Download Free Introduction To Spanish Poetry Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Introduction To Spanish Poetry and write the review.

From the 12th-century Cantar de Mío Cid to the 20th-century poetry of Garcia Lorca, Salinas and Alberti, this book contains 37 poems by Spain's greatest poets. Spanish texts with literal English translations; biographical, critical commentary.
Presents more than two hundred poems by sixteen Spanish and Latin American poets from the Renaissance and baroque periods and the nineteenth and twentieth centuries, in Spanish and in English translations by noted poets.
The Cambridge Introduction to Spanish Poetry comprises an extended survey of poetry written in Spanish from the Middle Ages to the present day, including both Iberian and Latin American writing. This volume offers a non-chronological approach to the subject in order to highlight the continuity and persistence of genres and forms (epic, ballad, sonnet) and of themes and motifs (love, religious and moral poetry, satirical and pure poetry). It also supplies a thorough examination of the various interactions between author, text and reader. Containing abundant quotation, it gives a refreshing introduction to an impressive and varied body of poetry from two continents, and is an accessible and wide-ranging reference-work, designed specifically for use on undergraduate and taught graduate courses. The most comprehensive work of its kind available, it will be an invaluable resource for students and teachers alike.
John A. Crow, a leading Hispanist, has culled the best translations available--by such poets as Richard Franshawe, Edward Fitzgerald, Percy Bysshe Shelley, Lord Byron, Henry Wadsworth Longfellow, William Cullen Bryant, Robert Southey, and many distinguished modern poets--of poems ranging from the eleventh century to the present to make this the most complete collection of both Spanish and Spanish American poetry in English translation. Represented here is work by such twentieth century poets as Gabriela Mistral, Octavio Paz, Federico García Lorca, César Vallejo, Pablo Neruda, Anotnio Machado, and Juan Ramón Jiménez, many of whom the editor has known personally. The inclusion of many contemporary poets whose verse has never before appeared in English makes this anthology a particularly valuable collection.
The most inclusive single-volume anthology of Latin American poetry intranslation ever produced.
The essays in this book, groundbreaking for its focus on teaching Latin American poetry, reflect the region's geographic and cultural heterogeneity. They address works from Mexico, Chile, Peru, Ecuador, Colombia, Cuba, Brazil, Argentina, Guatemala, Nicaragua, and Uruguay, as well as from indigenous communities found within these national distinctions, including the Kaqchikel Maya and Zapotec. The volume's essays help instructors teach poetry written from the second half of the twentieth century on, meaningfully connecting this contemporary corpus with older poetic traditions. Contributors address teaching various topics, from the silva and the long poem to Afro-descendant poetry, in ways that bring performance, digital approaches, queer theory, and translation into action. The insights offered here will demonstrate how Latin American poetry can become a part of classes in African diasporic studies, indigenous studies, history, and anthropology.
El sol es de oro la luna es de plata y las estrellitas son de hoja de lata. The sun's a gold medallion. The moon's a silver ball. The little stars are only tin; I love them best of all. Here is a groundbreaking bilingual collection of traditional rhymes that celebrates childhood and Spanish and Latin American heritage. From playing dress up to making tortillas, and from rising at daybreak to falling asleep, these joyful rhymes are sure to delight young readers. Passed down from generation to generation, the twenty-nine rhymes included have been lovingly selected by distinguished authors Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy. English adaptations by Alice Schertle capture the spirit of each rhyme and have a charm all their own. Accompanied by enchanting illustrations by Spanish artist Viví Escrivá, this collection is destined to become a beloved classic for children already familiar with the rhymes as well as those encountering them for the first time.
A revised, updated edition of Jean Franco's "Introduction to Spanish-American Literature", first published in 1969.
The first comprehensive study in English of one of the most important bodies of verse in European literature.