Download Free Language Loyalties Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Language Loyalties and write the review.

As late as 1987, two-thirds of the Americans who responded to a national survey believed that English was the official language of the United States. In fact, the Constitution is silent on the issue. Since Senator S. I. Hayakawa first proposed an English Language Amendment in Congress in 1981, Official English has been considered in forty-seven states and adopted by seventeen; the amendment is pending in the 102d Congress. Supporters argue that English has always been our common language—a means of resolving conflicts in a nation of diverse racial, ethnic, and religious groups, and an essential tool of social mobility and cultural integration. Opponents charge that the amendment is unnecessary and that it threatens civil rights, educational opportunities, and free speech, wrapping racist biases in a cloak of patriotism. Language Loyalties: A Source Book on the Official English Controversy provides a balanced, comprehensive guide to this complex and often confusing debate. It is an essential handbook and reference for advocates, educators, policymakers, jurists, scholars, and citizens who seek to join this debate fully informed. Addressing the issues involved in developing America's first planned national language policy, James Crawford has expertly collected and introduced more than eighty-five source documents and articles.
The notion of empire is associated with economic and political mechanisms of dominance. For the last decades, however, there has been a lively debate concerning the question whether this concept can be transferred to the field of linguistics, specifically to research on situations of language spread on the one hand and concomitant marginalization of minority languages on the other. The authors who contributed to this volume concur as to the applicability of the notion of empire to language-related issues. They address the processes, potential merits and drawbacks of language spread as well as the marginalization of minority languages, language endangerment and revitalization, contact-induced language change, the emergence of mixed languages, and identity issues. An emphasis is on the dominance of non-Western languages such as Arabic, Chinese, and, particularly, Russian. The studies demonstrate that the emergence, spread and decline of language empires is a promising area of research, particularly from a comparative perspective.
As late as 1987, two-thirds of the Americans who responded to a national survey believed that English was the official language of the United States. In fact, the Constitution is silent on the issue. Since Senator S. I. Hayakawa first proposed an English Language Amendment in Congress in 1981, Official English has been considered in forty-seven states and adopted by seventeen; the amendment is pending in the 102d Congress. Supporters argue that English has always been our common language—a means of resolving conflicts in a nation of diverse racial, ethnic, and religious groups, and an essential tool of social mobility and cultural integration. Opponents charge that the amendment is unnecessary and that it threatens civil rights, educational opportunities, and free speech, wrapping racist biases in a cloak of patriotism. Language Loyalties: A Source Book on the Official English Controversy provides a balanced, comprehensive guide to this complex and often confusing debate. It is an essential handbook and reference for advocates, educators, policymakers, jurists, scholars, and citizens who seek to join this debate fully informed. Addressing the issues involved in developing America's first planned national language policy, James Crawford has expertly collected and introduced more than eighty-five source documents and articles.
A collection of papers that document various dimensions of the ways in which the language learner and the language proficiency interviewer use language to accomplish oral language assessment tasks.
This two volume handbook provides a comprehensive examination of policy, practice, research and theory related to English Language Teaching in international contexts. More than 70 chapters highlight the research foundation for best practices, frameworks for policy decisions, and areas of consensus and controversy in second language acquisition and pedagogy. The Handbook provides a unique resource for policy makers, educational administrators, and researchers concerned with meeting the increasing demand for effective English language teaching. It offers a strongly socio-cultural view of language learning and teaching. It is comprehensive and global in perspective with a range of fresh new voices in English language teaching research.
The empirical and descriptive strengths of sociolinguistics, developed over more than 40 years of research, have not been matched by an active engagement with theory. Yet, over this time, social theorising has taken important new turns, linked in many ways to linguistic and discursive concerns. Sociolinguistics and Social Theory is the first book to explore the interface between sociolinguistic analysis and modern social theory. The book sets out to reunite sociolinguistics with the concepts and perspectives of several of the most influential modern theorists of society and social action, including Bakhtin, Foucault, Habermas, Sacks, Goffman, Bourdieu and Giddens. In eleven newly commissioned chapters, leading sociolinguists reappraise the theoretical framing of their research, reaching out beyond conventional limits. The authors propose significant new orientations to key sociolinguistic themes, including- - social motivations for language variation and change - language, power and authority - language and ageing - language, race and class - language planning In substantial introductory and concluding chapters, the editors and invited discussants reassess the boundaries of sociolinguistic theory and the priorities of sociolinguistic methods. Sociolinguistics and Social Theory encourages students and researchers of sociolinguistics to be more reflexively aware and critical of the social bases of their analyses and invites a reasessment of the place sociolinguistics occupies in the social sciences generally.
Is today's language at an all-time low? Are pronunciations like cawfee and chawklit bad English? Is slang like my bad or hook up improper? Is it incorrect to mix English and Spanish, as in Yo quiero Taco Bell? Can you write Who do you trust? rather than Whom do you trust? Linguist Edwin Battistella takes a hard look at traditional notions of bad language, arguing that they are often based in sterile conventionality. Examining grammar and style, cursing, slang, and political correctness, regional and ethnic dialects, and foreign accents and language mixing, Battistella discusses the strong feelings evoked by language variation, from objections to the pronunciation NU-cu-lar to complaints about bilingual education. He explains the natural desire for uniformity in writing and speaking and traces the association of mainstream norms to ideas about refinement, intelligence, education, character, national unity and political values. Battistella argues that none of these qualities is inherently connected to language. It is tempting but wrong, Battistella argues, to think of slang, dialects and nonstandard grammar as simply breaking the rules of good English. Instead, we should view language as made up of alternative forms of orderliness adopted by speakers depending on their purpose. Thus we can study the structure and context of nonstandard language in order to illuminate and enrich traditional forms of language, and make policy decisions based on an informed engagement. Re-examining longstanding and heated debates, Bad Language will appeal to a wide spectrum of readers engaged and interested in the debate over what constitutes proper language.
Addresses the complex & divisive issues at the heart of the debate over language diversity & the English Only movement in U.S. education. Offers a range of perspectives that teachers & literacy advocates can use to inform practice as well as policy.
In July 1992 Senator Robert C. Byrd (D-WV) angrily suggested during floor debate... that the United States should not continue accepting immigrants mho speak no English. "I pick up the telephone and call the local garage," Byrd said. "I can't understand the person on the other side of the line. I'm not sure he can understand me. They're all over the place, and they don't speak English. We want more of this?" Later he apologized for the remark, saying, "I regret that in the heat of the moment I spoke unwisely." Is America in the midst of another backlash against foreigners? In the wide-ranging controversy over multiculturalism that has generated much heat in recent years, one of the most volatile issues is whether the United States should reflect a dominant English-speaking majority or encourage a multilingual culture. Tied up with this emotional issue is a growing anxiety on the part of many Americans about the new wave of non-European immigrants. "It is not without significance," says S.I. Hayakawa, who was a founder of U.S. English, "that pressure against English language legislation does not come from any immigrant group other than the Hispanic: not from the Chinese or Koreans or Filipinos or Vietnamese; nor from immigrant Iranians, Turks, Greeks, East Indians, Ghanians, Ethiopians, Italians, or Swedes." Raymond Tatalovich has conducted the first detailed, systematic, and empirical study of the official English movement in the United States, seeking answers to two crucial questions: What motivations underlie the agitation for official English? Does the movement originate at the grassroots level or is it driven by elites? Since 1980, fifteen states have passed laws establishing English as the official language—Alabama, Arkansas, Arizona, California, Colorado, Florida, Georgia, Indiana, Kentucky, Mississippi, North Carolina, North Dakota, South Carolina, Tennessee, and Virginia. Three more laws, in Hawaii, Illinois, and Nebraska, predate the current agitation. The official language laws in ten of the states are wholly symbolic, but in the remaining eight they go beyond symbolism to stipulate some kind of enforcement. Four states have passed English Plus laws—New Mexico, Oregon, Rhode Island, and Washington. In addition some major cities—Atlanta, Cleveland, Dallas, San Antonio, Tucson, and Washington, D.C.—have also adopted English Plus laws or resolutions. Tatalovich hypothesized five possible motivations for the official English movement: race (hostility of the majority toward a minority), ethnicity (conflict between minori-ties), class (reaction by lower socioeconomic groups), politics (partisan or ideological backlash), and culture (anti-foreign sentiment). His analysis is based on an eclectic range of sources, from historical documents, legal records, and court decisions to news accounts and interviews. In many southern states where the issue has recently assumed prominence, he found that support for the initiative is identified as a residue of nativism. Tatalovich empirically shows linkage between support today for official English and opposition in the South to immigration in the 1920s. This study not only is definitive but also is a dispassionate analysis of an issue that seems destined to become even more controversial in the next few years. It makes a notable contribution to the current debate over multiculturalism and will be of special interest to sociologists, historians of contemporary social history, linguists, legal scholars, and political scientists who study public policy, minority politics, and comparative state politics.
This book presents a range of methodological approaches and case studies that illustrate the interconnection of language, culture, and social practice. It is useful for anyone exploring the relation of language to psychology, political theory, feminist studies, and literature and folklore.