Download Free Ideograms In China Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Ideograms In China and write the review.

Previously available only as a limited editon, Henri Michaux's Ideograms in China is now available as a New Directions paperback. Peerlessly translated by the American poet Gustaf Sobin, this long, beautifully illustrated and annotated prose poem was originally written as an introduction to Leon Chang's La calligraphie chinoise (1971), a work that now stands as an important complement to Pound and Ernest Fenollosa's classic study, The Chinese Written Character as a Medium for Poetry.
The origins of Chinese ideographs were not known until 1899, when a scholar went to an apothecary for some medicine made of “dragon bone.” To his surprise, the bone, which had not yet been ground into powder, contained a number of carved inscriptions. Thus began the exploration of the 3000-year-old sources of the written characters still used in China today. In this unparalleled and deeply researched book, Cecilia Lindqvist tells the story of these characters and shows how their shapes and concepts have permeated all of Chinese thought, architecture, art, and culture.
First published in 1919 by Ezra Pound, Ernest Fenollosa’s essay on the Chinese written language has become one of the most often quoted statements in the history of American poetics. As edited by Pound, it presents a powerful conception of language that continues to shape our poetic and stylistic preferences: the idea that poems consist primarily of images; the idea that the sentence form with active verb mirrors relations of natural force. But previous editions of the essay represent Pound’s understanding—it is fair to say, his appropriation—of the text. Fenollosa’s manuscripts, in the Beinecke Library of Yale University, allow us to see this essay in a different light, as a document of early, sustained cultural interchange between North America and East Asia. Pound’s editing of the essay obscured two important features, here restored to view: Fenollosa’s encounter with Tendai Buddhism and Buddhist ontology, and his concern with the dimension of sound in Chinese poetry. This book is the definitive critical edition of Fenollosa’s important work. After a substantial Introduction, the text as edited by Pound is presented, together with his notes and plates. At the heart of the edition is the first full publication of the essay as Fenollosa wrote it, accompanied by the many diagrams, characters, and notes Fenollosa (and Pound) scrawled on the verso pages. Pound’s deletions, insertions, and alterations to Fenollosa’s sometimes ornate prose are meticulously captured, enabling readers to follow the quasi-dialogue between Fenollosa and his posthumous editor. Earlier drafts and related talks reveal the developmentof Fenollosa’s ideas about culture, poetry, and translation. Copious multilingual annotation is an important feature of the edition. This masterfully edited book will be an essential resource for scholars and poets and a starting point for a renewed discussion of the multiple sources of American modernist poetry.
The complete book of Chinese characters that covers every aspect of, and therefore answers all the questions one might have for, these fascinating ancient language symbols from script evolution to colour-illustrated biographies including proper Stroke sequences and from the complete Compound anatomy to the trinity of Sounds, Semantics, and Synopses. This series of books is the ultimate guide and reference for first-time learners as well as masters of the language. It is for both the teachers and self-motivated students. This is the 1st volume of the series, covering the 1st 100 most frequently used Chinese characters as presented with their full colour illustrations and arranged in columns from right to left on the front cover. For its extensive colour illustrations throughout, this book is best read with a colour screen reader.
PULITZER PRIZE FINALIST A New York Times Notable Book of 2022 What does it take to reinvent a language? After a meteoric rise, China today is one of the world’s most powerful nations. Just a century ago, it was a crumbling empire with literacy reserved for the elite few, as the world underwent a massive technological transformation that threatened to leave them behind. In Kingdom of Characters, Jing Tsu argues that China’s most daunting challenge was a linguistic one: the century-long fight to make the formidable Chinese language accessible to the modern world of global trade and digital technology. Kingdom of Characters follows the bold innovators who reinvented the Chinese language, among them an exiled reformer who risked a death sentence to advocate for Mandarin as a national language, a Chinese-Muslim poet who laid the groundwork for Chairman Mao's phonetic writing system, and a computer engineer who devised input codes for Chinese characters on the lid of a teacup from the floor of a jail cell. Without their advances, China might never have become the dominating force we know today. With larger-than-life characters and an unexpected perspective on the major events of China’s tumultuous twentieth century, Tsu reveals how language is both a technology to be perfected and a subtle, yet potent, power to be exercised and expanded.
"DeFrancis's book is first rate. It entertains. It teaches. It demystifies. It counteracts popular ignorance as well as sophisticated (cocktail party) ignorance. Who could ask for anything more? There is no other book like it. ... It is one of a kind, a first, and I would not only buy it but I would recommend it to friends and colleagues, many of whom are visiting China now and are adding 'two-week-expert' ignorance to the two kinds that existed before. This is a book for everyone." --Joshua A. Fishman, research professor of social sciences, Yeshiva University, New York "Professor De Francis has produced a work of great effectiveness that should appeal to a wide-ranging audience. It is at once instructive and entertaining. While being delighted by the flair of his novel approach, the reader will also be led to ponder on some of the most fundamental problems concerning the relations between written languages and spoken languages. Specifically, he will be served a variety of information on the languages of East Asia, not as dry pedantic facts, but as appealing tidbits that whet the intellectual appetite. The expert will find much to reflect on in this book, for Professor DeFrancis takes nothing for granted." --William S.Y. Wang, professor of linguistics, University of California at Berkeley
In this latest book, J. Marshall Unger exposes the historical, scientific, cultural, and practical flaws accompanying the widespread belief that Chinese characters embody pure, language-less meaning. Whether one is interested in Chinese characters from the standpoint of language, literature, semiotics, psychology, history, cultural studies, or computers, Ideogram contains new ideas and insights that are sure to challenge preconceptions and provoke thought.
At long last the approach that has helped thousands of learners memorize Japanese kanji has been adapted to help students with Chinese characters. Book 1 of Remembering Simplified Hanzi covers the writing and meaning of the 1,000 most commonly used characters in the simplified Chinese writing system, plus another 500 that are best learned at an early stage. (Book 2 adds another 1,500 characters for a total of 3,000.) Of critical importance to the approach found in these pages is the systematic arranging of characters in an order best suited to memorization. In the Chinese writing system, strokes and simple components are nested within relatively simple characters, which can, in turn, serve as parts of more complicated characters and so on. Taking advantage of this allows a logical ordering, making it possible for students to approach most new characters with prior knowledge that can greatly facilitate the learning process. Guidance and detailed instructions are provided along the way. Students are taught to employ "imaginative memory" to associate each character’s component parts, or "primitive elements," with one another and with a key word that has been carefully selected to represent an important meaning of the character. This is accomplished through the creation of a "story" that engagingly ties the primitive elements and key word together. In this way, the collections of dots, strokes, and components that make up the characters are associated in memorable fashion, dramatically shortening the time required for learning and helping to prevent characters from slipping out of memory.
YOU Can read Chinese! This book breaks down Chinese characters into their pictographic, phonetic, and semantic elements. Presented as digital flash cards for easy memorization! Free preview lets you see for yourself! Over 2000 different Chinese characters provides the building blocks for basic Chinese literacy. Learn to read a new language! Impress your colleagues, friends, and family! Learn the language spoken by over a billion people and the worlds fastest rising economic and political power. The worlds oldest writing system, the world's first civilization, and the world's most popular language are unlocked for YOU in this simple entertaining book which is keyed as character sequences following the Shuangfa Method for Chinese literacy pioneered in Bai Shuangfa's (白双发) "Hanzi Gong." 汉字宫.Learn more at: http: //amazon.com/author/quizmaster