Download Free Latin Unseens For A Level Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Latin Unseens For A Level and write the review.

This collection of Latin unseen passages forms a companion volume to Latin Momentum Tests for GCSE, and is intended to be used similarly by students preparing for examinations at AS, A2 and AEA levels. The largest section is set at AS level and comprises prose passages forming a coherent story based on original sources but simplified to maintain a level of difficulty appropriate for this level. The text assumes the student will have a working knowledge of a typical vocabulary list of about 1000 words. Most of the rest of the passages are, with rare exceptions, un-adapted Latin, both prose and verse, taken from the authors used in the examinations. Difficult or rare words are glossed. The last few passages are of a standard of difficulty appropriate to AEA level. All passages are of a similar length and format to those used in the examinations. One sample mark scheme has been included to give teachers and students some insight into how these unseens are marked in the examinations.
This volume is designed to accompany the OCR A-Level specification in Latin (first teaching September 2016), with practice unseen passages from Livy, the set prose for Paper 1, together with passages from a selection of other writers to support Paper 2, for which no author is set. A bank of 80 passages aims to take Sixth Form students from the level of heavily adapted post-GCSE ('AS'-equivalent) passages and develop their knowledge and skills to reach A-Level standard. But this is not just a book of unseen passages: there is a chronological progression through the unseens in order to give the reader a sense of the narrative of Roman history, exploring key events through the words of original texts. Every passage begins with an introduction, outlining the basic content of the passage, followed by a 'lead-in' sentence, paraphrasing the few lines before the passage begins. Part 1 passages are straight translation exercises on the model of the A-Level Paper 1. They also feature, however, a 'Discendum' box, highlighting a facet of Latin prose with which students may not be familiar, or extension questions on grammar and style. Part 2 passages are accompanied by questions on comprehension, translation and grammar, replicating the demands of Paper 2 in full. An extensive word list is provided in the form of checklists which build the reader's knowledge of the most commonly occurring words and phrases in Latin prose. The passages are punctuated with discussions of Roman history during the periods covered in the passages, and a comprehensive introduction includes portraits of the authors featured in the book, as well as grammatical reminders to help readers deal with both the trickier elements of unseen prose and with A-Level grammatical analysis questions.
Ovid Unseens provides a bank of 80 practice passages of Latin verse, half elegiac and half hexameter. Taken from across Ovid's works, including the Metamorphoses, Fasti, Heroides, Amores and Tristia, the passages help build students' knowledge and confidence in a notoriously difficult element of Latin language learning. Every passage begins with an introduction, outlining the basic story and theme of the passage, followed by a 'lead-in' sentence, paraphrasing the few lines before the passage begins. The first set of passages are translation exercises of 12-16 lines, each accompanied by a Discendum box which highlights a key feature of poetic Latin, equipping students further with the skills to tackle ever more difficult verse passages at first sight. These are followed by longer passages with scansion exercises and questions on comprehension and stylistic analysis, replicating unseen verse exam questions in full. The comprehensive introduction provides an overview of Ovid's life and work, an account of some of the stylistic features of his poetry, and practical help in the form of tips on how to approach the more challenging lines of Latin verse and produce a fluent translation. A step-by-step guide to scansion, with practice exercises and answers, covers the essential principles for scanning lines of Latin verse, from the basics of understanding syllables, feet and types of metres, to coping with elision and caesurae. A guideline verse vocabulary list is provided which covers words particularly common in Ovid's works. Broken down into small 'checklists', each corresponding to a group of four passages, the vocabulary is learnt cumulatively and as it is encountered.
Latin Beyond GCSE covers all the linguistic requirements for the OCR AS and A Level in Latin. It aims to bring students to a point where they can tackle original Latin texts with confidence. Although designed as a continuation of Latin to GCSE, it is self-contained and can be used independently. This new edition is brought in line with the new OCR specifications and benefits from a completely redesigned layout, with added colour and images. The answer key is available on a companion website. The first part of the book introduces new constructions and the translation of sentences from English to Latin, with reading passages at AS standard. The next sections provide translation and comprehension passages at AS and A-level, including verse unseens, scansion, and a list of 300 common poetic words. Next come longer unadapted extracts from a range of authors. Finally there is a reference section including a summary of all constructions, a comprehensive grammar, and a general vocabulary of about 1200 Latin words.
This is a useful collection of 130 passages from Greek authors, ideal for students from pre-GCSE to A Level. Part 1 contains ten passages for the new Intermediate Certificate and twenty at GCSE level. Part 2 contains thirty lightly adapted post-GCSE passages, and ten easy passages to introduce the translation of verse. Part 3 contains thirty prose and thirty verse passages of A-Level standard, largely unadapted except by minor omissions. Vocabulary beyond the core assumed at each level is glossed.
This is a collection of passages from Latin authors for unseen translation A Level and for first-year undergraduate students. The passages are arranged according to difficulty, and the authors chosen are all regularly set in examination.
Advanced Latin offers a range of material to help students build and develop the knowledge and skills needed for A2 and Pre-U Latin. There are 24 translation/comprehension exercises, based on passages taken predominantly from Livy, Caesar and Ovid. These match exactly the requirements of A2, but the passages work equally well as unseens for those working towards Pre-U. Six further passages are offered for unseen translation only, and are designed to stretch the most able. There are then 12 passages of continuous prose for translation into Latin, each supported by notes to help the student; and an appendix that contains a comprehensive English-Latin vocabulary. To support the study of A2 and Pre-U literature, there are short commentaries on sample passages from each of the prescribed authors, demonstrating a variety of interpretative approaches. In addition, for each author there is an annotated bibliography, to guide both teacher and student to the most useful secondary literature available. A separate section focuses on the Pre-U unseen literary criticism option and offers six practice passages.
A companion to Bloomsbury's popular two-volume Greek to GCSE, this is the first course for Latin students that directly reflects the curriculum in a clear, concise and accessible way. Enhanced by colour artwork and text features, the books support the new OCR specification for Latin (first teaching 2016) as well as meeting the needs of later students, both at university and beyond. Written by two experienced school teachers, one also an examiner, the course is based on a keen understanding of what pupils find difficult, concentrating on the essentials and on the explanation of principles in both accidence and syntax: minor irregularities are postponed and subordinated so that the need for rote learning is reduced. User-friendly, it also gives pupils a firm foundation for further study. Part 1 covers the basics and is self-contained, with its own reference section. It outlines the main declensions, a range of active tenses and a vocabulary of 275 Latin words to be learned. Pupil confidence is built up by constant consolidation of the material covered. After the preliminaries, each chapter concentrates on stories with one source or subject: the Fall of Troy, the journeys of Aeneas, the founding of Rome and the early kings, providing an excellent introduction to Roman culture alongside the language study.
Comprehensive student-friendly resources designed for teaching Cambridge International AS and A Level Literature in English (syllabus 9695). This Coursebook is a comprehensive guide to the study of Literature in English at AS and A Level, encouraging both the enjoyment of literature and rigorous academic study. It provides a clear approach for any Literature studies syllabus, and is divided into three parts: Part 1 and Part 2 covering poetry, prose and drama at AS and A Level respectively, and Part 3 covering key skills needed to succeed in assessment. It contains a range of stimulating literary material from around the world, including poems and extracts from plays and prose fiction, selected to include Cambridge set texts.
"Key to Advanced Latin" provides answers to the exercises that form a substantial part of our new Latin language textbook, "Advanced Latin: Materials for A2 and Pre-U", which is being published simultaneously (ISBN 9781853997297). These exercises consist of: 24 translation/comprehension exercises, based on passages taken predominantly from Livy, Caesar and Ovid. These match exactly the requirements of A2, but the passages work equally well as unseen for those working towards Pre-U. Six further passages are offered for unseen translation only, and finally there are 12 passages of continuous prose for translation into Latin.