Download Free Languaging Diversity Volume 3 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Languaging Diversity Volume 3 and write the review.

Languages, diversity and power: these are the concepts running through all chapters in this volume. Rooted in linguistics, translation studies and literary studies, often informed by cultural and political studies, postcolonial theory and history, the contributions here tackle the thorny issue of power relations as expressed, enforced, dismissed through the use of language(s). From the British press, to power relations as represented in TV series set in courtrooms, and from language-power intersections in the translation of Italian post-war cinema to power enforcement through film-making in Africa, the volume spans decades and continents, providing in-depth analyses of a host of contexts, facts, actions. As such, it will be of particular interest to scholars and students in linguistics, translation and cultural studies.
This volume explores how linguistic and cultural diversity in Greece, caused by various waves of emigration and immigration, has transformed Greek society and its educational system. It examines the country’s current linguistic diversity, which is characterised by the languages of immigrants, repatriates, refugees, Roma, Muslim minorities, and Pomaks as well as linguistic varieties and dialects; and how schools and the state have designed and implemented programmes to deal with the significant educational challenges posed by these culturally and linguistically diverse groups. In this regard, the book takes into account the nature and evolution of Greek society; Greece’s traditional role as a labour-exporting country with a long history of migration to other countries; and major political, economic and social developments, such as the collapse of communism, the opening of borders in Eastern Europe, and the influx of immigrants from Muslim countries.
This book presents a comprehensive overview of endangered languages with a global coverage. It features such well-known specialists as Michael Krauss, Willem F. H. Adelaar, Denny Moore, Colette Grinevald, Akira Yamamoto, Roger Blench, Bruce Connell, Tapani Salminen, Olga Kazakevich, Aleksandr Kibrik, Jonathan Owens, David Bradley, George van Driem, Nicholas Evans, Stephen A. Wurm, Darrell Tryon and Matthias Brenzinger. The contributions are unique in analysing the present extent and the various kinds of language endangerment by applying shared general indicators for the assessment of language endangerment. Apart from presenting the specific situations of language endangerment at the sub-continental level, the volume discusses major issues that bear universally on language endangerment. The actual study of endangered languages is carefully examined, for example, against the ethics and pragmatics of fieldwork. Practical aspects of community involvement in language documentation are discussed, such as the setting up of local archives and the training of local linguists. Numerous case studies illustrate different language shift environments with specific replacing factors, such as colonial and religious conquests, migrations and governmental language education. The book is of interest to students and scholars of linguistics with particular focus on endangered languages (and their documentation), typology, and sociolinguistics as well as to anthropologists and language activists.
What are the most widely spoken non-English languages in the USA? How did they reach the USA? Who speaks them, to whom, and for what purposes? What changes do these languages undergo as they come into contact with English? This book investigates the linguistic diversity of the USA by profiling the twelve most commonly used languages other than English. Each chapter paints a portrait of the history, current demographics, community characteristics, economic status, and language maintenance of each language group, and looks ahead to the future of each language. The book challenges myths about the 'official' language of the USA, explores the degree to which today's immigrants are learning English and assimilating into the mainstream, and discusses the relationship between linguistic diversity and national unity. Written in a coherent and structured style, Language Diversity in the USA is essential reading for advanced students and researchers in sociolinguistics, bilingualism, and education.
Languaging Diversity: Identities, Genres, Discourses is a suggestive title for ‘another’ book in the field of linguistics, but what does it actually mean? By choosing to speak of Languaging Diversity and not just of difference, otherness, varieties, multiplicity, hybridity or alterity, the editors cover the whole range of meanings in the entire field of diversity. They do not wish to limit themselves by using such specific words with increasingly specialised connotations as Alterity or Other, but rather to allow an eclectic range of perspectives and issues to come to the fore. This volume brings together some of the manifold discourses emerging as bearers of the values of alterity, by exploring the thorny relationship between Language and Diversity. Drawing on the crucial assumption that speakers’ identities are dynamically negotiated as discourse unfolds, Languaging Diversity explores the wide theme of identity in discourse, an area of investigation which has become increasingly popular in recent years. A key theme in assembling this volume was that the relationship between diversity and identity cannot be alienated from the factual distribution of material resources in society. All contributions in the volume – carefully selected and peer reviewed – at least partially react to such critical scenery in order to explore the topics surrounding the modes in which diversity is linguistically articulated by and in discourse. The various studies deal with how individuals draw on linguistic resources to achieve, maintain or challenge representations pertaining to their cultural, social, ethnic, sexual, gender, professional, or institutional identities. The volume comprises six sections: In the News; In Politics; Constructing Identities; Across Generations and Genders; Ethnicities; and Popularising Ideas. Each section reflects the choice of the various topics through the employment of a variety of methodologies and a variety of theoretical frameworks. As such, this volume is an innovative attempt to challenge the present-day underpinnings of diversity studies.
This Research Topic is the second volume of "The Adaptive Value of Languages: Non-Linguistic Causes of Language Diversity". Please see the first volume here.The goal of this Research Topic is to shed light on the non-linguistic causes of language diversity and, specifically, to explore the possibility that some aspects of the structure of languages may result from an adaptation to the natural and/or human-made environment. Traditionally, language diversity has been claimed to result from random, internally-motivated changes in language structure. Ongoing research suggests instead that different factors that are external to language can promote language change and ultimately account for aspects of language diversity. Accordingly, linguistic complexity has been found to correlate with features of the social environment, such as the absence of cross-cultural exchanges or the number of native speakers. Likewise, language structure could be influenced by the physical environment, as the effect of dry climates on tone seemingly shows. Finally, core properties of human languages, like duality of patterning, have been argued to result from iterative learning and cultural evolution, as research in village sign languages illustrates. On the whole this means that some aspects of languages could be an adaptation to ecological, social, or even technological niches. Eventually, certain gene alleles, provided that they bias language acquisition or processing, may affect language change through iterated cultural transmission, and ultimately, to language structure.
This volume explores the complex relationship between language and identity from various critical perspectives and by means of different research methodologies. Following the earlier collection, Languaging Diversity: Identities, Genres, Discourses, this book provides further insights into the multifaceted process of identity construction through language. The choice of dealing with the broad concept of ‘diversity’ underlines the inclusiveness of this text, which was conceived to analyse how identities are linguistically and socially construed, maintained and challenged in a vast array of sociolinguistic contexts. The choice of collecting papers concerning the thorny issue of language and diversity is grounded on the idea that individual identities are dynamic and socially negotiated in interaction and discourse, with language choices being true acts of identity (Le Page and Tabouret-Keller, 1985) by means of which people’s selves are performed and defined. To offer wide yet accurate descriptions of how identities are variously conveyed linguistically, this volume offers a varied approach to diversity, by covering different fields of research, from the investigation of ethnic minorities’ identities to the socio-linguistic and cultural status of Scots, to mention but two examples. The book consists of nine selected papers dealing with professional, cultural, ethnic and social identities, gender ideologies and national stereotypes built and negotiated in language practices and discourse .In particular, this work tackles a wide set of key topics: the construction and legitimation of ESOL teachers’ identities in their community of practice, multidimensional research on Italian immigrants’ distinctiveness, the negotiation of self in bilingual families, Scottish national belonging and attitudes towards the Scots language, the correlation between sexism and gender categories, and the development of a positive approach to diversity via enhanced critical awareness of culture-bound stereotypes.
This highly engaging textbook presents a linguistic view of the history, society, and culture of the United States. It discusses the many languages and forms of language that have been used in the US – including standard and nonstandard forms of English, creoles, Native American languages, and immigrant languages from across the globe – and shows how this distribution and diversity of languages has helped shape and define America as well as an American identity. The volume introduces the basic concepts of sociolinguistics and the politics of language through cohesive, up-to-date and accessible coverage of such key topics as dialectal development and the role of English as the majority language, controversies concerning language use in society, languages other than English used in the US, and the policies that have directly or indirectly influenced language use. These topics are presented in such a way that students can examine the inherent diversity of the communicative systems used in the United States as both a form of cultural enrichment and as the basis for socio-political conflict. The author team outlines the different viewpoints on contemporary issues surrounding language in the US and contextualizes these issues within linguistic facts, to help students think critically and formulate logical discussions. To provide opportunities for further examination and debate, chapters are organized around key misconceptions or questions ("I don't have an accent" or "Immigrants don't want to learn English"), bringing them to the forefront for readers to address directly. Language and Linguistic Diversity in the US is a fresh and unique take on a widely taught topic. It is ideal for students from a variety of disciplines or with no prior knowledge of the field, and a useful text for introductory courses on language in the US, American English, language variation, language ideology, and sociolinguistics.
An examination of the Sapir-Whorf hypothesis on the relationship between grammar and thought.
Publisher description