Download Free Indian Literature In English Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Indian Literature In English and write the review.

Annotation This volume surveys 200 years of Indian literature in English. Written by Indian scholars and critics, many of the 24 contributions examine the work of individual authors, such as Rabindranath Tagore, R.K. Narayan, and Salman Rushdie. Others consider a particular genre, such as post-independence poetry or drama. The volume is illustrated with b&w photographs of writers along with drawings and popular prints. Annotation (c)2003 Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com).
Indian literature is not a corpus of texts or literary concepts from India, argues Preetha Mani, but a provocation that seeks to resolve the relationship between language and literature, written in as well as against English. Examining canonical Hindi and Tamil short stories from the crucial decades surrounding decolonization, Mani contends that Indian literature must be understood as indeterminate, propositional, and reflective of changing dynamics between local, regional, national, and global readerships. In The Idea of Indian Literature, she explores the paradox that a single canon can be written in multiple languages, each with their own evolving relationships to one another and to English. Hindi, representing national aspirations, and Tamil, epitomizing the secessionist propensities of the region, are conventionally viewed as poles of the multilingual continuum within Indian literature. Mani shows, however, that during the twentieth century, these literatures were coconstitutive of one another and of the idea of Indian literature itself. The writers discussed here—from short-story forefathers Premchand and Pudumaippittan to women trailblazers Mannu Bhandari and R. Chudamani—imagined a pan-Indian literature based on literary, rather than linguistic, norms, even as their aims were profoundly shaped by discussions of belonging unique to regional identity. Tracing representations of gender and the uses of genre in the shifting thematic and aesthetic practices of short vernacular prose writing, the book offers a view of the Indian literary landscape as itself a field for comparative literature.
The essays in this book look at the interaction between English and other Indian languages and focus on the pressure of languages on writers and on each other. Divided into two parts, the first part of the book deals with the pressure that English language has exerted, and continues to exert, in India and our ideas of connectedness as a nation in the ways in which we deal with this pressure. The essays emphasise on the emergence of the hybrid language in the Tamil cultural world because of the presence of English (and Hindi); on the politics of ‘anthologisation’; and how Karnad’s Tughlaq deals with the idea of the nation, looking at its historical location. The second part of the book focuses on Indian English literature and deals with how it interacts with the idea of representing the Indian nation, sometimes obsessively, seen both in poetry and novels. The book argues that the writer’s location is crucial to the world of imagination, whether in the novel, poetry or drama. The world is inflected by the location of the author, and the struggle between the language dominant in that location and English is part of the creative tension that provides energy and uniqueness to writing.
In recent years American readers have been thrilling to the work of such Indian writers as Salman Rushdie and Vikram Seth. Now this extravagant and wonderfully discerning anthology unfurls the full diversity of Indian literature from the 1850s to the present, presenting today’s brightest talents in the company of their distinguished forbearers and likely heirs. The thirty-eight authors collected by novelist Amit Chaudhuri write not only in English but also in Hindi, Bengali, and Urdu. They include Rabindranath Tagore, arguably the first international literary celebrity, chronicling the wistful relationship between a village postal inspector and a servant girl, and Bibhuti Bhushan Banerjee, represented by an excerpt from his classic novel about an impoverished Bengali childhood, Pather Panchali. Here, too, are selections from Nirad C. Chaudhuri’s Autobiography of an Unknown Indian, R. K. Narayan’s The English Teacher, and Salman Rushdie’s Midnight’s Children alongside a high-spirited nonsense tale, a drily funny account of a pre-Partition Muslim girlhood, and a Bombay policier as gripping as anything by Ed McBain. Never before has so much of the subcontinent’s writing been made available in a single volume.
The Making of Indian English Literature brings together seventeen well-researched essays of Subhendu Mund with a long introduction by the author historicising the development of the Indian writing in English while exploring its identity among the many appellations tagged to it. The volume demonstrates, contrary to popular perceptions, that before the official introduction of English education in India, Indians had already tried their hands in nearly all forms of literature: poetry, fiction, drama, essay, bio­graphy, autobiography, book review, literary criticism and travel writing. Besides translation activities, Indians had also started editing and publish­ing periodicals in English before 1835. Through archival research the author brings to discussion a number of unknown and less discussed texts which contributed to the development of the genre. The work includes exclusive essays on such early poets and writers as Kylas Chunder Dutt, Shoshee Chunder Dutt, Toru Dutt, Mirza Moorad Alee Beg, Krupabai Satthianadhan, Swami Vivekananda, H. Dutt, and Sita Chatterjee; and historiographical studies on the various aspects of the genre. The author also examines the strategies used by the early writers to indianise the western language and the form of the novel. The present volume also demonstrates how from the very beginning Indian writing in English had a subtle nationalist agenda and created a space for protest literature. The Making of Indian English Literature will prove an invaluable addition to the studies in Indian writing in English as a source of reference and motivation for further research. Please note: Taylor & Francis does not sell or distribute the Hardback in India, Pakistan, Nepal, Bhutan, Bangladesh and Sri Lanka.
NOW A MAJOR MOTION PICTURE The stunning Booker Prize–winning novel from the author of Amnesty and Selection Day that critics have likened to Richard Wright’s Native Son, The White Tiger follows a darkly comic Bangalore driver through the poverty and corruption of modern India’s caste society. “This is the authentic voice of the Third World, like you've never heard it before” (John Burdett, Bangkok 8). The white tiger of this novel is Balram Halwai, a poor Indian villager whose great ambition leads him to the zenith of Indian business culture, the world of the Bangalore entrepreneur. On the occasion of the president of China’s impending trip to Bangalore, Balram writes a letter to him describing his transformation and his experience as driver and servant to a wealthy Indian family, which he thinks exemplifies the contradictions and complications of Indian society. Recalling The Death of Vishnu and Bangkok 8 in ambition, scope, The White Tiger is narrative genius with a mischief and personality all its own. Amoral, irreverent, deeply endearing, and utterly contemporary, this novel is an international publishing sensation—and a startling, provocative debut.
This book is about the most vibrant yet under-studied aspects of Indian writing today. It examines multilingualism, current debates on postcolonial versus world literature, the impact of translation on an “Indian” literary canon, and Indian authors’ engagement with the public sphere. The essays cover political activism and the North-East Tribal novel; the role of work in the contemporary Indian fictional imaginary; history as felt and reconceived by the acclaimed Hindi author Krishna Sobti; Bombay fictions; the Dalit autobiography in translation and its problematic international success; development, ecocriticism and activist literature; casteism and access to literacy in the South; and gender and diaspora as dominant themes in writing from and about the subcontinent. Troubling Eurocentric genre distinctions and the split between citizen and subject, the collection approaches Indian literature from the perspective of its constant interactions between private and public narratives, thereby proposing a method of reading Indian texts that goes beyond their habitual postcolonial identifications as “national allegories”.
This book is neither a History of English Literature nor a Guide to Literary Theory; it is what the title clearly implies -- an Introduction to the Study of English Literature. What we have tried to do is to combine diverse elements--literary theory. Linguistic and literary history, cultural history and the history of ideas--that are relevant to the study and enjoyment of English Literature. But although the main emphasis in the book is on the study of English literature in terms of Western critical categories, there are also references to literature and the criteria enunciated in Indian treaties on poetics. The total aim of the book is simply to help the student to view English literature in its varied extrinsic forms and appropriate backgrounds, and also to see it in its true inwardness and universality.
Translations from Hindi, Bengali, Urdu, Tamil and the South sit alongside writing in English, bringing to light the greatest and most engaging writers from India's recent history. With introductions to the writers and their work, this is an electic and enlightening anthology of Indian writing.