Download Free Judeo Spanish Ballads From Oral Tradition Ii Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Judeo Spanish Ballads From Oral Tradition Ii and write the review.

This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1994.
Keith Whinnom, Professor of Spanish and Deputy Vice-Chancellor in the University of Exeter, died on March 6, 1986. He was one of the leading hispanists of his generation, and a world authority on the literature of the reign of the Catholic Monarchs (and, in a quite different area, on pidgin and creole languages). The contributors to this memorial volume are all specialists in the literature of Keith Whinnom’s chosen period, and all had close links with him, through personal friendship, research collaboration, and correspondence. They include his most admired teacher, two young scholars whom he helped at the outset of their careers, and representatives of the academic generations in between; they come from Britain, Spain, the United States, Argentina and France. Most of the articles deal with the favorite Whinnom subjects of cancionero poetry, sentimental romance, and Celestina, and there are others on historiography, humanistic prose, chivalric romance, sermons, drama, and the interaction of history and literature. A bibliography of Keith Whinnom’s scholarly writings is included.
This multicultural reference work on Jewish folklore, legends, customs, and other elements of folklife is the first of its kind.
First published in 1995. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
This Handbook of Jewish Languages is an introduction to the many languages used by Jews throughout history, including Yiddish, Judezmo (Ladino) , and Jewish varieties of Amharic, Arabic, Aramaic, Berber, English, French, Georgian, Greek, Hungarian, Iranian, Italian, Latin American Spanish, Malayalam, Occitan (Provençal), Portuguese, Russian, Swedish, Syriac, Turkic (Karaim and Krymchak), Turkish, and more. Chapters include historical and linguistic descriptions of each language, an overview of primary and secondary literature, and comprehensive bibliographies to aid further research. Many chapters also contain sample texts and images. This book is an unparalleled resource for anyone interested in Jewish languages, and will also be very useful for historical linguists, dialectologists, and scholars and students of minority or endangered languages. This paperback edition has been updated to include dozens of additional bibliographic references.
First published in 2000. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
This book traces the mixing of musical forms and practices in Istanbul to illuminate multiethnic music-making and its transformations across the twentieth and twenty-first centuries. It focuses on the Jewish religious repertoire known as the Maftirim, which developed in parallel with "secular" Ottoman court music. Through memoirs, personal interviews, and new archival sources, the book explores areas often left out of those histories of the region that focus primarily on Jewish communities in isolation, political events and actors, or nationalizing narratives. Maureen Jackson foregrounds artistic interactivity, detailing the life-stories of musicians and their musical activities. Her book amply demonstrates the integration of Jewish musicians into a larger art world and traces continuities and ruptures in a nation-building era. Among its richly researched themes, the book explores the synagogue as a multifunctional venue within broader urban space; girls, women, and gender issues in an all-male performance practice; new technologies and oral transmission; and Ottoman musical reconstructions within Jewish life and cultural politics in Turkey today.
Explores how modern folklore, through its preservation of ballads and folktales, supplements our understanding of the oral tradition and enhances our knowledge of early literature.
This monumental book, first published in 1992, represents a major contribution to Sephardic and Hispanic studies as well as to comparative folklore scholarship in a worldwide perspective. After many years of fieldwork and extensive archival investigations in Spain, Israel and the United States, the author has brought together and analysed a massive body of primary sources. This is the first collection of Sephardic narratives offered to the English-speaking reader, and constitutes an important addition to the understanding of Sephardic cultural tradition.