Download Free Lakas And The Makibaka Hotel Si Lakas At Ang Makibaka Hotel Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Lakas And The Makibaka Hotel Si Lakas At Ang Makibaka Hotel and write the review.

Bilingual English/Tagalog. When Lakas discovers that the Makibaka Hotel is about to be sold, he leads a protest with his friends who are facing eviction.
Bilingual English/Tagalog. When Lakas discovers that the Makibaka Hotel is about to be sold, he leads a protest with his friends who are facing eviction.
A boy, his father, and an increasing number of people rush through the streets of San Francisco's historic Filipino American neighborhood, Manilatown, in pursuit of a fish that can talk and jump and play.
When Cooper, a biracial Korean-American boy, feels uncomfortable trying to speak Korean in Mr. Lee's grocery, his bad behavior eventually leads to a change in his attitude.
When Ming and his grandmother visit the wishing tree on the Lunar New Year, his wishes always seem to come true. But one year the tree does not help, and Ming alone must make peace with the loss of his grandmother and the spirit of the tree. An enormous banyan tree with thick, leafy branches grew in the center of a village near an ancient temple in a green valley with a gurgling stream. Every Lunar New Year, Ming and his grandmother visit the Wishing Tree. Its branches are covered with wishes, each written on red and yellow paper fluttering in the breeze, secured by the weight of an orange. Grandmother warned Ming to wish carefully, and sure enough, his wishes always seemed to come true. But one year when Ming makes the most important wish of his life, the tree lets him down. The Wishing Tree is about the excitement of making wishes and waiting for them to come true. It is also about the love between a boy and his grandmother, and the realization that sometimes, we already possess the most important things in life.
through simple and loving portraits, readers discover that the two Mrs. Gibsons are as different as a pot of rice and a pot of greens, as different as Japan and Tennessee. But what they do have in common is the warm bond of family and a love that knows no boundaries.
In this wide-ranging cultural and political history of Filipinos and the Philippines, Vicente L. Rafael examines the period from the onset of U.S. colonialism in 1898 to the emergence of a Filipino diaspora in the 1990s. Self-consciously adopting the essay form as a method with which to disrupt epic conceptions of Filipino history, Rafael treats in a condensed and concise manner clusters of historical detail and reflections that do not easily fit into a larger whole. White Love and Other Events in Filipino History is thus a view of nationalism as an unstable production, as Rafael reveals how, under what circumstances, and with what effects the concept of the nation has been produced and deployed in the Philippines. With a focus on the contradictions and ironies that suffuse Filipino history, Rafael delineates the multiple ways that colonialism has both inhabited and enabled the nationalist discourse of the present. His topics range from the colonial census of 1903-1905, in which a racialized imperial order imposed by the United States came into contact with an emergent revolutionary nationalism, to the pleasures and anxieties of nationalist identification as evinced in the rise of the Marcos regime. Other essays examine aspects of colonial domesticity through the writings of white women during the first decade of U.S. rule; the uses of photography in ethnology, war, and portraiture; the circulation of rumor during the Japanese occupation of Manila; the reproduction of a hierarchy of languages in popular culture; and the spectral presence of diasporic Filipino communities within the nation-state. A critique of both U.S. imperialism and Filipino nationalism, White Love and Other Events in Filipino History creates a sense of epistemological vertigo in the face of former attempts to comprehend and master Filipino identity. This volume should become a valuable work for those interested in Southeast Asian studies, Asian-American studies, postcolonial studies, and cultural studies.
In this sweet, slice-of-life story, a curious and active Asian American girl spends the day learning tai chi from her grandfather, and in turn tries to teach him how to do yoga.
In this sweet and funny story, Sumo Joe and his friends enjoy pretending to be sumo wrestlers. But when his little sister wants to join their boys-only game, what should Sumo Joe do? Full color.
Author's Foreword This book is unfinished. The Filipino people shall finish it for me. I wrote this volume very, very slowly. 1 could have done with it In three months after my defection from the conjugal dictatorship of Ferdinand and Imelda Marcos on February 20.1975. Instead, I found myself availing of every excuse to slow it down. A close associate, Marcelino P. Sarmiento, even warned me, "Baka mapanis 'yan." (Your book could become stale.)While I availed of almost any excuse not to finish the manuscript of this volume, I felt the tangible voices of a muted people back home in the Philippines beckoning to me from across the vast Pacific Ocean. In whichever way I turned, I was confronted by the distraught images of the Filipino multitudes cryingout to me to finish this work, lest the frailty of human memory -- or any incident a la Nalundasan - consign to oblivion the matters I had in mind to form the vital parts of this book. It was as if the Filipino multitudes and history itself were surging in an endless wave presenting a compelling demand on me toSan Francisco, California perpetuate the personal knowledge I have gained on the infamous machinations of Ferdinand E. Marcos and his overly ambitious wife, Imelda, that led to a day of infamy in my country, that Black Friday on September 22, 1972, when martial law was declared as a means to establish history's first conjugal dictatorship. The sense of urgency in finishing this work was also goaded by the thought that Marcos does not have eternal life and that the Filipino people are of unimaginable forgiving posture. I thought that, if I did not perpetuate this work for posterity, Marcos might unduly benefit from a Laurelian statement that, when a man dies, the virtues of his past are magnified and his faults are reduced to molehills. This is a book for which so much has been offered and done by Marcos and his minions so that it would never see the light of print. Now that it is off the press. I entertain greater fear that so much more will be done to prevent its circulation, not only in the Philippines but also in the United States.But this work now belongs to history. Let it speak for itself in the context of developments within the coming months or years. Although it finds great relevance in the present life of the present life of the Filipinos and of Americans interested in the study of subversion of democratic governments by apparently legal means, this work seeks to find its proper niche in history which mustinevitably render its judgment on the seizure of government power from the people by a lame duck Philippine President.If I had finished this work immediately after my defection from the totalitarian regime of Ferdinand and Imelda, or after the vicious campaign of the dictatorship to vilify me in July-August. 1975, then I could have done so only in anger. Anger did influence my production of certain portions of the manu-script. However, as I put the finishing touches to my work, I found myself expurgating it of the personal venom, the virulence and intemperate language of my original draft.Some of the materials that went into this work had been of public knowledge in the Philippines. If I had used them, it was with the intention of utilizing them as links to heretofore unrevealed facets of the various ruses that Marcos employed to establish his dictatorship.Now, I have kept faith with the Filipino people. I have kept my rendezvous with history. I have, with this work, discharged my obligation to myself, my profession of journalism, my family and my country.I had one other compelling reason for coming out with this work at the great risks of being uprooted from my beloved country, of forced separation from my wife and children and losing their affection, and of losing everything I have in my name in the Philippines - or losing life itself. It is that I wanted to makea public expiation for the little influence that I had . . . .(more inside)