Download Free Jean Racine Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Jean Racine and write the review.

An English translation, in rhyming couplets, of the French playwright Jean Racine's Iphigenia. Includes critical notes and commentary.
Racine’s play Phèdre—which draws on Euripides’ tragedy Hippolytus—is the supreme achievement of French neoclassic theater. In her amusing foreword, Margaret Rawlings explains how this particular translation—made specifically from the actor’s point-of-view—evolved from the 1957 Campbell Allen production. Containing both the French and English texts on facing pages, as well as Racine’s own preface and notes on his contemporary and classical references, this edition of Phèdre is a favorite among modern readers and is of special value to students, amateur companies, and repertory theaters alike. Translated and with a foreword by Margaret Rawlings.
This is the first volume of a planned translation into English of all twelve of Jean Racine&’s plays&—a project undertaken only three times in the three hundred years since Racine&’s death. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has taken a fresh approach: he has rendered these plays in rhymed &"heroic&" couplets. While Argent&’s translation is faithful to Racine&’s text and tone, his overriding intent has been to translate a work of French literature into a work of English literature, substituting for Racine&’s rhymed alexandrines (hexameters) the English mode of rhymed iambic pentameters, a verse form particularly well suited to the highly charged urgency of Racine&’s drama and the coiled strength of his verse. Complementing the translations are the illuminating Discussions and the extensive Notes and Commentaries Argent has furnished for each play. The Discussions are not offered as definitive interpretations of these plays, but are intended to stimulate readers to form their own views and to explore further the inexhaustibly rich world of Racine&’s plays. Included in the Notes and Commentary section of this translation are passages that Racine deleted after the first edition and have never before appeared in English. The full title of Racine&’s first tragedy is La Th&éba&ïde ou les Fr&ères ennemis (The Saga of Thebes, or The Enemy Brothers). But Racine was far less concerned with recounting the struggle for Thebes than in examining those indomitable passions&—in this case, hatred&—that were to prove his lifelong focus of interest. For Oedipus&’s sons, Eteocles and Polynices (the titular brothers), vying for the throne is rather a symptom than a cause of their unquenchable hatred&—so unquenchable that by the end of the play it has not only destroyed these twin brothers, but has also claimed the lives of their mother, their sister, their uncle, and their two cousins as collateral damage. Indeed, as Racine acknowledges in his preface, &“There is hardly a character in it who does not die at the end.&”
This is the fifth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays. Geoffrey Alan Argent’s translations faithfully convey all the urgency and keen psychological insight of Racine’s dramas, and the coiled strength of his verse, while breathing new vigor into the time-honored form of the “heroic” couplet. Complementing this translation are the Discussion and the Notes and Commentary—particularly detailed and extensive for this volume, Britannicus being by far Racine’s most historically informed play. Also noteworthy is Argent’s reinstatement of an eighty-two-line scene, originally intended to open Act III, that has never before appeared in an English translation of this play. Britannicus, one of Racine’s greatest plays, dramatizes the crucial day when Nero—son of Agrippina and stepson of the late emperor Claudius—overcomes his mother, his wife Octavia, his tutors, and his vaunted “three virtuous years” in order to announce his omnipotence. He callously murders his innocent stepbrother, Britannicus, and effectively destroys Britannicus’s beloved, the virtuous Junia, as well. Racine may claim, in his first preface, that this tragedy “does not concern itself at all with affairs of the world at large,” but nothing could be further from the truth. The tragedy represented in Britannicus is precisely that of the Roman Empire, for in Nero Racine has created a character who embodies the most infamous qualities of that empire — its cruelty, its depravity, and its refined barbarity.
A Study Guide for Jean Racine's "Andromache," excerpted from Gale's acclaimed Drama For Students. This concise study guide includes plot summary; character analysis; author biography; study questions; historical context; suggestions for further reading; and much more. For any literature project, trust Drama For Students for all of your research needs.
One of the three great playwrights of seventeenth century France, along with Molière and Corneille, Jean Racine is as a significant figure of world literature. Primarily a tragedian, producing neoclassical masterpieces such as ‘Phèdre’, ‘Andromaque’ and ‘Athalie’, Racine also composed the comedy ‘Les Plaideurs’. His works demonstrate a mastery of the 12-syllable French alexandrine — a verse form that influenced European literature for over two centuries. Renowned for their elegance, purity, speed and fury, Racine’s dramas are characterised by psychological insight, the prevailing passion of characters and the economy of both plot and stage. This eBook presents Racine’s complete plays, with numerous illustrations, rare texts, informative introductions and the usual Delphi bonus material. (Version 1) * Beautifully illustrated with images relating to Racine’s life and works * Concise introductions to the dramas * All 12 plays, with individual contents tables * Translations by Robert Bruce Boswell, 1880 * Images of how the books were first published, giving your eReader a taste of the original texts * Excellent formatting of the play texts * Easily locate the scenes you want to read * Includes rare dramas – available in no other collection * Features four biographies – discover Racine’s intriguing life * Ordering of texts into chronological order and genres CONTENTS: The Tragedies The Thebaid (1664) Alexander the Great (1665) Andromache (1667) Britannicus (1669) Berenice (1670) Bajazet (1672) Mithridate (1673) Iphigenia (1674) Phaedre (1677) Esther (1689) Athaliah (1691) (tr. J. Donkersley, 1825) The Comedy The Litigants (1668) The Biographies Racine (1838) by Mary Wollstonecraft Shelley Racine (1900) by William Cleaver Wilkinson Racine (1908) by Lytton Strachey Jean Racine (1911) by George Saintsbury
"An English translation, in iambic pentameter couplets, of The Fratricides, a play by seventeenth-century French playwright Jean Racine"--Provided by publisher.
"An English translation, in iambic pentameter couplets, of The Fratricides, a play by seventeenth-century French playwright Jean Racine"--Provided by publisher.