Download Free Humanism And The Latin Classics Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Humanism And The Latin Classics and write the review.

Aldus Manutius (c. 1451 1515) was the most important scholarly publisher of the Renaissance. His Aldine Press was responsible for more first editions of classical literature, philosophy, and science than any other publisher before or since. This volume presents Aldus s prefaces to Latin classics and modern humanist writers, translated into English."
Aldus Manutius was the most innovative scholarly publisher of the Renaissance. This ITRL edition contains all of his prefaces to his editions of the Greek classics, translated for the first time into English. They provide unique insight into the world of scholarly publishing in Renaissance Venice.
In scholarship, classical (Renaissance) humanism is usually strictly distinguished from 'neo-humanism', which, especially in Germany, flourished at the beginning of the 19th century. While most classical humanists focused on the practical imitation of Latin stylistic models, 'neohumanism' is commonly believed to have been mainly inspired by typically modern values, such as authenticity and historicity. Bas van Bommel shows that whereas 'neohumanism' was mainly adhered to at the German universities, at the Gymnasien a much more traditional educational ideal prevailed, which is best described as 'classical humanism.' This ideal involved the prioritisation of the Romans above the Greeks, as well as the belief that imitation of Roman and Greek models brings about man's aesthetic and moral elevation. Van Bommel makes clear that 19th century classical humanism dynamically related to modern society. On the one hand, classical humanists explained the value of classical education in typically modern terms. On the other hand, competitors of the classical Gymnasium laid claim to values that were ultimately derived from classical humanism. 19th century classical humanism should therefore not be seen as a dried-out remnant of a dying past, but as the continuation of a living tradition.
These are troubling days for the humanities. In response, a recent proliferation of works defending the humanities has emerged. But, taken together, what are these works really saying, and how persuasive do they prove? The Battle of the Classics demonstrates the crucial downsides of contemporary apologetics for the humanities and presents in its place a historically informed case for a different approach to rescuing the humanistic disciplines in higher education. It reopens the passionate debates about the classics that took place in late nineteenth- and early twentieth-century America as a springboard for crafting a novel foundation for the humanistic tradition. Eric Adler demonstrates that current defenses of the humanities rely on the humanistic disciplines as inculcators of certain poorly defined skills such as "critical thinking." It criticizes this conventional approach, contending that humanists cannot hope to save their disciplines without arguing in favor of particular humanities content. As the uninspired defenses of the classical humanities in the late nineteenth century prove, instrumental apologetics are bound to fail. All the same, the book shows that proponents of the Great Books favor a curriculum that is too intellectually narrow for the twenty-first century. The Battle of the Classics thus lays out a substance-based approach to undergraduate education that will revive the humanities, even as it steers clear of overreliance on the Western canon. The book envisions a global humanities based on the examination of masterworks from manifold cultures as the heart of an intellectually and morally sound education.
Rereading the Renaissance - a study of Petrarch's uses of Augustine - uses methods drawn from history and literary criticism to establish a framework for exploring Petrarch's humanism. Carol Everhart Quillen argues that the essential role of Augustine's words and authority in the expression of Petrarch's humanism is best grasped through a study of the complex textual practices exemplified in the writings of both men. She also maintains that Petrarch's appropriation of Augustine's words is only intelligible in light of his struggle to legitimate his cultural ideals in the face of compelling opposition. Finally, Quillen shows how Petrarch's uses of Augustine can simultaneously uphold his humanist ideals and challenge the legitimacy of the assumptions on which those ideals were founded.
The Vatican Library contains the richest collection of western manuscripts and early printed books in the world, and its holdings have both reflected and helped to shape the intellectual development of Europe. One of the central institutions of Italian Renaissance culture, it has served since its origin in the mid-fifteenth century as a center of research for topics as diverse as the early history of the city of Rome and the structure of the universe. This extraordinarily beautiful book which contains over 200 color illustrations, introduces the reader to the Vatican Library and examines in particular its development during the Renaissance. Distinguished scholars discuss the Library's holdings and the historical circumstances of its growth, presenting a fascinating cast of characters - popes, artists, collectors, scholars, and scientists - who influenced how the Library evolved. The authors examine subjects ranging from Renaissance humanism to Church relations with China and the Islamic world to the status of medicine and the life sciences in antiquity and during the Renaissance. Their essays are supported by a lavish display of maps, books, prints, and other examples of the Library's collection, including the Palatine Virgil (a fifth-century manuscript), a letter from King Henry VIII to Anne Boleyn, and an autographed poem by Petrarch. The book serves as the catalog for a major exhibition at the Library of Congress that presents a selection of the Vatican Library's magnificent treasures.
With the advent of the printing press throughout Europe in the last quarter of the fifteenth century, the key Latin texts of Italian humanism began to be published outside Italy, most of them by a small group of printers who, in most cases, worked in close collaboration with lecturers and teachers. This study provides the first comprehensive account of the dissemination of this important literary corpus in Spain, France, the Low Countries and the German-speaking world between ca. 1470 and ca. 1540. By combining an examination of book production and consumption with attention to the educational system of Renaissance Europe, this book highlights both the historical significance of the Latin literature of Italian humanism within the school and university curriculum of the time, and the impact of such a body of texts on the rising national literary traditions, in Latin and in the vernacular, of the period. Printing and Reading Italian Latin Humanism in Renaissance Europe will appeal to scholars of classical and Renaissance literature, and to anyone interested in intellectual history and in the history of education in the Renaissance. It will be of particular interest to scholars in Hispanic studies.
"Ignatian Humanism puts into perspective our contemporary search for a spirituality that responds both to our search for meaning and desire for God." -John W. Padberg, S.J., director, Institute of Jesuit Sources "Modras integrates fascinating history, contemporary theology, and inspiring spirituality with consistent focus on central issues for our day." -Joann Wolski Conn, associate professor of religious studies, Neumann College "A stunning book! Modras has profiled a number of Jesuit thinkers and activists as role models for our time-revitalizing humanism as a model for moderns." -Leonard Swidler, professor of Catholic thought and inter-religious dialogue, Temple University Ignatius Loyola, founder of the Jesuit order, is one of a mere handful of individuals who has permanently changed the way we understand God. In this vividly written and meticulously researched book, Ronald Modras shows how Ignatian spirituality retains extraordinary vigor and relevance nearly five centuries after Loyola's death. At its heart, Ignatian spirituality is a humanism that defends human rights, prizes learning from other cultures, seeks common ground between science and religion, struggles for justice, and honors a God who is actively at work in creation. The towering achievements of the Jesuits are made tangible by Modras's vivid portraits of Ignatius and five of his successors: Matteo Ricci, the first Westerner at the court of the Chinese emperor; Friederich Spee, who defended women accused of witchcraft; Karl Rahner, the greatest Catholic theologian of the twentieth century; Pierre Teilhard de Chardin, the scientist-mystic; and Pedro Arrupe, the charismatic leader of the Jesuits in the years following Vatican II.
Habent sua fata libelli honors the work of Craig Kallendorf, offering studies in his primary fields of expertise: the history of the book and reading, the classical tradition and reception studies, Renaissance humanism, and Virgilian scholarship.
Presenting a range of Neo-Latin poems written by distinguished classical scholars across Europe from c. 1490 to c. 1900, this anthology includes a selection of celebrated names in the history of scholarship. Individual chapters present the Neo-Latin poems alongside new English translations (usually the first) and accompanying introductions and commentaries that annotate these verses for a modern readership, and contextualise them within the careers of their authors and the history of classical scholarship in the Renaissance and early modern period. An appealing feature of Renaissance and early modern Latinity is the composition of fine Neo-Latin poetry by major classical scholars, and the interface between this creative work and their scholarly research. In some cases, the two are actually combined in the same work. In others, the creative composition and scholarship accompany each other along parallel tracks, when scholars are moved to write their own verse in the style of the subjects of their academic endeavours. In still further cases, early modern scholars produced fine Latin verse as a result of the act of translation, as they attempted to render ancient Greek poetry in a fitting poetic form for their contemporary readers of Latin.