Download Free Greek Epigram And Byzantine Culture Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Greek Epigram And Byzantine Culture and write the review.

An exciting analysis of gender and sexual desire in sixth century Greek epigram that bridges classical and early Byzantine culture.
A delightful look at the epic literary history of the short, poetic genre of the epigram From Nestor’s inscribed cup to tombstones, bathroom walls, and Twitter tweets, the ability to express oneself concisely and elegantly, continues to be an important part of literary history unlike any other. This book examines the entire history of the epigram, from its beginnings as a purely epigraphic phenomenon in the Greek world, where it moved from being just a note attached to physical objects to an actual literary form of expression, to its zenith in late 1st century Rome, and further through a period of stagnation up to its last blooming, just before the beginning of the Dark Ages. A Companion to Ancient Epigram offers the first ever full-scale treatment of the genre from a broad international perspective. The book is divided into six parts, the first of which covers certain typical characteristics of the genre, examines aspects that are central to our understanding of epigram, and discusses its relation to other literary genres. The subsequent four parts present a diachronic history of epigram, from archaic Greece, Hellenistic Greece, and Latin and Greek epigrams at Rome, all the way up to late antiquity, with a concluding section looking at the heritage of ancient epigram from the Middle Ages up to modern times. Provides a comprehensive overview of the history of the epigram The first single-volume book to examine the entire history of the genre Scholarly interest in Greek and Roman epigram has steadily increased over the past fifty years Looks at not only the origins of the epigram but at the later literary tradition A Companion to Ancient Epigram will be of great interest to scholars and students of literature, world literature, and ancient and general history. It will also be an excellent addition to the shelf of any public and university library.
Greek epigram is a remarkable poetic form. The briefest of all ancient Greek genres, it is also the most resilient: for almost a thousand years it attracted some of the finest Greek poetic talents as well as exerting a profound interest on Latin literature, and it continues to inspire and influence modern translations and imitations. After a long period of neglect, research on epigram has surged during recent decades, and this volume draws on the fruits of that renewed scholarly engagement. It is concerned not with the work of individual authors or anthologies, but with the evolution of particular subgenres over time, and provides a selection of in-depth treatments of key aspects of Greek literary epigram of the Hellenistic, Roman, and early Byzantine periods. Individual chapters offer insights into a variety of topics, from explorations of the dynamic interactions between poets and their predecessors and contemporaries, and of the relationship between epigram and its socio-political, cultural, and literary background from the third century BCE up until the sixth century CE, to its interaction with its origins, inscribed epigram more generally, other literary genres, the visual arts, and Latin poetry, as well as the process of editing and compilation which generated the collections which survived into the modern world. Through the medium of individual studies the volume as a whole seeks to offer a sense of this vibrant and dynamic poetic form and its world which will be of value to scholars and students of Greek epigram and classical literature more broadly.
Using epigrammatic poetry as a framework, investigates the interplay between art and religious devotion in the later Byzantine period.
The two-volume study Byzantine Poetry from Pisides to Geometres. Texts and Contexts, constitutes a survey of Byzantine poems written between ca. 600 and 1000, with particular emphasis on the historical contexts that generated these texts. It is a study of literary genres set against the background of historical developments that changed Byzantine culture fundamentally. In this first volume the author deals with contextual and textual problems of Byzantine poetry (chapters 1-3) and treats various kinds of the Byzantine epigram (chapters 4-9). The book concludes with 10 appendices that present the material evidence: manuscripts and verse inscriptions. \nThe book is of interest to historians, art historians and philologists; as all the texts are translated, it can also be read by scholars with little or no knowledge of Byzantine Greek.
Provides an introduction as to what epigram means and why it matters. Short content excellent for undergraduates and researchers alike.
This book explores dialogue between Archaic and Classical Greek epigrams and their readers, and argues for their often-unacknowledged literary and aesthetic achievement.
This collection on Byzantine culture in translation, edited by Amelia Brown and Bronwen Neil, examines the practices and theories of translation inside the Byzantine empire and beyond its horizons to the east, north and west. The time span is from Late Antiquity to the present day. Translations studied include hagiography, history, philosophy, poetry, architecture and science, between Greek, Latin, Arabic and other languages. These chapters build upon presentations given at the 18th Biennial Conference of the Australian Association for Byzantine Studies, convened by the editors at the University of Queensland in Brisbane, Australia on 28-30 November 2014. Contributors include: Eva Anagnostou-Laoutides, Amelia Brown, Penelope Buckley, John Burke, Michael Champion, John Duffy, Yvette Hunt, Maria Mavroudi, Ann Moffatt, Bronwen Neil, Roger Scott, Michael Edward Stewart, Rene Van Meeuwen, Alfred Vincent, and Nigel Westbrook.
The briefest of all ancient Greek genres, epigram is also the most resilient. This volume provides a selection of in-depth treatments of key aspects of Greek literary epigram from the Hellenistic to the early Byzantine period, rather than focusing on individual authors or anthologies, in order to explore the evolution of the genre over time.
This text was the first systematic study of what it meant to be 'Greek' in late antiquity and Byzantium, an identity that could alternatively become national, religious, philosophical, or cultural. Through close readings of the sources, Professor Kaldellis surveys the space that Hellenism occupied in each period; the broader debates in which it was caught up; and the historical causes of its successive transformations. The first section (100-400) shows how Romanisation and Christianisation led to the abandonment of Hellenism as a national label and its restriction to a negative religious sense and a positive, albeit rarefied, cultural one. The second (1000-1300) shows how Hellenism was revived in Byzantium and contributed to the evolution of its culture. The discussion looks closely at the reception of the classical tradition, which was the reason why Hellenism was always desirable and dangerous in Christian society, and presents a new model for understanding Byzantine civilisation.