Download Free Japanizing English Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Japanizing English and write the review.

This study of modern Japan traces the impact of defeat and reconstruction on every aspect of Japan's national life. It examines the economic resurgence as well as how the nation as a whole reacted to defeat and the end of a suicidal nationalism.
This book draws on historical demography to elucidate the regional diversity of the Japanese family and its convergence toward an integrated national family model that heralded the modern era, providing a new image of the family in pre-industrial Japan. The volume challenges the idea of early modern (1600-1870) Japan as a monolithic nation based on the ie, - the stem-family household so often mentioned as the fundamental form of Japanese social organization and enshrined in the Meiji Civil Code - which, in fact, came into being at various locales, at various speeds in the latter half of the 18th and the earlier half of the 19th centuries. In addition, there are several chapters which examine the role of women, either centrally or tangentially. With contributions by Mary Louise NAGATA, YAMAMOTO Jun, Hiroko COSTANTINI, Stephen ROBERTSON, MIZOGUCHI Tsunetoshi, NAKAJIMA Mitsuhiro, TSUBOUCHI Yoshihiro and MORIMOTO Kazuhiko.
This Element explores ways in which language teachers, especially teachers of English, can benefit from knowledge of phonetics. It also offers recommendations for introducing and improving pronunciation teaching in the classroom. While hoping that this Element is useful to instructors of all languages, the majority of the examples comes from North American English (NAE) and the English language classroom. At the same time, the Element acknowledges that English language teaching is rather different from the teaching of other languages, since nowadays, most interactions around the world in English do not involve a native speaker, and use of English as a lingua franca (ELF) has become widespread. Teachers of English should be aware that their students may not want to mimic all aspects of native-speaker pronunciation; since some native-speaker patterns of speech, such as the extensive simplification and omission of sounds may not be helpful in enhancing intelligibility.
The Japanese are often characterized as exclusive and ethnocentric, yet a close examination of their linguistic and cultural history reveals a very different picture: although theirs is essentially a monolingual speech community they emerge as a people who have been significantly influenced by other languages and cultures for at least 2000 years. In this primarily sociolinguistic study Professor Loveday takes an eclectic approach, drawing on insights from other subfields of linguistics such as comparative and historical linguistics and stylistics, and from a number of other disciplines - cultural anthropology, social psychology and semiotics. Focusing in particular on the influence of Chinese and English on Japanese, and on how elements from these languages are modified when they are incorporated into Japanese, Professor Loveday offers a general model for understanding language contact behaviour across time and space. The study will be of value to those in search of cross-cultural universals in language contact behaviour, as well as to those with a particular interest in the Japanese case.
This volume explores communication and its implications on interpretation, vagueness, multilingualism, and multiculturalism. It investigates cross-cultural perspectives with original methods, models, and arguments emphasizing national, EU, and international perspectives. Both traditional fields of investigations along with an emerging new field (Legal Visual Studies) are discussed. Communication addresses the necessity of an ongoing interaction between jurilinguists and legal professionals. This interaction requires persuasive, convincing, and acceptable reasons in justifying transparency, visual analyses, and dialogue with the relevant audience. The book is divided into five complementary sections: Professional Legal Communication; Legal Language in a Multilingual and Multicultural Context; Legal Communication in the Courtroom; Laws on Language and Language Rights; and Visualizing Legal Communication. The book shows the diversity in the understanding and practicing of legal communication and paves the way to an interdisciplinary and cross-cultural operation in our common understanding of legal communication. This book is suitable for advanced students in Linguistics and Law, and for academics and researchers working in the field of Language and Law and jurilinguists.
This dictionary contains around 60,000 English terms with their Portuguese translations, making it one of the most comprehensive books of its kind. It offers a wide vocabulary from all areas as well as numerous idioms. The terms are translated from English to Portuguese. If you need translations from Portuguese to English, then the companion volume The Great Dictionary Portuguese - English is recommended.
Bloomsbury World Englishes offers a comprehensive and rigorous description of the facts, implications and contentious issues regarding the forms and functions of English in the world. International experts cover a diverse range of varieties and topics, offering a more accurate understanding of English across the globe and the various social contexts in which it plays a significant role. With volumes dedicated to research paradigms, language ideologies and pedagogies, the collection pushes the boundaries of the field to go beyond traditional descriptive paradigms and contribute to moving research agendas forward. Volume 1: Paradigms analyzes the ways in which we make sense of English as a global language, its many varieties and how these come into contact and interact with other languages. It moves the field beyond existing 'models' that are no longer sufficient to describe English(es) in the era of globalization.
Tokyo Life, New York Dreams is a bicultural study focusing on Japanese immigrants in New York and the ideas they had about what they would find there. It is one of the first works to consider Japanese immigration to the East Coast, where immigrants were of a different class and social background from the laborers who came to the West Coast and Hawaii. Beginning with a portrait of immigrants' lives in New York City, Mitziko Sawada returns to Tokyo to examine the pre-immigration experience in depth, using rich sources of popular Japanese literature to trace the origins of immigrant perceptions of the U.S. Along with discussions of economics and politics in Tokyo, Sawada explores the prevalent images, ideologies, social myths, and attitudes of late Meiji and Early Taisho Japan. Her lively narrative draws on guide books, magazines, success literature, and popular novels to illuminate the formation of ideas about work, class, gender relations, and freedom in American society. This study analyzes the Japanese construction of a mythic America, perceived as a homogeneous and exotic "other." This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1996.