Download Free Language Policies In English Dominant Countries Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Language Policies In English Dominant Countries and write the review.

This text provides an analysis of current policies on language(s) in the USA, Canada, Britain, New Zealand, South Africa and Australia. The linguistic background of each country is examined along with the status of languages, as determined by statute or practice. Consequences for all languages and language education are also analyzed.
‘Think globally, act locally’ is the message of Language Policy: Dominant English, Pluralist Challenges. The book examines the impact of English in countries in which it is taken for granted — Australia, Britain, Canada, New Zealand, and the USA. It explores how the dominance of English impacts on the development of national language policies, the maintenance of minority languages, the ability to provide services in other languages, the efforts to promote first language and bilingual education programs, and the opportunities for adult and child second language and literacy training. The book examines language and language-in-education policies in these countries and the extent to which English influences some policies or preludes others. It explores the viability of a statement on national language policies that could be adopted by the International Teachers of English to Speakers of Other Languages (TESOL) organization as a statement of principles. The book explores how to raise issues of individual, social and educational responsibilities that TESOL members must face as they are influenced by, and can influence, the language policy agendas established in these countries. It explores what can be learned from other English dominant nations, and compares language policy and practice, developing a more cross-national view on rights and responsibilities in language and language-in-education in these five dominant nations.
This volume articulates a new framework for language policy research that explores the connections between language policy and political economy. The chapters are united in their focus on English, a language that has enjoyed a reputation as a "global language" over the course of the last century and that is perceived as a tool for socioeconomic mobility. The book argues that adopting a new, political economic approach to language policy research will enhance our ability to provide more consistent explanations about the status, functions, benefits, and limitations of English in its various roles in non-English dominant countries. The book poses the questions: Does English serve as a "lingua franca" and does it advance the interests of sustainable economic and social development in low-income countries? Written by leading experts in language policy research, the chapters reveal the myriad and complex ways in which government leaders, policymakers, and communities make decisions about the languages that will be taught as subjects or used as media of instruction in schools. English is often advertised as a social "good" with unquestioned instrumental value, yet access to quality English-medium education in low-income countries tends to be restricted to those with sufficient economic means to pay for it. As the capitalist world economy continues to change and grow, and assuming that translation technologies continue to improve, it is likely that the roles and relative importance of English as a global language will change significantly. Assessing the costs and benefits of acquiring English therefore takes on increased urgency. The book argues that a political economic approach is particularly appropriate in this endeavor, as it takes into account theories and empirical findings from a range of disciplines in order to assess and explain real-world phenomena that do not fit neatly into boxes labeled "economic," "social," "political" or "cultural." Together, the chapters in this volume argue for a new direction in language policy studies-grounded in political economy -- that will explain why English has been experienced as both a blessing and curse in different parts of the world, why English continues to be useful as a lingua franca for particular sectors of the global economy, and why it is a detriment to economic development in many low-income countries. The book will be invaluable to language policy scholars, policy-makers, and educators, significantly advancing research in this important field.
A sweeping account of the global rise of English and the high-stakes politics of languageSpoken by a quarter of the world's population, English is today's lingua franca- - its common tongue. The language of business, popular media, and international politics, English has become commodified for its economic value and increasingly detached from any particular nation. This meteoric "riseof English" has many obvious benefits to communication. Tourists can travel abroad with greater ease. Political leaders can directly engage their counterparts. Researchers can collaborate with foreign colleagues. Business interests can flourish in the global economy.But the rise of English has very real downsides as well. In Europe, imperatives of political integration and job mobility compete with pride in national language and heritage. In the United States and England, English isolates us from the cultural and economic benefits of speaking other languages.And in countries like India, South Africa, Morocco, and Rwanda, it has stratified society along lines of English proficiency.In The Rise of English, Rosemary Salomone offers a commanding view of the unprecedented spread of English and the far-reaching effects it has on global and local politics, economics, media, education, and business. From the inner workings of the European Union to linguistic battles over influence inAfrica, Salomone draws on a wealth of research to tell the complex story of English - and, ultimately, to argue for English not as a force for domination but as a core component of multilingualism and the transcendence of linguistic and cultural borders.
Seminar paper from the year 2008 in the subject Didactics for the subject English - Applied Geography, grade: 2,3, Technical University of Braunschweig (Englisches Seminar), course: Language Contact and Language Conflict, language: English, abstract: This paper will examine the chances and limitations of successful language policy, exemplified by a close look at the language situation in Canada, to answer the question of to what extend language policy can be a helpful means to support biculturalism and bilingualism in a heterogeneous society. In order to do so, this paper will present an outline of the history of as well as the social situation in Canada, and give definitions of crucial terms. Then it will dwell on federal and provincial language policies as well as on education issues. The afterwards worked out possible parallels between both will eventually lead to a conclusion about the chances of successful realization of an advanced multicultural society through language policy. As Canadian language policy is designed to almost exclusively effect the status of English and French, this paper will focus on the language conflict between these two languages and only shortly touch the topic of non-official and native languages.
Language is a critical factor in nation-building, and in a continent such as Africa, where language groups do not necessarily correspond with national boundaries, it is potentially contentious as well. Ayo Bamgbose's new book focuses on the problem of language exclusion, whereby certain languages -- and groups -- are omitted from language policies, particularly in countries in Sub-Saharan Africa. Originally based on a series of lectures given in South Africa, the individual chapters largely preserve the original style of presentation. Consequently, the book is readable, and a valuable introduction to some of the more important issues in African sociolinguistics. The book makes special reference to the language situation in post-apartheid South Africa. The appendices provide access to some of the most important documents on language policies such as the Organization of African Unity's Language Plan of Action For Africa (1986), the language provisions in the Constitution of the Federal Republic of South Africa (1996), and the Barcelona Universal Declaration on Linguistics Rights.
How do language policies in schools create inequalities among learners? How do policies marginalize some students while granting privilege to others? How do language policies in education serve the interests of dominant groups within societies? How can linguistic minorities further their interests through attempts to change language policies in schools? This new edition of Language Policies in Education takes a fresh look at these enduring questions at the heart of fundamental debates about the role of schools in society, the links between education and employment, and conflicts between linguistic minorities and "mainstream" populations. Reflecting developments in language policy since the publication of the first edition in 2002, all chapters are original and substantial contributions to the study of language policy and exemplify major theories and research methods in the field. Chapter authors are major scholars in language policy and critical language studies. The case studies, international in scope, present cutting-edge analyses of important language policy debates in countries around the world.
This volume compiles a unique yet complementary collection of chapters that take a strategic comparative perspective on education systems, regions of the world, and/or ethnolinguistic communities with a focus on non-dominant languages and cultures in education. Comparison and contrast within each article and across articles illustrates the potential for using home languages – which in many cases are in non-dominant positions relative to other languages in society – in inclusive multilingual and multicultural forms of education. The 22 authors demonstrate how bringing non-dominant languages and cultures into schooling has liberatory, transformative potential for learners from ethnolinguistic communities that have previously been excluded from access to quality basic education. The authors deal not only with educational development in specific low-income and emerging countries in Asia (Afghanistan, Bangladesh, Cambodia, the Philippines Thailand and Vietnam), Latin America (Guatemala and Mexico) and Africa (Mozambique, Senegal and Tanzania), but also with efforts to reach marginalized ethnolinguistic communities in high-income North American countries (Canada and the USA). In the introductory chapter the editors highlight common and cross-cutting themes and propose appropriate, sometimes new terminology for the discussion of linguistic and cultural issues in education, particularly in low-income multilingual countries. Likewise, using examples from additional countries and contexts, the three final chapters address cross-cutting issues related to language and culture in educational research and development. The authors and editors of this volume share a common commitment to comparativism in their methods and analysis, and aim to contribute to more inclusive and relevant education for all. “A richly textured collection which offers a powerful vision of the possible, now and in the future.” Alamin Mazrui, Rutgers State University of New Jersey, USA “This book takes the local perspective of non-dominant language communities in arguing for a multilingual habitus in educational development. Benson and Kosonen masterfully extend theories and clarify terminology that is inclusive of the non-dominant contexts described here.” Ofelia García, City University of New York, USA
An examination of how an individual's native language can affect their lifestyle. Topics covered range from maintenance of the mother-tongue and second language learning, to the ideology of language planning theory, to education and language rights.
This book provides a comparative study of policy and education processes related to language in 15 Asian countries. Each report reviews the development of the national system's language policy and education, emphasising the critical role of language in its development. At the same time, it gives due regard to cultural heritage and to how the dominant language has served people's needs. Also covered are the role of foreign languages in each country and the spread and status of English as a second or foreign language.