Download Free Language In The Academy Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Language In The Academy and write the review.

This book takes a critical look at why issues of language in higher education are routinely marginalised, despite the growing internationalisation of universities. Through analyses of a variety of intercultural encounters, the book highlights the range of interpretative possibilities available for understanding these encounters, and suggests the role that the reality of the contemporary intercultural dynamic between the Socratic and Confucian pedagogic traditions can play in driving change to the pedagogic practices of higher education. Another important aim of the book is to examine language in the academy as an object of cultural theory. While rooted in the practical and empirical reality of teaching and using language in higher education, this book argues for the importance of examining the institutional interface between language and higher education, and of critically exploring the values inscribed in the pedagogy and evaluation of academic language.
KAT LOMB (1909-2003) was one of the great polyglots of the 20th century. A translator and one of the first simultaneous interpreters in the world, Lomb worked in 16 languages for state and business concerns in her native Hungary. She achieved further fame by writing books on languages, interpreting, and polyglots. Polyglot: How I Learn Languages, first published in 1970, is a collection of anecdotes and reflections on language learning. Because Dr. Lomb learned her languages as an adult, after getting a PhD in chemistry, the methods she used will be of particular interest to adult learners who want to master a foreign language.
Written in a detailed and fascinating manner, this book is ideal for general readers interested in the English language.
In this volume, Mark Waldo argues that writing across the curriculum (WAC) programs should be housed in writing centers and explains an innovative approach to enhancing their effectiveness: focus WAC on the writing agendas of the disciplines. He asserts that WAC operation should reflect an academy characterized by multiple language communities--each with contextualized values, purposes, and forms for writing, and no single community's values superior to another's. Starting off with an examination of the core issue, that WAC should be promoting learning to write in the disciplines instead of writing to learn, Waldo proposes: *housing WAC in comprehensive writing centers independent of any other department; *using dialogue and inquiry rather than prescriptive techniques in the WAC program's interaction with faculty in other disciplines; and *phasing out writing assessment that depends on one test measuring the writing abilities of students from all disciplines. In the process of making his case, Waldo discusses tutor training, faculty consultancy, and multilayered assessment programs. In addition to presenting the theoretical and practical advantages of discipline-based WAC programs, he also offers clear and compelling evidence from his own institution that supports the success of this approach to writing instruction. Demythologizing Language Difference in the Academy: Establishing Discipline-Based Writing Programs will be of interest to writing program and WAC administrators; writing center administrators; graduate students studying composition; and educators and graduate students involved in WAC initiatives, research, and study.
Discover how to learn anything by heart through Ranieri's innovative recall technique. Weaving practical advice through an entertaining narrative of the events of his life, the author instructs the reader on how to apply this method to almost anything, from figuring out how to pronounce long foreign names, to memorizing poetry and aircraft manuals. Ranieri passionately expresses his love of learning, his pleasure in teaching, and his desire to offer others his secret to finding success.
"Argues for a rhetorical approach to translanguaging in community contexts that accounts for stigma, race, and institutional constraints"--
Foreigners often say that English language is "easy." A language like Spanish is challenging in its variety of verb endings (the verb speak is conjugated hablo, hablas, hablamos), and gender for nouns, whereas English is more straight forward (I speak, you speak, we speak). But linguists generally swat down claims that certain languages are "easier" than others, since it is assumed all languages are complex to the same degree. For example, they will point to English's use of the word "do" -- Do you know French? This usage is counter-intuitive and difficult for non-native speakers. Linguist John McWhorter agrees that all languages are complex, but questions whether or not they are all equally complex. The topic of complexity has become a hot issue in recent years, particularly in creole studies, historical linguistics, and language contact. As McWhorter describes, when languages came into contact over the years (when French speakers ruled the English for a few centuries, or the vikings invaded England), a large number of speakers are forced to learn a new language quickly, and this came up with a simplified version, a pidgin. When this ultimately turns into a "real" language, a creole, the result is still simpler and less complex than a "non-interrupted" language that has been around for a long time. McWhorter makes the case that this kind of simplification happens in degrees, and criticizes linguists who are reluctant to say that, for example, English is simply simpler than Spanish for socio-historical reasons. He analyzes how various languages that seem simple but are not creoles, actually are simpler than they would be if they had not been broken down by large numbers of adult learners. In addition to English, he looks at Mandarin Chinese, Persian, Malay, and some Arabic varieties. His work will interest not just experts in creole studies and historical linguistics, but the wider community interested in language complexity.
This book offers clear, easy, step-by-step instruction, building on what has been previously learned. It also written in a brisk, interesting style using beautiful Lao script.
An inside look at America's most controversial charter schools, and the moral and political questions around public education and school choice. The promise of public education is excellence for all. But that promise has seldom been kept for low-income children of color in America. In How the Other Half Learns, teacher and education journalist Robert Pondiscio focuses on Success Academy, the network of controversial charter schools in New York City founded by Eva Moskowitz, who has created something unprecedented in American education: a way for large numbers of engaged and ambitious low-income families of color to get an education for their children that equals and even exceeds what wealthy families take for granted. Her results are astonishing, her methods unorthodox. Decades of well-intended efforts to improve our schools and close the "achievement gap" have set equity and excellence at war with each other: If you are wealthy, with the means to pay private school tuition or move to an affluent community, you can get your child into an excellent school. But if you are poor and black or brown, you have to settle for "equity" and a lecture--about fairness. About the need to be patient. And about how school choice for you only damages public schools for everyone else. Thousands of parents have chosen Success Academy, and thousands more sit on waiting lists to get in. But Moskowitz herself admits Success Academy "is not for everyone," and this raises uncomfortable questions we'd rather not ask, let alone answer: What if the price of giving a first-rate education to children least likely to receive it means acknowledging that you can't do it for everyone? What if some problems are just too hard for schools alone to solve?
"Trickster Academy is a full-length collection of poems that explore the experience of being Native in Academia-from land acknowledgment statements to the criteria for tenure and the histories of using Native American remains within Anthropology. Organized around the premise of the Trickster Academy, a university space run by and meant for training "tricksters," this collection moves between the personal dynamics of a two-spirit Indigenous woman in spaces where there are few others, and a "trickster's" critique of those same spaces. But these realities aren't specific only to those in academic positions-from leaving home, to being the only Indian in the room, to having to deal with the constant pressures to being a 'real Indian', they are shared experiences of Indians across many different regions, and all of us who live among tricksters"--