Download Free La Vie Franco Americaine Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online La Vie Franco Americaine and write the review.

Between 1840 and 1930, approximately 900,000 people left Quebec for the United States and settled in French-Canadian colonies in New England's industrial cities. Yves Roby draws from first-person accounts to explore the conversion of these immigrants and their descendants from French-Canadian to Franco-American. The first generation of immigrants saw themselves as French Canadians who had relocated to the United States. They were not involved with American society and instead sought to recreate their lost homeland. The Franco-Americans of New England reveals that their children, however, did not see a need to create a distinct society. Although they maintained aspects of their language, religion, and customs, they felt no loyalty to Canada and identified themselves as Franco-American. Roby's analysis raises insightful questions about not only Franco-Americans but also the integration of ethno-cultural groups into Canadian society and the future of North American Francophonies.
Bilan des recherches récentes et en cours de part et d'autre de la frontière canado-américaine, suivi de sept témoignages.
Within the United States of America, French is of importance in only two areas, Louisiana and New England, the latter often being referred to as the Québec d'en bas for its high number of French-Canadian immigrants. Among the six states that constitute New England, Massachusetts is the one that attracted most of them, Québécois as well as Acadiens. Despite the high number of citizens of French-Canadian origin and the proximity to Canada, French has been losing ground as a langue du foyer in all of New England but especially in the southern part. This sociolinguistic study concentrates on the process of language decay among the French-Canadian population of Massachusetts. Based on a corpus consisting of 87qualitative interviews and a quantitative questionnaire survey of 392 questionnaires in 7 areas (covering the centers of French-Canadian immigration throughout Massachusetts),this study approaches the topic in a new, broader angle by encompassing the following aspects: ananalysis of U.S. Census data on ancestry and language use, an overview of the history of French-Canadian presence in Massachusetts, various specificities of the varieties of Canadian French spoken there, as well as ananalysis of the extralinguistic factors, such as the heterogeneity of the French-speaking population, and the intralinguistic consequences, such as unskilled code-switching,of language decay.
"In this book, Gerard J. Brault offers an introduction to Franco- American culture, covering the group's history, ideology, language, and literature; architecture, art, folklore, and music; demography, education, politics, religion, and sociology. " Back cover of book.
Frog Towndescribes in detail a French Canadian parish that was unique due to the high density of both Acadian and Quebecois settlers that were situated in a Yankee stronghold of Puritan stock. This demography provided for a volatile history that accentuated the inter-ethnic/sectarian conflicts of the time. In this book, Laurence Armand French discusses the work, language, and social activities of the working-class French Canadians during the changing times that transformed them from French Canadians to Franco Americans. French also articulates the current double-standard of justice within New Hampshire with details of actual cases, presented alongside their circumstances and judicial outcomes, to offer a thorough depiction of the community of Frog Town.
Includes section: Recent publications relating to Canada.
Given Jack Kerouac's enduring reputation for heaving words onto paper, it might surprise some readers to see his name coupled with the word �poetics.� But as a native speaker of French, he embarked on his famous �spontaneous prose� only after years of seeking techniques to overcome the restrictions he encountered in writing in a single language, English. The result was an elaborate poetics that cannot be fully understood without accounting for his bilingual thinking and practice. Of the more than twenty-five biographies of Kerouac, few have seriously examined his relationship to the French language and the reason for his bilingualism, the Qu�bec Diaspora. Although this background has long been recognized in French-language treatments, it is a new dimension in Anglophone studies of his writing. In a theoretically informed discussion, Hassan Melehy explores how Kerouac's poetics of exile involves meditations on moving between territories and languages. Far from being a na�ve pursuit, Kerouac's writing practice not only responded but contributed to some of the major aesthetic and philosophical currents of the twentieth century in which notions such as otherness and nomadism took shape. Kerouac: Language, Poetics, and Territory offers a major reassessment of a writer who, despite a readership that extends over much of the globe, remains poorly appreciated at home.
The failure of the May 1980 Quebec referendum on sovereignty and the ratification in 1982 of a Canadian constitution, over Quebec's vehement objection but with the acquiescence of all other provinces, would appear to indicate that the likelihood of Quebec's independence has been sharply reduced, if not eliminated. Not so, is the considered judgment