Download Free In One Breath The Haiku Exhales A Butterfly Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online In One Breath The Haiku Exhales A Butterfly and write the review.

"In One Breath the Haiku Exhales a Butterfly, is a book that deviates from the norm, taking the right turn instead of a left turn. Its author, R D McManes, is not your average bear. He is an original. He speaks to his readers in a soft voice that is easy to understand and relate to." -the John Mellencamp of haiku. "In summation, Mr. McManes' book of haiku is a breath of fresh air. I heartily recommend it. It is an enjoyable read, touches the soul and sole, and will leave an indelible imprint on your mind." -Robert D. Wilson, Editor-in-Chief, Simply Haiku and author of Vietnam Ruminations "As the title haiku of his new book implies, R. D. McManes expertly breathes imagery onto the page, generously allowing the reader a peek into the world as he perceives it, a world where something as ordinary as a Kansas sunset or as simple as a cotton field can reveal itself as something more. This is what haiku is all about!" -Erin Harte, Editor, Haikusun, and Haiga Editor, Simply Haiku
A selection of children's poems and drawings reflecting their surroundings in Terezín Concentration Camp in Czechoslovakia from 1942 to 1944.
Nearly 5000 haiku by Jane Reichhold, written in English between 1993 - 2013 have been arranged according to the five seasons and seven traditional saijiki categories of Japan. However the haiku within the categories are arranged alphabetically - which makes this a dictionary.
"A wonderful introduction the Japanese tradition of jisei, this volume is crammed with exquisite, spontaneous verse and pithy, often hilarious, descriptions of the eccentric and committed monastics who wrote the poems." --Tricycle: The Buddhist Review Although the consciousness of death is, in most cultures, very much a part of life, this is perhaps nowhere more true than in Japan, where the approach of death has given rise to a centuries-old tradition of writing jisei, or the "death poem." Such a poem is often written in the very last moments of the poet's life. Hundreds of Japanese death poems, many with a commentary describing the circumstances of the poet's death, have been translated into English here, the vast majority of them for the first time. Yoel Hoffmann explores the attitudes and customs surrounding death in historical and present-day Japan and gives examples of how these have been reflected in the nation's literature in general. The development of writing jisei is then examined--from the longing poems of the early nobility and the more "masculine" verses of the samurai to the satirical death poems of later centuries. Zen Buddhist ideas about death are also described as a preface to the collection of Chinese death poems by Zen monks that are also included. Finally, the last section contains three hundred twenty haiku, some of which have never been assembled before, in English translation and romanized in Japanese.
Matsuo Basho stands today as Japan's most renowned writer, and one of the most revered. Yet despite his stature, Basho's complete haiku have never been collected under one cover. Until now. To render the writer's full body of work in English, Jane Reichhold, an American haiku poet and translator, dedicated over ten years to the present compilation. In Barbo: The Complete Haiku she accomplishes the feat with distinction. Dividing the poet's creative output into seven periods of development, Reichhold frames each period with a decisive biographical sketch of the poet's travels, creative influences, and personal triumphs and defeats. Supplementary material includes two hundred pages of scrupulously researched notes, which also contain a literal translation of the poem, the original Japanese, and a Romanized reading. A glossary, chronology, index of first lines, and explanation of Basho's haiku techniques provide additional background information. Finally in the spirit of Basho, elegant semi-e ink drawings by well-known Japanese artist Shiro Tsujimura front each chapter.
Jacqueline Woodson's National Book Award and Newbery Honor winner is a powerful memoir that tells the moving story of her childhood in mesmerizing verse. A President Obama "O" Book Club pick Raised in South Carolina and New York, Woodson always felt halfway home in each place. In vivid poems, she shares what it was like to grow up as an African American in the 1960s and 1970s, living with the remnants of Jim Crow and her growing awareness of the Civil Rights movement. Touching and powerful, each poem is both accessible and emotionally charged, each line a glimpse into a child’s soul as she searches for her place in the world. Woodson’s eloquent poetry also reflects the joy of finding her voice through writing stories, despite the fact that she struggled with reading as a child. Her love of stories inspired her and stayed with her, creating the first sparks of the gifted writer she was to become. Includes 7 additional poems, including "Brown Girl Dreaming." Praise for Jacqueline Woodson: "Ms. Woodson writes with a sure understanding of the thoughts of young people, offering a poetic, eloquent narrative that is not simply a story . . . but a mature exploration of grown-up issues and self-discovery.”—The New York Times Book Review
In Bashō's Journey, David Landis Barnhill provides the definitive translation of Matsuo Bashō's literary prose, as well as a companion piece to his previous translation, Bashō's Haiku. One of the world's greatest nature writers, Bashō (1644–1694) is well known for his subtle sensitivity to the natural world, and his writings have influenced contemporary American environmental writers such as Gretel Ehrlich, John Elder, and Gary Snyder. This volume concentrates on Bashō's travel journal, literary diary (Saga Diary), and haibun. The premiere form of literary prose in medieval Japan, the travel journal described the uncertainty and occasional humor of traveling, appreciations of nature, and encounters with areas rich in cultural history. Haiku poetry often accompanied the prose. The literary diary also had a long history, with a format similar to the travel journal but with a focus on the place where the poet was living. Bashō was the first master of haibun, short poetic prose sketches that usually included haiku. As he did in Bashō's Haiku, Barnhill arranges the work chronologically in order to show Bashō's development as a writer. These accessible translations capture the spirit of the original Japanese prose, permitting the nature images to hint at the deeper meaning in the work. Barnhill's introduction presents an overview of Bashō's prose and discusses the significance of nature in this literary form, while also noting Bashō's significance to contemporary American literature and environmental thought. Excellent notes clearly annotate the translations.
This astonishing, self-assured debut leads us on an exploration to the stars and back, begging us to reconsider our boundaries of self, time, space, and knowledge. The speaker writes, “...the universe/is an arrow/without end/and it asks only one question;/How dare you?” Zig-zagging through the realms of nature, science, and religion, one finds St. Francis sighing in the corner of a studio apartment, tides that are caused by millions of oysters “gasping in unison,” an ark filled with women in its stables, and prayers that reach God fastest by balloon. There’s pathos: “When my new lover tells me I’m correct to love him, I/realize the sound isn’t metal at all. It’s not the coins rattling/ on concrete, but the fingers scraping to pick them up.” And humor, too: “...even the sun’s been sighing Not you again/when it sees me.” After reading this far-reaching, inventive collection, we too are startled, space struck, our pockets gloriously “filled with space dust.”
Perhaps the first novel to take as its subject the appreciation and crafting of haiku, this is the story of Buck-Teeth, a provincial poet and fictitious student of the Japanese classical haiku master Issa, who, in the course of his training, travels to ancient Edo and contemporary New Orleans, falls in and out of love, considers the many schools of haiku, and ultimately learns what it is to be a poet. Along the way we are offered gentle lessons on haiku and what we might put into it, how it and we got this way, and what it all might mean.