Download Free Jose Emilio Pacheco And The Poets Of The Shadows Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Jose Emilio Pacheco And The Poets Of The Shadows and write the review.

"Jose Emilio Pacheco (1939- ) is Mexico's foremost living poet, and a major figure in contemporary Latin American poetry. Jose Emilio Pacheco and the Poets of the Shadows examines the dynamic of literary influence and the question of literary origins in Pacheco's first six books of poetry (1960s to mid-1980s). Ronald J. Friis appropriates Bloom's theory of poetic influence to investigate how Pacheco deploys literary allusions and intertextual references as a means of decentering the traditional centrality of the figure of the author. The poets of the shadows to which the title refers include Pacheco's precursors from prior generations of Mexican and Latin American literature, particularly Jorge Luis Borges, Alfonso Reyes, and Octavio Paz."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved
Mexican Literature in Theory is the first book in any language to engage post-independence Mexican literature from the perspective of current debates in literary and cultural theory. It brings together scholars whose work is defined both by their innovations in the study of Mexican literature and by the theoretical sophistication of their scholarship. Mexican Literature in Theory provides the reader with two contributions. First, it is one of the most complete accounts of Mexican literature available, covering both canonical texts as well as the most important works in contemporary production. Second, each one of the essays is in itself an important contribution to the elucidation of specific texts. Scholars and students in fields such as Latin American studies, comparative literature and literary theory will find in this book compelling readings of literature from a theoretical perspective, methodological suggestions as to how to use current theory in the study of literature, and important debates and revisions of major theoretical works through the lens of Mexican literary works.
A bold comparative study illustrating the creative potential of translations that embrace mutuality and resist assimilation Cannibal translators digest, recombine, transform, and trouble their source materials. Isabel C. Gómez makes the case for this model of literary production by excavating a network of translation projects in Latin America that includes canonical writers of the twentieth century, such as Haroldo and Augusto de Campos, Rosario Castellanos, Clarice Lispector, José Emilio Pacheco, Octavio Paz, and Ángel Rama. Building on the avant-garde reclaiming of cannibalism as an Indigenous practice meant to honorably incorporate the other into the self, these authors took up Brazilian theories of translation in Spanish to fashion a distinctly Latin American literary exchange, one that rejected normative and Anglocentric approaches to translation and developed collaborative techniques to bring about a new understanding of world literature. By shedding new light on the political and aesthetic pathways of translation movements beyond the Global North, Gómez offers an alternative conception of the theoretical and ethical challenges posed by this artistic practice. Cannibal Translation: Literary Reciprocity in Contemporary Latin America mobilizes a capacious archive of personal letters, publishers’ records, newspapers, and new media to illuminate inventive strategies of collectivity and process, such as untranslation, transcreation, intersectional autobiographical translation, and transpeaking. The book invites readers to find fresh meaning in other translational histories and question the practices that mediate literary circulation.
The Facts On File Companion to World Poetry : 1900 to the Present is a comprehensive introduction to 20th and 21st-century world poets and their most famous, most distinctive, and most influential poems.
This book highlights the ruin's prolific resurgence in Latin American cultural life at the turn of the millennium and sharply reveals a stirring creative drive by artists and intellectuals toward ethical reflection and change in the midst of ruinous devastation.
The principal developments in Spanish American poetry in the second half of the twentieth century.
From stories about Los Angeles freeways to slave narratives to science fiction, environmental literature encompasses more than nature writing. The study of environmental narrative has flourished since the MLA published Teaching Environmental Literature in 1985. Today, writers evince a self-consciousness about writing in the genre, teachers have incorporated field study into courses, technology has opened up classroom possibilities, and institutions have developed to support study of this vital body of writing. The challenge for instructors is to identify core texts while maintaining the field's dynamic, open qualities. The essays in this volume focus on North American environmental writing, presenting teachers with background on environmental justice issues, ecocriticism, and ecofeminism. Contributors consider the various disciplines that have shaped the field, including African American, American Indian, Canadian, and Chicana/o literature. The interdisciplinary approaches recommended treat the theme of predators in literature, ecology and ethics, conservation, and film. A focus on place-based literature explores how students can physically engage with the environment as they study literature. The volume closes with an annotated resource guide organized by subject matter.