Download Free Kanang Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Kanang and write the review.

In her study of domestic organization in Gonja, Esther Goody has concentrated on tracing the interrelationships between political and domestic institutions in a bilateral kinship system.
This project on the book community "BookRix" shall contribute to spread the message of Jesus Christ in a very original way. God's Word - the Bible - will be made available for reading and downloading as licence free e-books in as many languages and translations as possible. The aim and vision of the foundation “Helfen aus Dank” ("Helping out of gratitude") is to offer an own translation of the Bible, also to people who speak only a very rare language, so that they understand the message and can read it, for example, on their mobile phone.
Why are some countries rich and others poor? Colonialism, globalization, bad government, gender inequality, geography, and environmental degradation are just some of the potential answers to this complex question. Using a threefold framework of the West, the South, and the natural world, Shaping the Developing World provides a logical and intuitive structure for categorizing and evaluating the causes of underdevelopment. This interdisciplinary book also describes the social, political, and economic aspects of development and is relevant to students in political science, international studies, geography, sociology, economics, gender studies, and anthropology. The Second Edition has been updated to include the most recent development statistics and to incorporate new research on topics like climate change, democratization, religion and prosperity, the resource curse, and more. This second edition also contains expanded discussions of gender, financial inclusion, crime and police killings, and the Middle East, including the Syrian Civil War.
On the Khamtis, Abors, and Kaman Mishmi people.
The Malay World (Alam Melayu), spanning the Malay Peninsula, much of Sumatra, and parts of Borneo, has long contained within it a variety of populations. Most of the Malays have been organized into the different kingdoms (kerajaan Melayu) from which they have derived their identity. But the territories of those kingdoms have also included tribal peoples - both Malay and non-Malay - who have held themselves apart from those kingdoms in varying degrees. In the last three decades, research on these tribal societies has aroused increasing interest.This book explores the ways in which the character of these societies relates to the Malay kingdoms that have held power in the region for many centuries past, as well as to the modern nation-states of the region. It brings together researchers committed to comparative analysis of the tribal groups living on either side of the Malacca Straits - in Indonesia, Malaysia, Thailand, and Singapore. New theoretical and descriptive approaches are presented for the study of the social and cultural continuities and discontinuities manifested by tribal life in the region.
The Essential 18000 English-Filipino Medical Words Dictionary is a great resource anywhere you go; it is an easy tool that has just the words you want and need! The entire dictionary is an alphabetical list of medical words with definitions. This eBook is an easy-to-understand guide to medical terms for anyone anyways at any time. The content of this eBook is only to be used for informational purposes. It's always a good idea to consult a professional doctor with health issues. Ang Essential 18000 ingles-Filipino Medical Words Dictionary ay isang mahusay na mapagkukunan saan ka man pumunta; ito ay isang madaling tool na may lamang ang mga salita na gusto mo at kailangan! Ang buong diksyonaryo ay isang alpabetikong listahan ng mga medikal na salita na may mga kahulugan. Ang eBook na ito ay isang madaling maunawaan na gabay sa mga medikal na termino para sa kahit sino anyways anumang oras. Ang nilalaman ng eBook na ito ay ginagamit lamang para sa mga layuning pang-impormasyon. Laging isang magandang ideya na kumunsulta sa isang propesyonal na doktor na may mga isyu sa kalusugan.
A rich collection of lengthy and thorough articles about such a broad field as the history, art and archeology of South and Southeast Asia, this volume is a worthy tribute to a great scholar. Professor J. G. de Casparis has lectured and published widely both at the School of African and Oriental Studies in London and at the Departments of South and Southeast Asian Studies in Leiden. Inspired by his lifelong devotion to this field, his former colleagues and students, now spread over many countries in Asia and the West, present the selected fruits of their research as a token of friendship and admiration. Epigraphy is the main theme in most of the thirty articles contained in this volume, but others focus on the Borobudur, the Old-Javanese calendar, books and writing materials, Buddhist iconography, and important issues such as the nature of the ‘lasting relationship’ between South and Southeast Asia, particularly in pre-Islamic times. All authors share the outspoken historical and textual approach, so characteristic of the work of Professor de Casparis and his circle, thus giving this book its inner coherence and consistency. This book is not just a random collection of papers. The scope and richness of the contributions will not fail to appeal to new generations of scholars and students working in this field, and as such this book is expected to fulfill its own role in the transmission of knowledge regarding the great civilizations of ancient South and Southeast Asia.
" Der vorliegende Teilband mit 21 Erzählungen über den Himmelsgott Naawen leitet eine Reihe von Veröffentlichungen des reichen Erzählguts der Bulsa in Nordghana ein. Die Erzählungen werden in der Originalsprache Buli und in wörtlicher englischer Übersetzung wiedergegeben sowie mit ausführlichen Anmerkungen, Stichwort-, Motiv- und Typenverzeichnissen sowie einem Glossar versehen. The present part-volume, being the first in a series of publications of folktales of the Bulsa in North Ghana, contains 21 folktales dealing with the Skygod Naawen. The stories are published in Buli, the original language, together with verbatim English translations; appendices contain detailed notes and annotations to each story, followed by indices of keywords, motifs and tale-types, a glossary and a bibliography. "