Download Free Ingeborg Bogner Johnson May 27 Legislative Day May 13 1954 Ordered To Be Printed Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Ingeborg Bogner Johnson May 27 Legislative Day May 13 1954 Ordered To Be Printed and write the review.

Migrants and Literature in Finland and Sweden presents new comparative perspectives on transnational literary studies. This collection provides a contribution to the production of new narratives of the nation. The focus of the contributions is contemporary fiction relating to experiences of migration. When people are in motion, it changes nations, cultures and peoples. The volume explores the ways in which transcultural connections have affected the national self-understanding in the Swedish and Finnish context. It also presents comparative aspects on the reception of literary works and explores the intersectional perspectives of identities including class, gender, ethnicity, "race" and disability. This volume discusses multicultural writing, emerging modes of writing and generic innovations. Further, it also demonstrates the complexity of grouping literatures according to nation and ethnicity. This collection is of particular interest to students and scholars in literary and Nordic studies as well as transnational and migration studies.
In the years between 1848 and 1918, the Habsburg Empire was an intensely pluricultural space that brought together numerous “nationalities” under constantly changing – and contested – linguistic regimes. The multifaceted forms of translation and interpreting, marked by national struggles and extensive multilingualism, played a crucial role in constructing cultures within the Habsburg space. This book traces translation and interpreting practices in the Empire’s administration, courts and diplomatic service, and takes account of the “habitualized” translation carried out in everyday life. It then details the flows of translation among the Habsburg crownlands and between these and other European languages, with a special focus on Italian–German exchange. Applying a broad concept of “cultural translation” and working with sociological tools, the book addresses the mechanisms by which translation and interpreting constructs cultures, and delineates a model of the Habsburg Monarchy’s “pluricultural space of communication” that is also applicable to other multilingual settings. Published with the support of the Austrian Science Fund (FWF)img src="/logos/fwf-logo.jpg" width=300
Exile and migration played a critical role in the diffusion and development of modernism around the globe, yet have long remained largely understudied phenomena within art historiography. Focusing on the intersections of exile, artistic practice and urban space, this volume brings together contributions by international researchers committed to revising the historiography of modern art. It pays particular attention to metropolitan areas that were settled by migrant artists in the first half of the 20th century. These arrival cities developed into hubs of artistic activities and transcultural contact zones where ideas circulated, collaborations emerged, and concepts developed. Taking six major cities as a starting point – Bombay (now Mumbai), Buenos Aires, Istanbul, London, New York, and Shanghai –the authors explore how urban topographies and landscapes were modified by exiled artists re-establishing their practices in metropolises across the world. Questioning the established canon of Western modernism, Arrival Cities investigates how the migration of artists to different urban spaces impacted their work and the historiography of art. In doing so, it aims to encourage the discussion between international scholars from different research fields, such as exile studies, art history, social history, architectural history, architecture, and urban studies.
The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena; they are based on similarities that are related to a form of ‘travelling’ and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts of ‘travelling’, with translation as a major instrument of transferring literature across linguistic and cultural barriers. Transfer aims at the process of communication, starting with the source product and its cultural context and then highlighting the mediation by certain agents and institutions to end up with inclusion in the target culture. Reception lays its focus on the receiving culture, especially on critcism, reading, and interpretation. Translation, therefore, forms a major factor in reception with the general aim of reception studies being to reveal the wide spectrum of interpretations each text offers. Moreover, translations are the prime instrument in the distribution of literature across linguistic and cultural borders; thus, they pave the way for gaining prestige in the world of literature. The thirty-eight papers included in this volume and dedicated to research in this area were previously read at the ICLA conference 2016 in Vienna. They are ample proof that the field remains at the center of interest in Comparative Literature.
Includes over 250 solved problems to supplement graduate-level courses in fluid mechanics and turbomachinery. Enables students to practice applying key concepts of fluid mechanics and the governing conservation laws to solve real-world problems. Uses the physics-first approach, allowing for a good understanding of the problem physics and the results obtained. Covers problems on flowpath aerodynamics design. Covers problems on secondary air systems modeling of gas turbines.
Deliberate ignorance has been known as the ‘Ostrich Instruction’ in law courts since the 1860s. It illustrates a recurring pattern in history in which figureheads for major companies, political leaders and industry bigwigs plead ignorance to avoid culpability. So why do so many figures at the top still get away with it when disasters on their watch damage so many people’s lives? Does the idea that knowledge is power still apply in today’s post-truth world? A bold, wide-ranging exploration of the relationship between ignorance and power in the modern age, from debates over colonial power and economic rent-seeking in the 18th and 19th centuries to the legal defences of today, The Unknowers shows that strategic ignorance has not only long been an inherent part of modern power and big business, but also that true power lies in the ability to convince others of where the boundary between ignorance and knowledge lies.
Electronic Inspection Copy available for instructors here Building on the popularity of the first edition, published in 2000, the Second Edition brings together revised and new, original chapters from an outstanding team of contributors providing an authoritative overview of the theoretical foundations and current status of thinking on topics central to the discipline and practice of marketing. Summary of key features: - A marketing theory text written specifically for students - Provides an introduction and overview of the role of theory in marketing - Contributors are leading, well-established authorities in their fields - Explains key concepts for students in a clear, readable and concise manner. - Provides full, in-depth coverage of all topics, with recommended further readings