Download Free Good Samaritan Search And Recovery Act Rpt Rpt 113 331 Part 1 Us Cong 113th Congress 2nd Session Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Good Samaritan Search And Recovery Act Rpt Rpt 113 331 Part 1 Us Cong 113th Congress 2nd Session and write the review.

The Privacy and Civil Liberties Oversight Board (PCLOB) is an independent bipartisan agency within the executive branch established by the Implementing Recommendations of the 9/11 Commission Act of 2007. The Board is comprised of four part-time members and a full-time chairman, all appointed by the President and confirmed by the Senate. On June 5, 2013, the British newspaper The Guardian published the first of a series of articles based on unauthorized disclosures of classified documents by Edward Snowden, a contractor for the National Security Agency ("NSA"). The article described an NSA program to collect millions of telephone records, including records about purely domestic calls. Over the course of the next several days, there were additional articles regarding this program as well as another NSA program referred to in leaked documents as "PRISM." These disclosures caused a great deal of concern both over the extent to which they damaged national security and over the nature and scope of the surveillance programs they purported to reveal. In response to the congressional and presidential requests, the Board immediately initiated a study of the 215 and 702 programs and the operation of the FISA court. This Report contains the results of the Board's 215 program study as well as our analysis and recommendations regarding the FISC's operation.
‘KUMBA AFRICA’, is a compilation of African Short Stories written as fiction by Sampson Ejike Odum, nostalgically taking our memory back several thousands of years ago in Africa, reminding us about our past heritage. It digs deep into the traditional life style of the Africans of old, their beliefs, their leadership, their courage, their culture, their wars, their defeat and their victories long before the emergence of the white man on the soil of Africa. As a talented writer of rich resource and superior creativity, armed with in-depth knowledge of different cultures and traditions in Africa, the Author throws light on the rich cultural heritage of the people of Africa when civilization was yet unknown to the people. The book reminds the readers that the Africans of old kept their pride and still enjoyed their own lives. They celebrated victories when wars were won, enjoyed their New yam festivals and villages engaged themselves in seasonal wrestling contest etc; Early morning during harmattan season, they gathered firewood and made fire inside their small huts to hit up their bodies from the chilling cold of the harmattan. That was the Africa of old we will always remember. In Africa today, the story have changed. The people now enjoy civilized cultures made possible by the influence of the white man through his scientific and technological process. Yet there are some uncivilized places in Africa whose people haven’t tested or felt the impact of civilization. These people still maintain their ancient traditions and culture. In everything, we believe that days when people paraded barefooted in Africa to the swarmp to tap palm wine and fetch firewood from there farms are almost fading away. The huts are now gradually been replaced with houses built of blocks and beautiful roofs. Thanks to modern civilization. Donkeys and camels are no longer used for carrying heavy loads for merchants. They are now been replaced by heavy trucks and lorries. African traditional methods of healing are now been substituted by hospitals. In all these, I will always love and remember Africa, the home of my birth and must respect her cultures and traditions as an AFRICAN AUTHOR.
The twelfth-century French poet Chrétien de Troyes is a major figure in European literature. His courtly romances fathered the Arthurian tradition and influenced countless other poets in England as well as on the continent. Yet because of the difficulty of capturing his swift-moving style in translation, English-speaking audiences are largely unfamiliar with the pleasures of reading his poems. Now, for the first time, an experienced translator of medieval verse who is himself a poet provides a translation of Chrétien’s major poem, Yvain, in verse that fully and satisfyingly captures the movement, the sense, and the spirit of the Old French original. Yvain is a courtly romance with a moral tenor; it is ironic and sometimes bawdy; the poetry is crisp and vivid. In addition, the psychological and the socio-historical perceptions of the poem are of profound literary and historical importance, for it evokes the emotions and the values of a flourishing, vibrant medieval past.