Download Free Gragoata Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Gragoata and write the review.

This international collection provides a comprehensive overview of twin cities in different circumstances – from the emergent to the recently amalgamated, on 'soft' and 'hard' borders, with post-colonial heritage, in post-conflict environments and under strain. With examples from Europe, the Middle East, Africa, Asia, South America, North America and the Caribbean, the volume sees twin cities as intense thermometers for developments in the wider urban world globally. It offers interdisciplinary perspectives that bridge history, politics, culture, economy, geography and other fields, applying these lenses to examples of twin cities in remote places. Providing a comparative approach and drawing on a range of methodologies, the book explores where and how twin cities arise; what twin cities can tell us about international borders; and the way in which some twin cities bear the spatial marks of their colonial past. The chapters explore the impact on twin-city relations of contemporary pressures, such as mass migration, the rise of populism, East-West tensions, international crime, surveillance, rebordering trends and epidemiological risks triggered by the COVID-19 pandemic. With case studies across the continents, this volume for the first time extends twin-city debates to fictional imaginings of twin cities. Twin Cities across Five Continents is a valuable resource for researchers in the fields of anthropology, history, geography, urban studies, border studies, international relations and global development as well as for students in these disciplines.
This book provides readers with a wide overview of place-based planning and design experiments addressing such powerful transformations in the African built environment. This continent is currently undergoing fast paced urban, institutional and environmental changes, which have stimulated an increasing interest for alternative architectural solutions, urban designs and comprehensive planning experiments. The international and balanced array of the collected contributions explore emerging research concepts for understanding urban and peri-urban processes in Africa, discuss bottom-up planning and design practices, and present inspirational and innovative co-design methods and participatory tools for steering such change through public spaces, sustainable services and infrastructures. The book is intended for students, researchers, decision-makers and practitioners engaged in planning and design for the built environment in Africa and the Global South at large.
This collection seeks to expand the centers from which scholars theorize translation, building on themes in Rosemary Arrojo’s pioneering work on transfiction and the influence of bordering disciplines in investigating and elucidating questions central to the field of translation studies. Chapters by scholars around the world theorize translation from diverse perspectives, drawing on a wide range of literatures, genres, and media, including fiction, philosophy, drama, and film. Half the chapters explore the influence of Rosemary Arrojo’s work on transfiction and the ways in which fictional representations of translators and translation can shed new light on theoretical concerns. The other chapters look to fields outside translation studies, such as linguistics, media studies, and philosophy, to demonstrate the ways in which the key thinkers and theories that have influenced Arrojo’s work can be seen in other disciplines and in turn, encourage further cross-disciplinary research interrogating key questions in the field. The collection makes the case for a multi-layered approach to theorizing translation, one which accounts for the rich possibilities in revisiting existing work and thinking outside disciplinary boundaries in order to advance the field. This book will be of interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.
This book argues that the state in Cabo Verde is illegible since its operations, procedures, and processes are carried out through Portuguese, a language that most of the people do not understand. Consequently, the illegible state produces grave political consequences in overall political participation and the quality of democracy.