountering Sorrow), ancient China’s grandest poem. Thoroughly original insights into the poetics and aesthetics of Chuci poetry reopen these resplendent lyrics to a fresh appraisal of their captivating qualities and their foundational significance for the Chinese literary tradition. Contributors are: Lucas Rambo Bender, Heng Du, Michael Hunter, Martin Kern, Paul W. Kroll, Stephen Owen.
The Literary Mind and the Carving of Dragons is the first comprehensive work of literary criticism in Chinese, and one that has been considered essential reading for writers and scholars since it was written some 1,500 years ago. A vast compendium of all that was known about Chinese literature at the time, it is simultaneously a taxonomy and history of genres and styles and a manual for good writing. Its chapters, organized according to the I Ching, cover such topics as “Choice of Style,” “Emotion and Literary Expression,” “Humor and Enigma,” “Spiritual Thought or Imagination,” “The Nourishing of Vitality,” and “Literary Flaws.” “Mind” is the ideas, impressions, and emotions that take form—the “carving of the dragon”—in a literary work. Full of examples and delightful anecdotes drawn from Liu Hsieh’s encyclopedic knowledge of Chinese literature, readers will discover distinctive concepts and standards of the art of writing that are both alien and familiar. The Literary Mind and the Carving of Dragons is not only a summa of classical Chinese literary aesthetics but also a wellspring of advice from the distant past on how to write.