Download Free Italic Dialects Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Italic Dialects and write the review.

A two-volume collection, published in 1897 with a grammar and glossary, of the remains of Oscan, Umbrian and other Italic dialects.
This dictionary forms part of the project Indo-European Etymological Dictionary, which was initiated by Robert Beekes and Alexander Lubotsky in 1991. The aim of the project is to compile a new and comprehensive etymological dictionary of the inherited vocabulary attested in the Indo-European languages, replacing the now outdated dictionary of Pokorny (1959).
The first book to provide a rigorous and comprehensive view of the linguistic divisions of early Europe, Asia Minor, Northern India, and Chinese Turkestan. The unifying topic "Ancient Indo-European Dialects" was chosen with a view to utilizing to best advantage the many competences of the contributors int eh extinct languages and language groups of early Europe, the Near East, and Central Asia. In this book each specialist treats the subdivision particularly suited to his research interest, yet is always conscious of and conversant with the entire sweep and continuity oft he Indo-European language area. It is an effort at delimiting the historically and methodologically demonstrable subgroupings, including a critique of such time-worn combination as Italo-Celtic and Balto-Slavic, and incorporating the principles of modern dialectology in a diachronic application. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press's mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1966.
Annotation. Although the Ager Faliscus lay between the areas where Etruscan, Latin and Sabellic languages were spoken, the inscriptions from the area from before c.150 bce show that it used a speech of its own, known as Faliscan. Most scholars agree that Faliscan is linguistically very close to Latin, but the hypothesis that it is in fact a Latin dialect has not been the subject of a major publication until now. In this work, the linguistic data on Faliscan provided by the inscriptions are analyzed and compared to the languages of the surrounding areas. Sociolinguistic aspects such as language contact and local identity are discussed as well. The main conclusion is that Faliscan can indeed be regarded as a dialect of Latin. The work includes a re-edition of all inscriptions, in many cases based on autopsy. This title can be previewed in Google Books - http://books.google.com/books?vid=ISBN9789056295622.
Study of the syntax of Old English and Old Icelandic has for long been dominated by the impressions of early philologists. Their assertions that these languages were «free» in their word-order were for many years unchallenged. Only within the last two decades has it been demonstrated that the word-order of each shows regular patterns which approach the status of rules, and which may be precisely described. This book takes the subject one step further by offering a comparison of the syntax of Old English and Old Icelandic, the two best-preserved Old Germanic languages. Overwhelmingly the two languages show the same word-order patterns - as do the other Old Germanic languages, at least as far as can be determined from the fragments which have survived. It has long been recognised that Old English and Old Icelandic have a high proportion of common lexis and very similar morphology, yet the convention has been to emphasise the differences between the two as representatives respectively of the West and North sub-families of Germanic. The argument of this book is that the similar word-order of the two should instead lead us to stress the similarities between the two languages. Old English and Old Icelandic were sufficiently close to be mutually comprehensible. This thesis receives copious support from historical and literary texts. Our understanding of the Old Germanic world should be modified by the concept of a common «Northern Speech» which provided a common Germanic ethnic identity and a platform for the free flow of cultural ideas.