Download Free Irish English As Represented In Film Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Irish English As Represented In Film and write the review.

This study is the first of its kind to analyse the representation of Irish English in film. Using a corpus of 50 films, ranging from John Ford's The Informer (1935) to Lenny Abrahamson's Garage (2007), the author examines the extent to which Irish English grammatical, discourse and lexical features are present in the films and provides a qualitative analysis of the accents in these works. The authenticity of the language is called into question and discussed in relation to the phenomenon of the Stage Irishman.
This volume brings together current research by international scholars on the varieties of English spoken in Ireland. The papers apply contemporary theoretical and methodological approaches and frameworks to a range of topics. A number of papers explore the distribution of linguistic features in Irish English, including the evolution of linguistic structures in Irish English and linguistic change in progress, employing broadly quantitative sociolinguistic approaches. Pragmatic features of Irish English are explored through corpus linguistics-based analysis. The construction of linguistic corpora using written and recorded material form the focus of other papers, extending and analyzing the growing range of corpus material available to researchers of varieties of English, including diaspora varieties. Issues of language and identity in contemporary Ireland are explored in several contributions using both qualitative and quantitative methods. The volume will be of interest to linguists generally, and to scholars with an interest in varieties of English.
This volume offers a comprehensive overview of the range of varieties of English spoken on the island of Ireland, featuring information on their historical background, structural features, and sociolinguistic considerations. The first part of the volume explores English and Irish in their historical framework as well as current issues of contact and bilingualism. Chapters in Part II and Part III investigate the structures and use of Irish English today, from pronunciation and grammar to discourse-pragmatic markers and politeness strategies, alongside studies of specific varieties such as Urban English in Northern Ireland and the Irish English spoken in Dublin, Galway, and Cork. Part IV focuses on the Irish diaspora, with chapters covering topics including Newfoundland Irish English and Irish influence on Australian English, while the final part looks at the wider context, such as the language of Irish Travellers and Irish Sign Language. The handbook also features a detailed glossary of key terms, and will be of interest to a wide range of readers interested in varieties of English, Irish studies, sociolinguistics, and social and cultural history.
Sociolinguistics in Ireland takes a fresh look at the interface of language and society in present-day Ireland. In a series of specially commissioned chapters it examines the relationship of the Irish and English languages and traces their dynamic development both in history and at present.
This volume examines in-depth the many facets of language and identity in the complex linguistic landscape of Ireland. The role of the heritage language Irish is scrutinized as are the manifold varieties of English spoken in regions of the island determined by both geography and social contexts. Language as a vehicle of national and cultural identity is center-stage as is the representation of identity in various media types and text genres. In addition, the volume examines the self-image of the Irish as reflected in various self-portrayals and references, e.g. in humorous texts. Identity as an aspect of both public and private life in contemporary Ireland, and its role in the gender interface, is examined closely in several chapters. This collection is aimed at both scholars and students interested in langage and identity in the milti-layered situation of Ireland, both historically and at present. By addressing general issues surrounding the dynamic and vibrant research area of identity it reaches out to readers beyond Ireland who are concerned with the pivotal role this factor plays in present-day societies.
This book examines the intersection of culture and language in Ireland and Irish contexts. The editors take an interdisciplinary approach, exploring the ways in which culture, identity and meaning-making are constructed and performed through a variety of voices and discourses. This edited collection analyses the work of well-known Irish authors such as Beckett, Joyce and G. B. Shaw, combining new methodologies with more traditional approaches to the study of literary discourse and style. Over the course of the volume, the contributors also discuss how Irish voices are received in translation, and how marginal voices are portrayed in the Irish mediascape. This dynamic book brings together a multitude of contrasting perspectives, and is sure to appeal to students and scholars of Irish literature, migration studies, discourse analysis, traductology and dialectology.
A stimulating overview of the intellectual arguments and critical debates involved in the study of British and Irish cinemas British and Irish film studies have expanded in scope and depth in recent years, prompting a growing number of critical debates on how these cinemas are analysed, contextualized, and understood. A Companion to British and Irish Cinema addresses arguments surrounding film historiography, methods of textual analysis, critical judgments, and the social and economic contexts that are central to the study of these cinemas. Twenty-nine essays from many of the most prominent writers in the field examine how British and Irish cinema have been discussed, the concepts and methods used to interpret and understand British and Irish films, and the defining issues and debates at the heart of British and Irish cinema studies. Offering a broad scope of commentary, the Companion explores historical, cultural and aesthetic questions that encompass over a century of British and Irish film studies—from the early years of the silent era to the present-day. Divided into five sections, the Companion discusses the social and cultural forces shaping British and Irish cinema during different periods, the contexts in which films are produced, distributed and exhibited, the genres and styles that have been adopted by British and Irish films, issues of representation and identity, and debates on concepts of national cinema at a time when ideas of what constitutes both ‘British’ and ‘Irish’ cinema are under question. A Companion to British and Irish Cinema is a valuable and timely resource for undergraduate and postgraduate students of film, media, and cultural studies, and for those seeking contemporary commentary on the cinemas of Britain and Ireland.
This is an exploration of the representation of Ireland and the Irish in British and US cinemas, as well as Irish-made films. The book offers readings of a wide range of key films such as The Butcher Boy (1997), Patriot Games (1992) and Angela's Ashes (1999). It discusses the full range of Irish cinematic productions from the low-budget work of Comerford and Breathnach, to the bigger Hollywood productions like Ron Howard's Far and Away (1992), and looks at the 'second' cinema of directors such as Neil Jordan and Jim Sheridan where medium-sized budgets allow for greater creative control in Ireland. Feeding into wider debates about national and cultural identity, post-national cinema and the role of the state, the book provides an overview of how a relatively small film culture such as Ireland's can live successfully in the shadow of Hollywood.
Through this book, entitled Linguistics Anthology: Insights from Students Research, we want to provide our students with the opportunity of writing scientific essays that will be beneficial for them in the future. This book also facilitates their outstanding ideas in their initial research in the field of Linguistics. As part of the Linguistics practicum program, we selected their best research essays from the Linguistics classes; Introduction to Semantics and Pragmatics, Psycholinguistics, Second Language Acquisition, Sociolinguistics; at the Study Program of English Literature, Universitas Brawijaya.
Pragmatics represents the study of language use in socially grounded contexts and it is thus a central discipline in Linguistics. Due to its focus on language use, it has been referred to as a transdiscipline that interacts with a broad variety of disciplines that are concerned with social action and, as such, pragmatics overlaps with many other linguistic and non-linguistic disciplines. Irish English is one of the earliest varieties of English to have attracted the interest of scholars working on pragmatic variation. From a sociolinguistic and a pragmatics perspective, it represents one of the best studied varieties of English and can thus be argued to offer important impulses to the study of variationist pragmatics in general. Ulster Scots, though in close contact with Irish English, has received less attention. Given this important position of Irish English in pragmatics research and the paucity of such research on (Ulster) Scots, this volume explicitly focuses on socio-pragmatics and deals with the way speakers in and around Ireland use language in a way so that it assists them in the construction of their social identities or helps them navigate socio-cultural spaces.