Download Free Isaac Babels Selected Writings Norton Critical Editions Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Isaac Babels Selected Writings Norton Critical Editions and write the review.

(Kashirina), M. N. Berkov, Iosif Stalin, Vyacheslav Polonsky, Clara Malraux, Kornei Chukovsky, Erwin Sinko, Antonina Pirozhkova, Dmitry Furmanov, and others. Many of these materials appear in English for the first time." ""Criticism" brings together five major assessments of Babel's legacy, by Viktor Shklovsky, Semyon Budyonny, Lionel Trilling, Efraim Sicher, and Gregory Freidin." "A Chronology and a Selected Bibliography complete this Norton Critical Edition." --Book Jacket.
“This is the best Norton Critical Edition yet! All my students have become intensely interested in reading Conrad—largely because of this excellent work.” —Elise F. Knapp, Western Connecticut State University This Norton Critical Edition includes: - A newly edited text based on the first English book edition (1902), the last version to which Conrad is known to have actively contributed. “Textual History and Editing Principles” provides an overview of the textual controversies and ambiguities perpetually surrounding Heart of Darkness. - Background and source materials on colonialism and the Congo, nineteenth-century attitudes toward race, Conrad in the Congo, and Conrad on art and literature. - Fifteen illustrations. - Seven contemporary responses to the novella along with eighteen essays in criticism—ten of them new to the Fifth Edition, including an entirely new subsection on film adaptations of Heart of Darkness. - A Chronology and an updated Selected Bibliography.
“[A] masterly study of the inner workings of the disordered minds whose aim is destruction, violence, and the overturning of law and order by means of bombs.” —The (London) Observer (1907) This Norton Critical Edition includes: - The first English book edition of the novel (1907), accompanied by explanatory footnotes. - Four illustrations. - Contemporary sources that informed Conrad’s writing of the novel, including newspaper accounts of the “Greenwich Bomb Outrage,” articles from the anarchist press, earlier fictional treatments of the Martial Bourdin case (the inspiration for Adolph Verloc), and important texts related to anarchism and fin-de-siecle culture. - Seven wide-ranging critical essays by Ian Watt, Terry Eagleton, Martin Ray, Hugh Epstein, Gail Fincham, Peter Lancelot Mallios, and Michael Newton. - A Chronology and a Selected Bibliography.
A literary cult figure on a par with Franz Kafka, Isaac Babel has remained an enigma ever since he disappeared, along with his archive, inside Stalin's secret police headquarters in May of 1939. Made famous by Red Cavalry, a book about the Russian civil war (he was the world's first "embedded" war reporter), another book about the Jewish gangsters of his native Odessa, and yet another about his own Russian Jewish childhood, Babel has been celebrated by generations of readers, all craving fuller knowledge of his works and days. Bringing together scholars of different countries and areas of specialization, the present volume is the first examination of Babel's life and art since the fall of communism and the opening of Soviet archives. Part biography, part history, part critical examination of the writer's legacy in Russian, European, and Jewish cultural contexts, The Enigma of Isaac Babel will be of interest to the general reader and specialist alike.
Franz Kafka's 1915 novella of nightmarish transformation became a worldwide classic and remains a century later one of the most widely read works of fiction in the world. This new and acclaimed translation is accompanied by possible inspirations and critical analysis of Gregor Samsa's strange story. This Norton Critical Edition includes: · Susan Bernofsky’s acclaimed new translation, along with her Translator’s Note. · Introductory materials and explanatory footnotes by Mark M. Anderson. · Three illustrations. · Related texts by Kafka, Leopold von Sacher-Masoch, Friedrich Nietzsche, and Rainer Maria Rilke, among others. · Eight critical essays by Günther Anders, Walter H. Sokel, Nina Pelikan Straus, Mark M. Anderson, Elizabeth Boa, Carolin Duttlinger, Kári Driscoll, and Dan Miron. · A Chronology and a Selected Bibliography.
A “masterpiece” of a comic novel following four generations of a Jewish family in Minsk torn asunder by the new Soviet reality (Forward). This is the first complete English-language translation of a classic of Yiddish literature, one of the great comic novels of the twentieth century. The Zelmenyaners describes the travails of a Jewish family in Minsk that is torn asunder by the new Soviet reality. Four generations are depicted in riveting and often uproarious detail as they face the profound changes brought on by the demands of the Soviet regime and its collectivist, radical secularism. The resultant intergenerational showdowns—including disputes over the introduction of electricity, radio, or electric trolley—are rendered with humor, pathos, and a finely controlled satiric pen. Moyshe Kulbak, a contemporary of the Soviet Jewish writer Isaac Babel, picks up where Sholem Aleichem left off a generation before, exploring in this book the transformation of Jewish life.
Throughout his life Isaac Babel was torn by opposing forces, by the desire both to remain faithful to his Jewish roots and yet to be free of them. This duality of vision infuses his work with a powerful energy from the earliest tales including 'Old Shloyme' and 'Childhood', which affirm his Russian-Jewish childhood, to the relatively non-Jewish world of his collection of stories entitled 'Red Cavalry'. Babel's masterpiece, 'Red Cavalry' is the most dramatic expression of his dualism and in his simultaneous acceptance and rejection of his heritage heralds the great American-Jewish writers from Henry Roth to Saul Bellow and Philip Roth.
Franz Kafka's 1915 novella of nightmarish transformation became a worldwide classic and remains a century later one of the most widely read works of fiction in the world. This new and acclaimed translation is accompanied by possible inspirations and critical analysis of Gregor Samsa's strange story. This Norton Critical Edition includes: · Susan Bernofsky’s acclaimed new translation, along with her Translator’s Note. · Introductory materials and explanatory footnotes by Mark M. Anderson. · Three illustrations. · Related texts by Kafka, Leopold von Sacher-Masoch, Friedrich Nietzsche, and Rainer Maria Rilke, among others. · Eight critical essays by Günther Anders, Walter H. Sokel, Nina Pelikan Straus, Mark M. Anderson, Elizabeth Boa, Carolin Duttlinger, Kári Driscoll, and Dan Miron. · A Chronology and a Selected Bibliography.
This Norton Critical Edition includes four stories—two set on stormy seas, two on calm seas, all four based on the same incident—that speak to each other in interesting ways. The stories in this Norton Critical Edition maintain the connection and sequencing that Joseph Conrad saw among them. In his “Author’s Note” to ‘Twixt Land and Sea, Conrad writes of his two “Calm-pieces” (“The Secret Sharer” and The Shadow-Line) and his two “Storm-pieces” (The Nigger of the “Narcissus” and “Typhoon”). This edition is based on the first English book edition for the stories and the first American edition for the “Author’s Note” for The Shadow-Line, “Typhoon,” and “The Secret Sharer.” The stories are accompanied by explanatory annotations, a note on the texts (including a list of textual emendations), and a preface. “Backgrounds and Contexts” brings together relevant correspondence and contemporary reviews from both British and American sources. Also included are documents related to Conrad’s sources for the stories, among them Charles Arthur Sankey’s “Ordeal of the Cutty Sark: A True Story of Mutiny, Murder on the High Seas.” To help readers navigate, the editor includes a glossary of nautical terms as well as diagrams of the kinds of ships that appear in the stories. “Criticism” includes fifteen essays representing both new and established voices. The essays are arranged by story, with the focus on Conrad’s major themes—colonialism, narrative, gender, and race. Albert J. Guerard, Lillian Nayder, Mark D. Larabee, Fredric Jameson, F. R. Leavis, and John G. Peters are among the contributors. A chronology of Conrad’s life and work and a selected bibliography are also included.
"Friedin writes just the kind of criticism Mandelstam wrote and which he would have loved: grounded in careful reading but never timid, quirky but never merely eccentric, the product of a mind and sensibility keenly alive to the times, both historical and critical. . . . Nothing I have read on Mandelstam has so provoked my own thinking as has Freidin's work. . . . It is stimulating in every sense of the word and will move the study of Mandelstam off the point at which it has been stuck for far too long." - John E. Malmstad, Harvard University "Combining as it does sensitive close readings of the Mandelstam texts with an uncommonly wide range of literary and sociocultural reference, A Coat of Many Colors is a welcome and significant addition to the body of scholarship bearing on one of our century's finest poets." -Victor Erlich, Yale University