Download Free James Buchanan Elmore 1857 1942 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online James Buchanan Elmore 1857 1942 and write the review.

James Buchanan Elmore (1857–1942): Literary Ethnographer and Folk Poet details the life and work of Elmore as a “folk poet,” emphasizing the importance in the cultural understanding of the ethnographic insights he gave as a farmer in the midwestern region of the United States that experienced dramatic social change after the Civil War. In song and verse, folk poets write of community events and personalities associated with them and of manifestations of natural forces with effects upon society. Often about locations overlooked by national historians and anthropologists, these writings are valued for their interpretations as participants within the cultural expressions describing group feeling and thought. By many estimates, Elmore left the largest legacy of folk poetic material in the United States, but not until now has a folklorist analyzed this rich trove of documentation for understanding the shifting folklife of the Midwest amid cultural shifts in the late nineteenth and early twentieth centuries. Baker illustrates that Elmore shows more similarities to folk poets such as South Carolina's Bard of the Congaree, journeyman printer J. Gordon Coogler (1865–1901), than with academic poets Wallace Stevens or even James Whitcomb Riley. Aptly nicknamed the Bard of Alamo, Elmore was his community's laureate—the voice of the-people—living in Indiana in the late nineteenth and early twentieth centuries and a recorder of folklife from the 1830s on the frontier until after the Civil War when industrialization swept through the nation.
A 1997 bibliography of American fiction from 1901-1925.
Through meticulous textual and contextual analysis of the sixteenth-century Chinese tale The Seven Brothers and its fifteen contemporary variants, Juwen Zhang unveils the ways in which the translation and illustration of folk and fairy tales can perpetuate racist stereotypes. By critically examining the conscious and unconscious ideological biases harbored by translators, adapters, and illustrators, the author calls for a paradigm shift in translation practices grounded in decolonization and anti-racism to ensure respectful and inclusive representation of diverse cultures. Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales not only offers insights for translators, researchers, and educators seeking to leverage folktales and picture books for effective children's education and entertainment, but also challenges our preconceived notions of translated and adapted folk and fairy tales.
This first installment of the new multi-volume Mark Twain’s Literary Resources: A Reconstruction of His Library and Reading recounts Dr. Alan Gribben’s fascinating 45-year search for surviving volumes from the large library assembled by Twain and his family. That collection of more than 3,000 titles was dispersed through impromptu donations and abrupt public auctions, but over the years nearly a thousand volumes have been recovered. Gribben’s research also encompasses many hundreds of other books, stories, essays, poems, songs, plays, operas, newspapers, and magazines with which Mark Twain was demonstrably familiar. Gribben published the original edition of Mark Twain’s Library in 1980. Hailed by the eminent Twain scholar Louis J. Budd as “a superb job that will last for generations,” the work nevertheless soon went out of print and for three decades has been a hard-to-find item on the rare book market. Meanwhile, over a distinguished career of writing, teaching, and research on Twain, Gribben continued to annotate, revise, and expand the content such that it has become his life’s masterwork. Thoroughly revised, enlarged, and retitled, Mark Twain’s Literary Resources: A Reconstruction of His Library and Reading now reappears, to greatly expand our comprehension of the incomparable author’s reading tastes and influences. Volume I traces Twain’s extensive use of public libraries. It identifies Twain’s favorite works, but also reveals his strong dislikes—Chapter 10 is devoted to his “Library of Literary Hogwash,” specimens of atrocious poetry and prose that he delighted in ridiculing. In describing Twain’s habit of annotating his library books, Gribben reveals his methods of detecting forged autographs and marginal notes that have fooled booksellers, collectors, and libraries. The volume’s 25 chapters trace from various perspectives the patterns of Twain’s voracious reading and relate what he read to his own literary outpouring. A “Critical Bibliography” evaluates the numerous scholarly books and articles that have studied Twain’s reading, and an index guides readers to the volume’s diverse subjects. Twain enjoyed cultivating a public image as a largely unread natural talent; on occasion he even denied being acquainted with titles that he had owned, inscribed, and annotated in his own personal library. He convinced many friends and interviewers that he had no appetite for fiction, poetry, drama, or belles-lettres, yet Gribben reveals volumes of evidence to the contrary. He examines this unlettered pose that Twain affected and speculates about the reasons behind it. In reality, whether Twain was memorizing the classic writings of ancient Rome or the more contemporary works of Milton, Byron, Shelley, Dickens, and Tennyson—or, for that matter, quoting from the best-selling fiction and poetry of his day—he exhibited a lifelong hunger to overcome the brevity of his formal education. Several of Gribben’s chapters explore the connections between Twain’s knowledge of authors such as Malory, Shakespeare, Poe, and Browning, and his own literary works, group readings, and family activities. Volumes II and III of Mark Twain’s Literary Resources: A Reconstruction of His Library and Reading will be released in 2019 and will deliver an “Annotated Catalog” arranged from A to Z, documenting in detail the staggering scope of Twain’s reading.
The Midwest has produced a robust literary heritage. Its authors have won half of the nation's Nobel Prizes for Literature plus a significant number of Pulitzer Prizes. This volume explores the rich racial, ethnic, and cultural diversity of the region. It also contains entries on 35 pivotal Midwestern literary works, literary genres, literary, cultural, historical, and social movements, state and city literatures, literary journals and magazines, as well as entries on science fiction, film, comic strips, graphic novels, and environmental writing. Prepared by a team of scholars, this second volume of the Dictionary of Midwestern Literature is a comprehensive resource that demonstrates the Midwest's continuing cultural vitality and the stature and distinctiveness of its literature.