Download Free Language Contact Volume 1 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Language Contact Volume 1 and write the review.

The second edition of the definitive reference on contact studies and linguistic change—provides extensive new research and original case studies Language contact is a dynamic area of contemporary linguistic research that studies how language changes when speakers of different languages interact. Accessibly structured into three sections, The Handbook of Language Contact explores the role of contact studies within the field of linguistics, the value of contact studies for language change research, and the relevance of language contact for sociolinguistics. This authoritative volume presents original findings and fresh research directions from an international team of prominent experts. Thirty-seven specially-commissioned chapters cover a broad range of topics and case studies of contact from around the world. Now in its second edition, this valuable reference has been extensively updated with new chapters on topics including globalization, language acquisition, creolization, code-switching, and genetic classification. Fresh case studies examine Romance, Indo-European, African, Mayan, and many other languages in both the past and the present. Addressing the major issues in the field of language contact studies, this volume: Includes a representative sample of individual studies which re-evaluate the role of language contact in the broader context of language and society Offers 23 new chapters written by leading scholars Examines language contact in different societies, including many in Africa and Asia Provides a cross-section of case studies drawing on languages across the world The Handbook of Language Contact, Second Edition is an indispensable resource for researchers, scholars, and students involved in language contact, language variation and change, sociolinguistics, bilingualism, and language theory.
Most societies in today's world are multilingual. 'Language contact' occurs when speakers of different languages interact and their languages influence each other. This book is an introduction to the subject, covering individual and societal multilingualism, the acquisition of two or more languages from birth, second language acquisition in adulthood, language change, linguistic typology, language processing and the structure of the language faculty. It explains the effects of multilingualism on society and language policy, as well as the consequences that long-term bilingualism within communities can have for the structure of languages. Drawing on the author's own first-hand observations of child and adult bilingualism, the book provides a clear analysis of such phenomena as language convergence, grammatical borrowing, and mixed languages.
Every language has been influenced in some way by other languages. In many cases, this influence is reflected in words which have been absorbed from other languages as the names for newer items or ideas, such as perestroika, manga, or intifada (from Russian, Japanese, and Arabic respectively). In other cases, the influence of other languages goes deeper, and includes the addition of new sounds, grammatical forms, and idioms to the pre-existing language. For example, English's structure has been shaped in such a way by the effects of Norse, French, Latin, and Celtic--though English is not alone in its openness to these influences. Any features can potentially be transferred from one language to another if the sociolinguistic and structural circumstances allow for it. Further, new languages--pidgins, creoles, and mixed languages--can come into being as the result of language contact. In thirty-three chapters, The Oxford Handbook of Language Contact examines the various forms of contact-induced linguistic change and the levels of language which have provided instances of these influences. In addition, it provides accounts of how language contact has affected some twenty languages, spoken and signed, from all parts of the world. Chapters are written by experts and native-speakers from years of research and fieldwork. Ultimately, this Handbook provides an authoritative account of the possibilities and products of contact-induced linguistic change.
The former Soviet Union (USSR) provides the ideal territory for studying language contact between one and the same dominant language (Russian) and a wide range of genealogically and typologically diverse languages with varying histories of language contact. This is the first book that bundles different case studies and systematically investigates the impact of Russian at all linguistic levels, from the lexicon to the domains of grammar to discourse, and with varying types of outcomes such as relatively rapid language shift, structural changes in a relatively stable contact situation, pidginization and super variability at the post-pidgin stage. The volume appeals to linguists studying language contact and contact-induced language change from a broad range of perspectives, who want to gain insight into how one of the largest languages in the world influences other smaller languages, but also experts of mostly minority languages in the sphere of the former Soviet Union.
The Routledge Handbook of Language Contact provides an overview of the state of the art of current research in contact linguistics. Presenting contact linguistics as an established field of investigation in its own right and featuring 26 chapters, this handbook brings together a broad range of approaches to contact linguistics, including: experimental and observational approaches and formal theories; a focus on social and cognitive factors that impact the outcome of language contact situations and bilingual language processing; the emergence of new languages and speech varieties in contact situations, and contact linguistic phenomena in urban speech and linguistic landscapes. With contributions from an international range of leading and emerging scholars in their fields, the four sections of this text deal with methodological and theoretical approaches, the factors that condition and shape language contact, the impact of language contact on individuals, and language change, repertoires and formation. This handbook is an essential reference for anyone with an interest in language contact in particular regions of the world, including Anatolia, Eastern Polynesia, the Balkans, Asia, Melanesia, North America, and West Africa.
The book sheds light on the fascinating evolution of contact-induced grammatical features in Chinese syntax. For more than two thousand years, Chinese has been in large scale language contact with languages such as Sanskrit, Mongolian, and Manchurian. Originally published in Chinese in renowned academic journals, the contributions are made available for the first time to the English speaking world.
Language contact occurs when speakers of different languages interact and their languages influence one another. Drawing on the author's own first-hand observations of child and adult bilingualism, this book combines his original research with an up-to-date introduction to key concepts, to provide a holistic, original theory of contact linguistics. Going beyond a descriptive outline of contact phenomena, it introduces a theory of contact-induced language change, linking structural change to motivations in discourse and language processing. Since the first edition was published, the field has rapidly grown, and this fully revised edition covers all of the most recent developments, making it an invaluable resource for researchers and advanced students in linguistics.
Language Contact. An International Handbook offers a comprehensive overview of current topics in research on language contact. Broadly conceived, it stands out for its international approach to language contact, complementing the theoretical state-of-the-art with examples from traditionally eclipsed areas and languages. Next to a thorough introductory overview of the ground-breaking methodological and theoretical approaches that shaped the discipline, ample attention goes to the new and innovative insights on language contact in the 21st century. Combining concise introductory contributions with in-depth treatment of the most relevant case studies in the field, the handbook speaks to both junior and established scholars.
More than any other European language English has been shaped by its contacts with other languages such as Celtic, Latin, Scandinavian and French. This is true not only of the vocabulary, but also of morphology and even phonology and syntax. But also the contact between different varieties of English played an important role, especially in the shaping of the Englishes outside England. The papers contained in this volume deal with such contacts from various points of views. Major topics are: the restructuring of lexical fields by borrowing processes in Old, Middle and Early Modern English, the influence of Scandinavian on the morphology, the influence of Latin on English syntax, the development of Middle English verse meter under Italian influence, the origin of spelling conventions, the role of code-switching and language mixing for the development of the language, and the role of language contact in general in Central Europe.
This book is an innovative contribution to contact linguistics as it presents a rarely studied but sizeable diaspora language community in contact with five languages – English, German, Italian, Norwegian and Spanish – across four continents. Foregrounded by diachronic descriptions of heritage Croatian in long-standing minority communities the book presents synchronically based studies of the speech of different generations of diaspora speakers. Croatian offers excellent scope as a base language to examine how lexical and morpho-structural innovations occur in a highly inflective Slavic language where external influence from Germanic and Romance languages appears evident. The possibility of internal factors is also addressed and interpretive models of language change are drawn on. With a foreword by Sarah Thomason, University of Michigan