Download Free Karl Kraus And The Discourse Of Modernity Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Karl Kraus And The Discourse Of Modernity and write the review.

Ari Linden’s Karl Kraus and the Discourse of Modernity reconsiders the literary works of the Viennese satirist, journalist, and playwright Karl Kraus (1874–1936). Combining close readings with intellectual history, Linden shows how Kraus’s two major literary achievements (The Last Days of Mankind and The Third Walpurgis Night) and his adaptation of The Birds by Aristophanes (Cloudcuckooland) address the political catastrophes of the first third of Europe’s twentieth century—from World War I to the rise of fascism. Kraus’s central insight, Linden argues, is that the medial representations of such events have produced less an informed audience than one increasingly unmoved by mass violence. In the second part of the book, Linden explores this insight as he sees it inflected in the writings of Søren Kierkegaard, Walter Benjamin, and Theodor Adorno. This hidden dialogue, Linden claims, offers us a richer understanding of the often-neglected relationship between satire and critical theory writ large.
The first complete English translation of a far-seeing polemic, written in 1933 by the preeminent German-language satirist, unmasking the Nazi seizure of power Now available in English for the first time, Austrian satirist and polemicist Karl Kraus’s Third Walpurgis Night was written in immediate response to the Nazi seizure of power in 1933 but withheld from publication for fear of reprisals against Jews trapped in Germany. Acclaimed when finally published by Kösel Verlag in 1952, it is a devastatingly prescient exposure, giving special attention to the regime’s corruption of language as masterminded by Joseph Goebbels. Bertolt Brecht wrote to Kraus that, in his indictment of Nazism, “You have disclosed the atrocities of intonation and created an ethics of language.” This masterful translation, by the prizewinning translators of Kraus’s The Last Days of Mankind, aims for clarity where Kraus had good reason to be cautious and obscure.
A great American writer's confrontation with a great European critic—a personal and intellectual awakening A hundred years ago, the Viennese satirist Karl Kraus was among the most penetrating and farsighted writers in Europe. In his self-published magazine, DieFackel, Kraus brilliantly attacked the popular media's manipulation of reality, the dehumanizing machinery of technology and consumer capitalism, and the jingoistic rhetoric of a fading empire. But even though he had a fervent following, which included Franz Kafka and Walter Benjamin, he remained something of a lonely prophet, and few people today are familiar with his work. Luckily, Jonathan Franzen is one of them. In The Kraus Project, Franzen, whose "calm, passionate critical authority" has been praised in TheNew York Times Book Review, not only presents his definitive new translations of Kraus but annotates them spectacularly, with supplementary notes from the Kraus scholar Paul Reitter and the Austrian author Daniel Kehlmann. Kraus was a notoriously cantankerous and difficult writer, and in Franzen he has found his match: a novelist unafraid to voice unpopular opinions strongly, a critic capable of untangling Kraus's often dense arguments to reveal their relevance to contemporary America. While Kraus is lampooning the iconic German poet and essayist Heinrich Heine and celebrating his own literary hero, the Austrian playwright Johann Nestroy, Franzen is annotating Kraus the way Kraus annotated others, surveying today's cultural and technological landscape with fearsome clarity, and giving us a deeply personal recollection of his first year out of college, when he fell in love with Kraus's work. Painstakingly wrought, strikingly original in form, The Kraus Project is a feast of thought, passion, and literature.
The Forces of Form in German Modernism charts a modern history of form as emergent from force. Offering a provocative alternative to the imagery of crisis and estrangement that has preoccupied scholarship on modernism, Malika Maskarinec shows that German modernism conceives of human bodies and aesthetic objects as shaped by a contest of conflicting and reciprocally intensifying forces: the force of gravity and a self-determining will to form. Maskarinec thereby discloses, for the first time, German modernism's sustained preoccupation with classical mechanics and with how human bodies and artworks resist gravity. Considering canonical artists such as Rodin and Klee, seminal authors such as Kafka and Döblin, and largely neglected thinkers in aesthetics and art history such as those associated with Empathy Aesthetics, Maskarinec unpacks the manifold anthropological and aesthetic concerns and historical lineage embedded in the idea of form as the precarious achievement of uprightness. The Forces of Form in German Modernism makes a decisive contribution to our understanding of modernism and to contemporary discussions about form, empathy, materiality, and human embodiment.
In turn-of-the-century Vienna, Karl Kraus created a bold new style of media criticism, penning incisive satires that elicited both admiration and outrage. Kraus’s spectacularly hostile critiques often focused on his fellow Jewish journalists, which brought him a reputation as the quintessential self-hating Jew. The Anti-Journalist overturns this view with unprecedented force and sophistication, showing how Kraus’s criticisms form the center of a radical model of German-Jewish self-fashioning, and how that model developed in concert with Kraus’s modernist journalistic style. Paul Reitter’s study of Kraus’s writings situates them in the context of fin-de-siècle German-Jewish intellectual society. He argues that rather than stemming from anti-Semitism, Kraus’s attacks constituted an innovative critique of mainstream German-Jewish strategies for assimilation. Marshalling three of the most daring German-Jewish authors—Kafka, Scholem, and Benjamin—Reitter explains their admiration for Kraus’s project and demonstrates his influence on their own notions of cultural authenticity. The Anti-Journalist is at once a new interpretation of a fascinating modernist oeuvre and a heady exploration of an important stage in the history of German-Jewish thinking about identity.
In a pluralistic society without absolute standards of judgment, how can an individual live a moral life? This is the question Robert Musil (1880-1942), an Austrian-born engineer and mathematician turned writer, asked in essays, plays, and fiction that grapple with the moral ambivalence of modern life. Though unfinished, his monumental novel of Vienna in the febrile days before World War I, The Man without Qualities, is identified by German scholars as the most important literary work of the twentieth century. In a fresh examination of his essays, notebooks, and fiction, Patrizia McBride reconstructs Musil's understanding of ethics as a realm of experience that eludes language and thought. After situating Musil's work within its contemporary cultural-philosophical horizon, as well as the historical background of rising National Socialism, McBride shows how the writer's notion of ethics as a void can be understood as a coherent and innovative response to the crises haunting Europe after World War I. She explores how Musil rejected the outdated, rationalistic morality of humanism, while simultaneously critiquing the irrationalism of contemporary art movements, including symbolism, impressionism, and expressionism. Her work reveals Musil's remarkable relevance today-particularly those aspects of his thought that made him unfashionable in his own time: a commitment to fighting ethical fundamentalism and a literary imagination that validates the pluralistic character of modern life.
In this innovative study, Tyler Whitney demonstrates how a transformation and militarization of the civilian soundscape in the late nineteenth and early twentieth centuries left indelible traces on the literature that defined the period. Both formally and thematically, the modernist aesthetics of Franz Kafka, Robert Musil, Detlev von Liliencron, and Peter Altenberg drew on this blurring of martial and civilian soundscapes in traumatic and performative repetitions of war. At the same time, Richard Huelsenbeck assaulted audiences in Zurich with his “sound poems,” which combined references to World War I, colonialism, and violent encounters in urban spaces with nonsensical utterances and linguistic detritus—all accompanied by the relentless beating of a drum on the stage of the Cabaret Voltaire. Eardrums is the first book-length study to explore the relationship between acoustical modernity and German modernism, charting a literary and cultural history written in and around the eardrum. The result is not only a new way of understanding the sonic impulses behind key literary texts from the period. It also outlines an entirely new approach to the study of literature as as the interaction of text and sonic practice, voice and noise, which will be of interest to scholars across literary studies, media theory, sound studies, and the history of science.
In Kafka and Wittgenstein, Rebecca Schuman undertakes the first ever book-length scholarly examination of Ludwig Wittgenstein’s philosophy of language alongside Franz Kafka’s prose fiction. In groundbreaking readings, she argues that although many readers of Kafka are searching for what his texts mean, in this search we are sorely mistaken. Instead, the problems and illusions we portend to uncover, the im-portant questions we attempt to answer—Is Josef K. guilty? If so, of what? What does Gregor Samsa’s transformed body mean? Is Land-Surveyor K. a real land surveyor?— themselves presuppose a bigger delusion: that such questions can be asked in the first place. Drawing deeply on the entire range of Wittgenstein’s writings, Schuman can-nily sheds new light on the enigmatic Kafka.
Kafka’s Other Prague: Writings from the Czechoslovak Republic examines Kafka’s late writings from the perspective of the author’s changing relationship with Czech language, culture, and literature—the least understood facet of his meticulously researched life and work. Franz Kafka was born in Prague, a bilingual city in the Habsburg Empire. He died a citizen of Czechoslovakia. Yet Kafka was not Czech in any way he himself would have understood. He could speak Czech, but, like many Prague Jews, he was raised and educated and wrote in German. Kafka critics to date have had little to say about the majority language of his native city or its “minor literature,” as he referred to it in a 1913 journal entry. Kafka’s Other Prague explains why Kafka’s later experience of Czech language and culture matters. Bringing to light newly available archival material, Anne Jamison’s innovative study demonstrates how Czechoslovakia’s founding and Kafka’s own dramatic political, professional, and personal upheavals altered his relationship to this “other Prague.” It destabilized Kafka’s understanding of nationality, language, gender, and sex—and how all these issues related to his own writing. Kafka’s Other Prague juxtaposes Kafka’s German-language work with Czechoslovak Prague’s language politics, intellectual currents, and print culture—including the influence of his lover and translator, the journalist Milena Jesenská—and shows how this changed cultural and linguistic landscape transformed one of the great literary minds of the last century.
For the first time in scholarship, this essay collection interprets modernity through the literary micro-genres of the aphorism, the epigram, the maxim, and the fragment. Situating Friedrich Nietzsche and Oscar Wilde as forerunners of modern aphoristic culture, the collection analyses the relationship between aphoristic consciousness and literary modernism in the expanded purview of the long twentieth century, through the work of a wide range of authors, including Samuel Beckett, Max Beerbohm, Jorge Luis Borges, Katherine Mansfield, and Stevie Smith. From the romantic fragment to the tweet, Aphoristic Modernity offers a compelling exploration of the short form's pervasive presence both as a standalone artefact and as part of a larger textual and cultural matrix.