Download Free Language And Intergroup Relations In Flanders And In The Netherlands Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Language And Intergroup Relations In Flanders And In The Netherlands and write the review.

A compilation of papers taken from the Fourth International Conference on Minority Languages. While the first volume focused on the more theoretically orientated papers, this volume emphasizes the inventorial or descriptive approach.
This book focuses on the international and educational context of ethnic communities and their language varieties in the Netherlands. It presents major trends in Dutch research on community languages and cross-cultural evidence on reported vs observed use of community languages at Dutch schools.
Rapidly increasing migration flows contribute to the development of multiple forms of social and cultural differentiation in urban areas – or to ‘super-diversity’. Language diversity is an important part of the resulting new social and cultural constellations. Although linguistic diversity is not a new phenomenon per se, the response of individuals or education systems to it is still largely based on a monolingual habitus, associating one nation (or a region within a nation) to one language. Building on the top-quality expertise of researchers from different academic fields, the volume offers insights into the study of linguistic diversity from linguistic and education science perspectives. The studies derive from different countries, different disciplines, different research traditions and methodological approaches, all aiming towards a better understanding of actual linguistic reality and its consequences for individual language development and for education.The book addresses an academic readership and experts who are interested in learning more about linguistic diversity as an inevitable effect of globalisation, and on ways to deal with this reality in research as well as practise in urban areas.
Mixing Two Languages: French-Dutch Contact in a Comparative Perspective (Topics in Sociolinguistics, 9).
This collection of the proceedings of the 3rd conference on bi- and multilingual universities, held at the Free University of Bozen-Bolzano from 20 to 22 September 2007, tries to give a state-of-the-art insight into theoretical and practical approaches towards implementing bi- and multilingual models and policies in higher education institutions in various parts of the world.
Multilingual encounters have been commonplace in many types of institutions, and have become an essential part of supranational institutions such as the EU since their inception. This volume explores and discusses different ways of researching the discursive dimension of these encounters, and critically examines their relevance to policy, politics and society as a whole. This includes institutions at the local, regional and supranational level. Multilingualism in institutions is currently often seen as an obstacle rather than an opportunity, at least with respect to European public and private spheres. The volume asks: - exactly how is multilingualism conceptualized and talked about in different institutions? - how do different institutions 'deal' with multilingualism, both internally and externally? - what are the policy making rules and challenges for the future for various institutions with respect to multilingualism?
Indigenous minority languages have played crucial roles in many areas of linguistics - phonetics, phonology, morphology, syntax, typology, and the ethnography of communication. Such languages have, however, received comparatively little attention from quantitative or variationist sociolinguistics. Without the diverse perspectives that underrepresented language communities can provide, our understanding of language variation and change will be incomplete. To help fill this gap and develop broader viewpoints, this anthology presents 21 original, fieldwork-based studies of a wide range of indigenous languages in the framework of quantitative sociolinguistics. The studies illustrate how such understudied communities can provide new insights into language variation and change with respect to socioeconomic status, gender, age, clan, lack of a standard, exogamy, contact with dominant majority languages, internal linguistic factors, and many other topics.