Download Free Ladakhi Phonetic Reader Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Ladakhi Phonetic Reader and write the review.

On a Dardic group of language spoken in Jammu and Kashmir.
In A Grammar of Purik Tibetan, Marius Zemp offers a comprehensive description of the phonologically archaic Tibetan variety spoken in Kargil, the capital of a region called Purik, situated in the state of Jammu & Kashmir, India. This book contains the most thorough and insightful description of the verbal system of a Tibetic language yet written and will be particularly relevant for scholars studying evidentiality. It also includes highly valuable discussions of a syntactically and pragmatically well-defined class of ideophones which Zemp calls “dramatizers” and of prosody – topics which are too often neglected in language descriptions. Finally, this book goes beyond what others have done in that Purik data are used to elucidate our understanding of Classical Tibetan and its origins.
Study and systematic classification of the speech sounds used in Brokskat (Brokpa), a language of the Indo-Iranian family spoken in Ladakh.
Among all the religious monuments of the world, the stupa has the longest uninterrupted historical development. Though modelled after the Indian prototype, the stupa architecture was developed in all the countries where Buddhism had flourished. Over time, the structural shape of the stupa underwent significant modifications in India and the other Asian Buddhist countries.The present study shows how Tibet became a treasure house of Buddhist culture and literature--highlighting important texts dealing with stupa architecture. Various ritual activities associated with the construction of the stupa are described along with the eight fundamental types of Tibeto-Buddhist stupas and their main structural components. A survey of the stupas found in the upper Indus Valley in the Leh region of Ladakh shows their similarity to the Tibeto-Buddhist tradition. The value of the book is enhanced by an appendix with English translation of four important Tibetan texts preceded by transliteration.This monograph is the first in the new sub-series of the IGNCA on the Buddhist stupas, which would not be restricted to India alone. It is hoped that such studies will enable the art-historians and archaeologists to understand this important structural form in totality in relation to its wide geographical spread and the distinctive features of particular developments in different countries.