Download Free Indian Accents Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Indian Accents and write the review.

Amid immigrant narratives of assimilation, Indian Accents focuses on the representations and stereotypes of South Asian characters in American film and television. Exploring key examples in popular culture ranging from Peter Sellers' portrayal of Hrundi Bakshi in the 1968 film The Party to contemporary representations such as Apu from The Simpsons and characters in Harold and Kumar Go to White Castle, Shilpa S. Dave develops the ideas of "accent," "brownface," and "brown voice" as new ways to explore the racialization of South Asians beyond just visual appearance. Dave relates these examples to earlier scholarship on blackface, race, and performance to show how "accents" are a means of representing racial difference, national origin, and belonging, as well as distinctions of class and privilege. While focusing on racial impersonations in mainstream film and television, Indian Accents also amplifies the work of South Asian American actors who push back against brown voice performances, showing how strategic use of accent can expand and challenge such narrow stereotypes.
"Indian Accent showcases inventive Indian cuisine by complementing the flavours and traditions of India with global ingredients and techniques. Chef Manish Mehrotra has designed the menu of Indian Accent. The original restaurant opened in 20098 ad The Manor, New Delhi, to significant acclaim for its path-breaking approach to contemporary Indian food. It moved to The Lodhi in 2017. Indian Accent, New Delhi, has won several awards and global recognition, including being the only restaurant from India on the World's 100 Best list since 2015. It is also part of the Time Magazine, 100 Great Destinations in the World. It opened in New York in 2016 and in London in 2017 to critical and popular acclaim." -- Front flap.
The sounds of Indian English are distinct and recognizable to outsiders, while insiders perceive variations in how English has developed in this large diverse population. What characteristics mark the unity? Which are clues to a speaker's origins or identity? This Element synthesizes research over the past fifty years and adds to it, focusing on selected features of consonants, vowels, and suprasegmentals (stress, intonation, rhythm) to understand the characteristics of Indian English accents and sources of its uniformity and variability. These accent features, perceptible by humans and discoverable by computational approaches, may be used in expressing identity, both local and pan-Indian.
Accents of English is about the way English is pronounced by different people in different places. Volume 1 provides a synthesizing introduction, which shows how accents vary not only geographically, but also with social class, formality, sex and age; and in volumes 2 and 3 the author examines in greater depth the various accents used by people who speak English as their mother tongue: the accents of the regions of England, Wales, Scotland and Ireland (volume 2), and of the USA, Canada, the West Indies, Australia, New Zealand, South Africa, India, Black Africa and the Far East ( volume 3). Each volume can be read independently, and together they form a major scholarly survey, of considerable originality, which not only includes descriptions of hitherto neglected accents, but also examines the implications for phonological theory. Readers will find the answers to many questions: Who makes 'good' rhyme with 'mood'? Which accents have no voiced sibilants? How is a Canadian accent different from an American one, a New Zealand one from an Australian one, a Jamaican one from a Barbadian one? What are the historical reasons for British-American pronunciation differences? What sound changes are currently in progress in New York, in London, in Edinburgh? Dr Wells his written principally for students of linguistics, phonetics and English language, but the motivated general reader will also find the study both fascinating and rewarding.
The Indian American community is one of the fastest growing immigrant communities in the U.S. Unlike previous generations, they are marked by a high degree of training as medical doctors, engineers, scientists, and university professors. American Karma draws on participant observation and in-depth interviews to explore how these highly skilled professionals have been inserted into the racial dynamics of American society and transformed into “people of color.” Focusing on first-generation, middle-class Indians in American suburbia, it also sheds light on how these transnational immigrants themselves come to understand and negotiate their identities. Bhatia forcefully contends that to fully understand migrant identity and cultural formation it is essential that psychologists and others think of selfhood as firmly intertwined with sociocultural factors such as colonialism, gender, language, immigration, and race-based immigration laws. American Karma offers a new framework for thinking about the construction of selfhood and identity in the context of immigration. This innovative approach advances the field of psychology by incorporating critical issues related to the concept of culture, including race, power, and conflict, and will also provide key insights to those in anthropology, sociology, human development, and migrant studies.
Here's How to Do Accent Modification: A Manual for Speech-Language Pathologists is designed for speech-language pathologists (SLPs) working with clients on accent modification in American English. A growing number of non-native speakers are interested in improving their communication skills and SLPs need preparation to work with this clientele. The text provides copious advice and many diverse techniques for teaching accent modification, from the level of basic sounds to the level of discourse. The text emphasizes realistic goal setting, so that clients focus on becoming effective communicators as opposed to sounding exactly like native speakers. The objective is a balance between clear and natural speech. Many SLPs favor intelligibility over naturalness because of their backgrounds working with speech delayed children, but with non-native speakers this often leads to unnatural speech and listeners focus on how something is said as opposed to what is said. Here's How to Do Accent Modification is uniquely geared toward the skills and backgrounds of SLPs working with clients in a one-on-one setting, but is also an excellent introductory text for any English as a Second Language (ESL) teacher. Robert McKinney brings this unique perspective as a speech-language pathologist with degrees in both Communication Disorders and Teaching English as a Second Language. Also included with the text are numerous practical activities and worksheets for working with clients. The ebook includes audio files and video clips to demonstrate working with non-native speakers.
Professor Avaran Kuriakose specialises in the history of the Deccan. A former colleague and friend calls him to the erswhile princely state of Arcot to decipher a set of clues contained in a Masonic Lodge Minutes Book and a 250 year old diary. Avaran locates a long-lost family heirloom with a gory past. He is a Freemason and Knight Templar and knows his life is in danger because of his involvement in this assignment. The plot and the characters in the story are fictional, in an historical setting. Everyday political discussions give an insight into some of the tensions created by the spillovers of British rule. These include the English language; and 'Anglo-Indians' of mixed parentage, most of whom have migrated to the UK and Australia. Avaran's life is endangered when he visits the medieval Gingee Fort and again when he is assualted in a moving train by a jealous family member. A historically credible reconstruction of events attempt to explain the mysterious disappearance of the vast treasure of the Vijayanagara Empire.
The Language of Outsourced Call Centers is the first book to explore a large-scale corpus representing the typical kinds of interactions and communicative tasks in outsourced call centers located in the Philippines and serving American customers. The specific goals of this book are to conduct a corpus-based register comparison between outsourced call center interactions, face-to-face American conversations, and spontaneous telephone exchanges; and to study the dynamics of cross-cultural communication between Filipino call center agents and American callers, as well as other demographic groups of participants in outsourced call center transactions, e.g., gender of speakers, agents' experience and performance, and types of transactional tasks. The research design relies on a number of analytical approaches, including corpus linguistics and discourse analysis, and combines quantitative and qualitative examination of linguistic data in the investigation of the frequency distribution and functional characteristics of a range of lexico/syntactic features of outsourced call center discourse.
An anthology of humorous, autobiographical essays by the actor best known as Raj from "The Big Bang Theory" traces his journey from a child in New Delhi to a celebrity in Los Angeles, describing his relationships with the family members and friends who inspired his achievements.