Download Free Hitchcock And Adaptation Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Hitchcock And Adaptation and write the review.

From early silent features like The Lodger and Easy Virtue to his final film, Family Plot, in 1976, most of Alfred Hitchcock’s movies were adapted from plays, novels, and short stories. Hitchcock always took care to collaborate with those who would not just execute his vision but shape it, and many of the screenwriters he enlisted—including Eliot Stannard, Charles Bennett, John Michael Hayes, and Ernest Lehman—worked with the director more than once. And of course Hitchcock’s wife, Alma Reville, his most constant collaborator, was with him from the 1920s until his death. In Hitchcock and Adaptation: On the Page and Screen, Mark Osteen has assembled a wide-ranging collection of essays that explore how Hitchcock and his screenwriters transformed literary and theatrical source material into masterpieces of cinema. Some of these essays look at adaptations through a specific lens, such as queer aesthetics applied to Rope, Strangers on a Train, and Psycho, while others tackle the issue of Hitchcock as author, auteur, adaptor, and, for the first time, present Hitchcock as a literary source. Film adaptations discussed in this volume include The 39 Steps, Shadow of a Doubt, Lifeboat, Rear Window, Vertigo, Marnie, and Frenzy. Additional essays analyze Hitchcock-inspired works by W. G. Sebald, Don DeLillo, Bret Easton Ellis, and others. These close examinations of Alfred Hitchcock and the creative process illuminate the significance of the material he turned to for inspiration, celebrate the men and women who helped bring his artistic vision from the printed word to the screen, and explore how the director has influenced contemporary writers. A fascinating look into an underexplored aspect of the director’s working methods, Hitchcock and Adaptation will be of interest to film scholars and fans of cinema’s most gifted auteur.
The adaptation of literary works to the screen has been the subject of increasing, and increasingly sophisticated, critical and scholarly attention in recent years, but most studies of the subject have continued to privilege literature over film by taking the literary sources as their starting point. Rather than examining the processes by which a particular author has been adapted into a diversity of films by different filmmakers, the contributors in Hitchcock at the Source consider the processes by which a varied range of literary sources have been transformed by one filmmaker into an impressive body of work. Throughout his career, Alfred Hitchcock transformed a variety of literary sources—novels, plays, short stories—into what is arguably the most coherent and distinctive (narratively, stylistically, and thematically) of all directorial oeuvres. After an introduction surveying the nature and diversity of Hitchcock's sources and locating the current volume in the context of theoretical work on adaptation, nineteen original essays range across the entirety of Hitchcock's career, from the silent period through to the 1970s. In addition to addressing the process of adaptation in particular films in terms of plot and character, the contributors also consider less obvious matters of tone, technique, and ideology; Hitchcock's manipulation of the conventions of literary and dramatic genres such as spy fiction and romantic comedy; and more general problems, such as Hitchcock's shift from plays to novels as his major sources in the course of the 1930s.
This collection of essays examines the various Hitchcock films that were adapted from other sources (short stories, play, and novels). Some of these essays focus on the director's collaboration with such notable writers as John Steinbeck (Lifeboat), Thornton Wilder (Shadow of a Doubt), and Raymond Chandler (Strangers on a Train), proving not only that Hitchcock knew good writing when he read it, but that he was quite eager to exploit the cultural capital that these writers represented. Other essays discuss to what extent he was faithful (or not) to the source materials, his relationship with screenwriters/adaptors such as Joseph Stefano (Psycho), and what role his wife, Alma Reville played in the development of several screenplays.
The body of a woman, Christine Clay (née Christina Gotobed) is discovered at the edge of the surf on a beach in Kent... A Shilling for Candles is a 1936 mystery novel by Josephine Tey (Elizabeth MacKintosh) about the investigation of the drowning of a film actress, known as Christine Clay. It is the second of Tey's five mysteries starring Inspector Alan Grant. The plot draws extensively on Tey's experience in working with actors in her play Richard of Bordeaux.
Authoring a film adaptation of a literary source not only requires a media conversion but also a transformation as a result of the differing dramatic demands of cinema. The most critical central step in this transformation of a literary source to the screen is the writing of the screenplay. The screenplay usually serves to recruit producers, director, and actors; to attract capital investment; and to give focus to the conception and production of the film project. Often undergoing multiple revisions prior to production, the screenplay represents the crucial decisions of writer and director that will determine how and to what end the film will imitate or depart from its original source. Authorship in Film Adaptation is an accessible, provocative text that opens up new areas of discussion on the central process of adaptation surrounding the screenplay and screenwriter-director collaboration. In contrast to narrow binary comparisons of literary source text and film, the twelve essays in this collection also give attention to the underappreciated role of the screenplay and film pre-production that can signal the primary intention for a film. Divided into four parts, this collection looks first at the role of Hollywood's activist producers and major auteurs such as Hitchcock and Kubrick as they worked with screenwriters to formulate their audio-visual goals. The second part offers case studies of Devil in a Blue Dress and The Sweet Hereafter, for which the directors wrote their own adapted screenplays. Considering the variety of writer-director working relationships that are possible, Part III focuses on adaptations that alter genre, time, and place, and Part IV investigates adaptations that alter stories of romance, sexuality, and ethnicity.
An engaging look at Alfred Hitchcock's work from all angles, culled from an authoritative source of Hitchcock film commentary. In its ten-year history, the Hitchcock Annual has established itself as a key source of historical information and critical commentary on one of the central figures in film history and arguably one of the most important artists of the twentieth century. Fans of Alfred Hitchcock--both scholars and general readers alike--will be entertained and informed by this selection of writings, which offers an overview of the current thinking on the filmmaker and his work. The articles span his career and cover a wide range of topics from archeological investigations uncovering new details about his working methods and conditions to incisive analyses of the films themselves. The collection begins with rare insights into Hitchcock's early years, including his work in Germany and his silent film Easy Virtue, which, with its metaphoric play on the concept of "being framed," dramatizes aspects of the human condition to which Hitchcock returned repeatedly. Commentators explore a variety of themes, including the centrality of kissing shots and sequences in nearly all the films, and images of women's handbags as elements of suspense and sexual tension in such films as Dial M for Murder and Psycho. Other essays examine the influence of Vertigo, The Birds, and Frenzy on François Truffaut, the remaking of Psycho, and feminist interpretations of Shadow of a Doubt. Interviews with Jay Presson Allen and Evan Hunter illuminate Hitchcock's working relationship with screenwriters, actors, and actresses. Written by established as well as emerging critics of Hitchcock, this fascinating collection will help shape future appreciation and interpretation of an enormously important and influential filmmaker.
Alfred Hitchcock is arguably the most famous director to have ever made a film. Almost single-handedly he turned the suspense thriller into one of the most popular film genres of all time, while his Psycho updated the horror film and inspired two generations of directors to imitate and adapt this most Hitchcockian of movies. Yet while much scholarly and popular attention has focused on the director's oeuvre, until now there has been no extensive study of how Alfred Hitchcock's films and methods have affected and transformed the history of the film medium. In this book, thirteen original essays by leading film scholars reveal the richness and variety of Alfred Hitchcock's legacy as they trace his shaping influence on particular films, filmmakers, genres, and even on film criticism. Some essays concentrate on films that imitate Hitchcock in diverse ways, including the movies of Brian de Palma and thrillers such as True Lies, The Silence of the Lambs, and Dead Again. Other essays look at genres that have been influenced by Hitchcock's work, including the 1970s paranoid thriller, the Italian giallo film, and the post-Psycho horror film. The remaining essays investigate developments within film culture and academic film study, including the enthusiasm of French New Wave filmmakers for Hitchcock's work, his influence on the filmic representation of violence in the post-studio Hollywood era, and the ways in which his films have become central texts for film theorists.
The most comprehensive volume ever published on Alfred Hitchcock, covering his career and legacy as well as the broader cultural and intellectual contexts of his work. Contains thirty chapters by the leading Hitchcock scholars Covers his long career, from his earliest contributions to other directors’ silent films to his last uncompleted last film Details the enduring legacy he left to filmmakers and audiences alike
This book is the first full-length study to focus on the various film adaptations of Patricia Highsmith’s novels, which have been a popular source for adaptation since Alfred Hitchcock’s Strangers on a Train (1952). The collection of essays examines films such as The Talented Mr. Ripley, The Two Faces of January, and Carol, includes interviews with Highsmith adaptors and provides a comprehensive filmography of all existing Highsmith adaptations. Particular attention is paid to queer subtexts, mythological underpinnings, philosophical questioning, contrasting media environments and formal conventions in diverse generic contexts. Produced over the space of seventy years, these adaptations reflect broad cultural and material shifts in film production and critical approaches to film studies. The book is thus not only of interest to Highsmith admirers but to anyone interested in adaptation and transatlantic film history.
Scripting Hitchcock explores the collaborative process between Alfred Hitchcock and the screenwriters he hired to write the scripts for three of his greatest films: Psycho, The Birds, and Marnie. Drawing from extensive interviews with the screenwriters and other film technicians who worked for Hitchcock, Walter Raubicheck and Walter Srebnick illustrate how much of the filmmaking process took place not on the set or in front of the camera, but in the adaptation of the sources, the mutual creation of plot and characters by the director and the writers, and the various revisions of the written texts of the films. Hitchcock allowed his writers a great deal of creative freedom, which resulted in dynamic screenplays that expanded traditional narrative and defied earlier conventions. Critically examining the question of authorship in film, Raubicheck and Srebnick argue that Hitchcock did establish visual and narrative priorities for his writers, but his role in the writing process was that of an editor. While the writers and their contributions have generally been underappreciated, this study reveals that all the dialogue and much of the narrative structure of the films were the work of screenwriters Jay Presson Allen, Joseph Stefano, and Evan Hunter. The writers also shaped American cultural themes into material specifically for actors such as Janet Leigh, Tippi Hedren, and Tony Perkins. This volume gives due credit to those writers who gave narrative form to Hitchcock's filmic vision.