Download Free Greek Prepositions Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Greek Prepositions and write the review.

Prepositions are important in the exegesis of the Greek New Testament, but they are at the same time very slippery words because they can have so many nuances. While Prepositions and Theology in the Greek New Testament rejects the idea of a “theology of the prepositions,” it is a study of the numerous places in the Greek New Testament where prepositions contribute to the theological meaning of the text. Offered in the hope that it might encourage close study of the Greek text of the New Testament, its many features include the following: Coverage of all 17 “proper” and 42 “improper” prepositions Explores both literary and broader theological contexts Greek font—not transliteration—used throughout Comprehensive indexes to hundreds of verses, subjects, and Greek words Discussion of key repeated phrases that use a particular preposition
This is the most comprehensive history of the Greek prepositional system ever published. It is set within a broad typological context and examines interrelated syntactic, morphological, and semantic change over three millennia. By including, for the first time, Medieval and Modern Greek, Dr Bortone is able to show how the changes in meaning of Greek prepositions follow a clear and recurring pattern of immense theoretical interest. The author opens the book by discussing the relevant background issues concerning the function, meaning, and genesis of adpositions and cases. He then traces the development of prepositions and case markers in ancient Greek (Homeric and classical, with insights from Linear B and reconstructed Indo-European); Hellenistic Greek, which he examines mainly on the basis of Biblical Greek; Medieval Greek, the least studied but most revealing phase; and Modern Greek, in which he also considers the influence of the learned tradition and neighbouring languages. Written in an accessible and non-specialist style, this book will interest classical philologists, as well as historical linguists and theoretical linguists.
This comprehensive history of the Greek prepositional system is set within a broad typological context and examines interrelated syntactic morphological, and semantic change over three millennia.
Prepositions and cases constitute a fruitful field of research for semantics. The historical development of their meaning can shed light on the relations among the semantic roles of participants and on the organization of conceptual space. Ancient Greek allows an in-depth study of such development. The book, based on a wide, diachronically ordered corpus, aims at providing a usage-based analysis of possible patterns of semantic extension, including the mapping of abstract domains onto the concrete domain of space. An analysis of the Greek data further highlights the interplay between specific spatial relations and the internal structure of the entities involved, and shows how case semantics may account for differences on the referential level, rather than merely express clause internal relations. The first chapter contains a typologically based discussion of semantic roles, which sets the language-specific analysis in a wider framework, showing its general relevance and applicability.
This is the first full-scale reference grammar of Classical Greek in English in a century. The first work of its kind to reflect significant advances in linguistics made in recent decades, it provides students, teachers and academics with a comprehensive yet user-friendly treatment. The chapters on phonology and morphology make full use of insights from comparative and historical linguistics to elucidate complex systems of roots, stems and endings. The syntax offers linguistically up-to-date descriptions of such topics as case usage, tense and aspect, voice, subordinate clauses, infinitives and participles. An innovative section on textual coherence treats particles and word order and discusses several sample passages in detail, demonstrating new ways of approaching Greek texts. Throughout the book numerous original examples are provided, all with translations and often with clarifying notes. Clearly laid-out tables, helpful cross-references and full indexes make this essential resource accessible to users of all levels.
In this elementary textbook, Philip S. Peek draws on his twenty-five years of teaching experience to present the ancient Greek language in an imaginative and accessible way that promotes creativity, deep learning, and diversity. The course is built on three pillars: memory, analysis, and logic. Readers memorize the top 250 most frequently occurring ancient Greek words, the essential word endings, the eight parts of speech, and the grammatical concepts they will most frequently encounter when reading authentic ancient texts. Analysis and logic exercises enable the translation and parsing of genuine ancient Greek sentences, with compelling reading selections in English and in Greek offering starting points for contemplation, debate, and reflection. A series of embedded Learning Tips help teachers and students to think in practical and imaginative ways about how they learn. This combination of memory-based learning and concept- and skill-based learning gradually builds the confidence of the reader, teaching them how to learn by guiding them from a familiarity with the basics to proficiency in reading this beautiful language. Ancient Greek I: A 21st-Century Approach is written for high-school and university students, but is an instructive and rewarding text for anyone who wishes to learn ancient Greek.
Save considerable time in translating and exegesis of the Greek New Testament text. This Lexicon has a very specific and important purpose: to make the process of New Testament interpretation easier and more accurate by providing a comprehensive yet concise interpretation of Greek words that determine logical relationships between statements or clauses. These words (prepositions, adverbs, particles, relative pronouns, conjunctions and other connectors) are essential to revealing and supporting the main ideas in the text and are especially useful for interpreting logical arguments, such as those found in the epistles. While not exhaustive, this Interpretive Lexicon lists the vast majority of Greek connecting words, especially those that are notorious for being some of the most difficult words to translate. Features include: Concise definitions for quick analysis. Examples of where the word is found in Scripture. Page references to several major lexical resources for further translation options and nuances. Interpretation of the broader categories of each word (for example: locative (in, among, on), means-end (with, by), grounds (because, on account of), temporal (while, at), and so on. The interpretive feature of the book--evaluating the word's function in discourse--is tremendously helpful for the exegetical process, allowing the translator to closely follow the logical flow of the text with greater efficiency. This Interpretive Lexicon is a valuable handbook for student, pastor, and scholar alike.