Download Free Guide To The United States For The Immigrant Italian By John Foster Carr A Nearly Literal Translation Of The Italian Version Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Guide To The United States For The Immigrant Italian By John Foster Carr A Nearly Literal Translation Of The Italian Version and write the review.

Collected classic writings on, about, and from the formative years of the Italian-American experience, featuring fiction, nonfiction, poetry, and drama. To appreciate the life of the Italian immigrant enclave from the great heart of the Italian migration to its settlement in America requires that one come to know how these immigrants saw their communities as colonies of the mother country. Edited with extraordinary skill, Italoamericana: The Literature of the Great Migration, 1880-1943 brings to an English-speaking audience a definitive collection of classic writings on, about, and from the formative years of the Italian-American experience. Originally published in Italian, this landmark collection of translated writings establishes a rich, diverse, and mature sense of Italian-American life by allowing readers to see American society through the eyes of Italian-speaking immigrants. Filled with the voices from the first generation of Italian-American life, the book presents a unique treasury of long-inaccessible writing that embodies a literary canon for Italian-American culture—poetry, drama, journalism, political advocacy, history, memoir, biography, and story—the greater part of which has never before been translated. Italoamericana introduces a new generation of readers to the “Black Hand” and the organized crime of the 1920s, the incredible “pulp” novels by Bernardino Ciambelli, Paolo Pallavicini, Italo Stanco, Corrado Altavilla, the exhilarating “macchiette” by Eduardo Migliaccio (Farfariello) and Tony Ferrazzano, the comedies by Giovanni De Rosalia, Riccardo Cordiferro’s dramas and poems, the poetry of Fanny Vanzi-Mussini and Eduardo Migliaccio. Edited by a leading journalist and scholar, Italoamericana presents an important but little-known, largely inaccessible Italian-language literary heritage that defined the Italian-American experience. Organized into five sections—”Annals of the Great Exodus,” “Colonial Chronicles,” “On Stage (and Off-Stage),” “Anarchists, Socialist, Fascists, Anti-Fascists,” and “Apocalyptic Integrated / Integrated Apocalyptic Intellectuals” —the volume distinguishes a literary, cultural, and intellectual history that engages the reader in all sorts of archaeological and genealogical work. “An addition to the great tradition of Italian-American literature and culture, this anthology of fiction, poetry, plays memoir and articles features the writing of Italians in America, writing from the “Little Italys” of the period, in their mother tongue, and fills a huge gap in the canon. A sophisticated, critical look at the writings of Italian immigrants to America across all genres, includes social and political commentary, a long labor of love for American editor Robert Viscusi . . . . A massive work of extraordinary power, that while scholarly and comprehensive, will have wide appeal.” —Publishers Weekly
“Baynton argues that screening out disability emerged as the primary objective of U.S. immigration policy during the late 19th and early 20th century.” —Journal of Social History Immigration history has largely focused on the restriction of immigrants by race and ethnicity, overlooking disability as a crucial factor in the crafting of the image of the “undesirable immigrant.” Defectives in the Land, Douglas C. Baynton’s groundbreaking new look at immigration and disability, aims to change this. In the late nineteenth and early twentieth centuries, Baynton explains, immigration restriction in the United States was primarily intended to keep people with disabilities—known as “defectives”—out of the country. The list of those included is long: the deaf, blind, epileptic, and mobility impaired; people with curved spines, hernias, flat or club feet, missing limbs, and short limbs; those unusually short or tall; people with intellectual or psychiatric disabilities; intersexuals; men of “poor physique” and men diagnosed with “feminism.” Not only were disabled individuals excluded, but particular races and nationalities were also identified as undesirable based on their supposed susceptibility to mental, moral, and physical defects. In this transformative book, Baynton argues that early immigration laws were a cohesive whole—a decades-long effort to find an effective method of excluding people considered to be defective. This effort was one aspect of a national culture that was increasingly fixated on competition and efficiency, anxious about physical appearance and difference, and haunted by a fear of hereditary defect and the degeneration of the American race.
In the late nineteenth and early twentieth centuries, working-class Americans had eating habits that were distinctly shaped by jobs, families, neighborhoods, and the tools, utilities, and size of their kitchens—along with their cultural heritage. How the Other Half Ate is a deep exploration by historian and lecturer Katherine Turner that delivers an unprecedented and thoroughly researched study of the changing food landscape in American working-class families from industrialization through the 1950s. Relevant to readers across a range of disciplines—history, economics, sociology, urban studies, women’s studies, and food studies—this work fills an important gap in historical literature by illustrating how families experienced food and cooking during the so-called age of abundance. Turner delivers an engaging portrait that shows how America’s working class, in a multitude of ways, has shaped the foods we eat today.
This is the first full-length, national scope treatment of American public library service to immigrants, which was a central and continuing mission from 1876, when the American Library Association (ALA) was founded, through 1948, when the ALA Committee on Work with the Foreign Born (ALA CWFB) disbanded. It focuses on the leaders of the movement who provided immigrants with information, personal attention, and the guidance they needed to adjust, survive, and thrive.
After the Civil War, many Americans did not identify strongly with the concept of a united nation. Francesca Morgan finds the first stirrings of a sense of national patriotism--of "these United States--in the work of black and white clubwomen in the late nineteenth and early twentieth centuries. Morgan demonstrates that hundreds of thousands of women in groups such as the Woman's Relief Corps, the National Association of Colored Women, the Universal Negro Improvement Association, the United Daughters of the Confederacy, and the Daughters of the American Revolution sought to produce patriotism on a massive scale in the absence of any national emergency. They created holidays like Confederate Memorial Day, placed American flags in classrooms, funded monuments and historic markers, and preserved old buildings and battlegrounds. Morgan argues that while clubwomen asserted women's importance in cultivating national identity and participating in public life, white groups and black groups did not have the same nation in mind and circumscribed their efforts within the racial boundaries of their time. Presenting a truly national history of these generally understudied groups, Morgan proves that before the government began to show signs of leadership in patriotic projects in the 1930s, women's organizations were the first articulators of American nationalism.