Download Free Languages And Literatures Of Modern India Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Languages And Literatures Of Modern India and write the review.

Writing histories of literature means making selections, passing value judgments, and incorporating or rejecting foregoing traditions. The book argues that in many parts of India, literary histories play an important role in creating a cultural ethos. They are closely linked with nationalism in general and various regional ‘sub-nationalisms’ in particular. The contributors to this volume look at a great variety of aspects of the historiography of modern regional languages of India. Please note: Taylor & Francis does not sell or distribute the Hardback in India, Pakistan, Nepal, Bhutan, Bangladesh and Sri Lanka
Indian literature is not a corpus of texts or literary concepts from India, argues Preetha Mani, but a provocation that seeks to resolve the relationship between language and literature, written in as well as against English. Examining canonical Hindi and Tamil short stories from the crucial decades surrounding decolonization, Mani contends that Indian literature must be understood as indeterminate, propositional, and reflective of changing dynamics between local, regional, national, and global readerships. In The Idea of Indian Literature, she explores the paradox that a single canon can be written in multiple languages, each with their own evolving relationships to one another and to English. Hindi, representing national aspirations, and Tamil, epitomizing the secessionist propensities of the region, are conventionally viewed as poles of the multilingual continuum within Indian literature. Mani shows, however, that during the twentieth century, these literatures were coconstitutive of one another and of the idea of Indian literature itself. The writers discussed here—from short-story forefathers Premchand and Pudumaippittan to women trailblazers Mannu Bhandari and R. Chudamani—imagined a pan-Indian literature based on literary, rather than linguistic, norms, even as their aims were profoundly shaped by discussions of belonging unique to regional identity. Tracing representations of gender and the uses of genre in the shifting thematic and aesthetic practices of short vernacular prose writing, the book offers a view of the Indian literary landscape as itself a field for comparative literature.
This book is a historical study of modern Gujarat, India, addressing crucial questions of language, identity, and power. It examines the debates over language among the elite of this region during a period of significant social and political change in the late nineteenth and early twentieth centuries. Language debates closely reflect power relations among different sections of society, such as those delineated by nation, ethnicity, region, religion, caste, class, and gender. They are intimately linked with the process in which individuals and groups of people try to define and project themselves in response to changing political, economic, and social environments. Based on rich historical sources, including official records, periodicals, literary texts, memoirs, and private papers, this book vividly shows the impact that colonialism, nationalism, and the process of nation-building had on the ideas of language among different groups, as well as how various ideas of language competed and negotiated with each other. Language, Identity, and Power in Modern India: Gujarat, c.1850–1960 will be of particular interest to students and scholars working on South Asian history and to those interested in issues of language, society, and politics in different parts of the modern world.
This book presents a history of English and development of language education in modern India. It explores the role of language in colonial attempts to establish hegemony, the play of power, and the anxieties in the nineteenth- and early-twentieth-century India. The essays in the volume discuss language policy, debates and pedagogy as well as larger overarching questions such as identity, nationhood and sub-nationhood. The work also looks at the socio-cultural and economic factors that shaped the writing and publishing of textbooks, dictionaries and determined the direction of language teaching, specifically, of English language teaching. Drawing on a variety of archival sources — policy documents, books, periodicals — this book will be of great interest to scholars and researchers of linguistics, language teaching, cultural studies and modern Indian history.
Translation as Growth: Towards a Theory of Language Development useful for students and scholars of literature, comparative literature and linguistics, and translators, argues that translation, like authoring, is a creative act enriching both the original and translated language. It discusses the development of major modern Indian languages through ‘vertical’ translations from the languages of power and knowledge, English and Sanskrit as well as by engaging in ‘horizontal' translations of one another, ultimately creating a pluralistic body of literature in India.