Download Free Latin At The Crossroads Of Identity Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Latin At The Crossroads Of Identity and write the review.

From the late 18th century in the multi-ethnic Kingdom of Hungary, new language-based national identities came to dominate over those that had previously been constructed on legal, territorial, or historical basis. While the Hungarian language struggled to emancipate itself, the roles and functions of Latin (the official language until 1844) were changing dramatically. Latin held a different significance for varying segments of society, from being the essential part of an individual identity to representing an obstacle to “national survival”; from guaranteeing harmony between the different linguistic communities to hindering change, social and political justice. This pioneering volume aims to highlight the ways language debates about Latin and Hungarian contributed to the creation of new identities and ideologies in Central Europe. Contributors include Gábor Almási, Per Pippin Aspaas, Piroska Balogh, Henrik Hönich, László Kontler, István Margócsy, Alexander Maxwell, Ambrus Miskolczy, Levente Nagy, Nenad Ristović, Andrea Seidler, Teodora Shek Brnardić, Zvjezdana Sikirić Assouline, and Lav Šubarić
Latinidad at the Crossroad: Insights into Latinx identity in the Twenty-First Century encompasses an interdisciplinary perspective on the complex range of latinidades and simultaneously advocates a more flexible (re)definition of the term that may overcome static collective representations of identity, ethnicity and belonging.
Sociolinguists have been pursuing connections between language and identity for several decades. But how are language and identity related in bilingualism and multilingualism? Mobilizing the most current methodology, this collection presents new research on language identity and bilingualism in three regions where Spanish coexists with other languages. The cases are Spanish-English contact in the United States, Spanish-indigenous language contact in Latin America, and Spanish-regional language contact in Spain. This is the first comparativist book to examine language and identity construction among bi- or multilingual speakers while keeping one of the languages constant. The sociolinguistic standing of Spanish varies among the three regions depending whether or not it is a language of prestige. Comparisons therefore afford a strong constructivist perspective on how linguistic ideologies affect bi/multilingual identity formation.
Sociolinguists have been pursuing connections between language and identity for several decades. But how are language and identity related in bilingualism and multilingualism? Mobilizing the most current methodology, this collection presents new research on language identity and bilingualism in three regions where Spanish coexists with other languages. The cases are Spanish-English contact in the United States, Spanish-indigenous language contact in Latin America, and Spanish-regional language contact in Spain. This is the first comparativist book to examine language and identity construction among bi- or multilingual speakers while keeping one of the languages constant. The sociolinguistic standing of Spanish varies among the three regions depending whether or not it is a language of prestige. Comparisons therefore afford a strong constructivist perspective on how linguistic ideologies affect bi/multilingual identity formation.
This volume provides an innovative and timely approach to a fast growing, yet still under-studied field in Latin American cultural production: digital online culture. It focuses on the transformations or continuations that cultural products and practices such as hypermedia fictions, net.art and online performance art, as well as blogs, films, databases and other genre-defying web-based projects, perform with respect to Latin American(ist) discourses, as well as their often contestatory positioning with respect to Western hegemonic discourses as they circulate online. The intellectual rationale for the volume is located at the crossroads of two, equally important, theoretical strands: theories of digital culture, in their majority the product of the anglophone academy; and contemporary debates on Latin American identity and culture.
"Required reading for those interested in Latin American identity. Authors recognize difficulty of the pregnancy of the moment - globalization and diaspora - in which the topic is being discussed. In the introduction, Chanady offers an excellent historical review of the topic. Essays by Enrique Dussel, Josâe Rabasa (see item #bi 98003988#), Franðcois Perus, and Iris Zavala are especially noteworthy"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.
"Explains how innovations generated within societal and psychic margins ironically benefit the very ones who deny and exclude the so-called misfit and delineates the creation of 'otherness'"--Provided by publisher.
Table of contents
How are modernity, coloniality, and interimperiality entangled? Bridging the humanities and social sciences, Anca Parvulescu and Manuela Boatcă provide innovative decolonial perspectives that aim to creolize modernity and the modern world-system. Historical Transylvania, at the intersection of the Habsburg Empire, the Ottoman Empire, Austria-Hungary, and Russia, offers the platform for their multi-level reading of the main themes in Liviu Rebreanu's 1920 novel Ion. Topics range from the question of the region's capitalist integration to antisemitism and the enslavement of Roma to multilingualism, gender relations, and religion. Creolizing the Modern develops a comparative method for engaging with areas of the world that have inherited multiple, conflicting imperial and anti-imperial histories.
Deze bundel gaat over de vorming van identiteit door het samenspel van etniciteit, nationalisme en de effecten van globalisering. De essays in Crossroad Civilisations: Ethnicity, Nationalism and Globalism in Asia maken de gelaagdheid en de complexiteit hiervan duidelijk.