Download Free Letters From Diaspora Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Letters From Diaspora and write the review.

"This book is about the Bosnian immigrants that survived the war and genocide. These stories, although fictionalized, are based of real people, real trauma, and real experiences"--Author's note.
I know a lot of powerful Thinkers, Speakers, Poets, Spoken Word artist Etc... We've decided to put our minds and talents together in one publication to produce an entertaining thought provoking project. Although many of us are in different parts of the world, we all are connected and united for one common cause, to spread our knowledge and life experiences for the next generation to build and learn from. I know you will enjoy it as much as we did creating it... Peace
Set in different cities around the world, Elaine Chiew's award-winning stories travel into the heart of the Singaporean and Malaysian Chinese diasporas to explore the lives of those torn between cultures and juggling divided selves. In the title story, four writers find their cultural bonds of friendship tested when a handsome young Asian writer joins their group. In other stories, a brother searches for his sister forced to serve as a comfort woman during World War Two; three Singaporean sisters run a French gourmet restaurant in New York; a woman raps about being a Tiger Mother in Belgravia; and a filmmaker struggles to document the lives of samsui women—Singapore's thrifty, hardworking construction workers. > Acutely observed, wry and playful, her stories are as worldly and emotionally resonant as the characters themselves. This fabulous debut collection heralds an exciting new literary voice.
A poetry collection that reflects on intimate aspects of Black history, culture, and identity, revealing an uncommon gaze on working-class Philadelphia from the 1960s to the present day In 55 poems, Migration Letters straddles the personal and public with particular, photorealistic detail to identify what, over time, creating a home creates in ourselves. Drawn from her experiences of being born in Philadelphia into a Black family and a Black culture transported from the American South by the Great Migration, M. Nzadi Keita's poetry sparks a profoundly hybrid gaze of the visual and the sensory. Her lyrical fragments and sustained narrative plunge into the unsung aspects of Black culture and explore how Black Americans journey toward joy. Propelled by the conditions that motivated her family's migration north, the poems pull heavily from Keita's place in her family, communities, and the world at large. They testify to her time and circumstances growing up Black in Philadelphia on the periphery of the Civil Rights and Black Power movements. Each poem builds upon an inheritance of voices: a panoramic perspective of an Easter Sunday service in a Black church gives way to an account of psychic violence in a newly integrated school; the collective voices of a beauty salon's patrons fragment into memories of neighborhoods in North Philadelphia that have faded over time. Migration Letters strives to tell a story about Black people that radiates across generations and testifies to a world that, as Lucille Clifton wrote, “has tried to kill [us] and has failed.” They interrogate how one's present begins in the past, what we gain from barriers and boundaries, and what notions of progress energize our journey forward. Keita’s poems intimately reveal how Black culture can be inherited and built upon complex relationships where love and pain are inextricably linked.
The announcement by the Persian king Cyrus following his conquest of Babylon in 539 BCE that exiled Judahites could return to their homeland should have been cause for celebration. Instead, it plunged them into animated debate. Only a small community returned and participated in the construction of the Second Temple in Jerusalem. By the end of the sixth century BCE, they faced a theological conundrum: Had the catastrophic punishment of exile, understood as marking God’s retribution for the people’s sins, come to an end? By the Hellenistic era, most Jews living in their homeland believed that life abroad signified God’s wrath and rejection. Jews living outside of their homeland, however, rejected this notion. From both sides of the diasporic line, Jews wrote letters and speeches that conveyed the sense that their positions had ancient roots in Torah traditions. In this book, Malka Z. Simkovich investigates the rhetorical strategies—such as pseudepigraphy, ventriloquy, and mirroring—that Egyptian and Judean Jews incorporated into their writings about life outside the land of Israel, charting the boundary-marking push and pull that took place within Jewish letters in the Hellenistic era. Drawing on this correspondence and other contemporaneous writings, Simkovich argues that the construction of diaspora during this period—reinforced by some and negated by others—produced a tension that lay at the core of Jewish identity in the ancient world. This book is essential reading for scholars and students of ancient Judaism and to laypersons interested in the questions of a Jewish homeland and Jewish diaspora.
This unique history of imperialism, language, and creolization in the largest African diaspora of the Indian Ocean reveals the roles of slavery, travel, Christian missions, and European colonialism in the making of a vernacular literary tradition in the islands of the western Indian Ocean during the age of slavery.
What happens when we dismantle the stigma surrounding mental health in South Asian communities? Muzna Abbas examines historical events, migration patterns, and cultural communities to understand why South Asian migrants fail to adequately address mental health. She shows how culture, gender, and religion intersect to impact immigrants and their posterity. Abbas not only offers facts and figures, but personifies the mental health crisis through letters by South Asians from different walks of life, including a queer adult to his younger self and a young woman in a toxic marriage. The book culminates in a call to action by offering readers advice on seeking culturally-sensitive therapy, self-care practices, and imperative conversations. Letters to My Brown Mother includes heart-wrenching anecdotes and soulful descriptions that promise to educate and change the South Asian community for the better.
In Ghost Letters, one emigrates to America again, and again, and again, though one also never leaves Senegal, the country of one’s birth; one grows up in America, and attends university in America, though one also never leaves Senegal, the country of one’s birth; one wrestles with one’s American blackness in ways not possible in Senegal, though one never leaves Senegal, the country of one’s birth; and one sees more deeply into Americanness than any native-born American could. Ghost Letters is a 21st century Notebook of a Return to the Native Land, though it is a notebook of arrival and being in America. It is a major achievement. —Shane McCrae