Download Free German Literature Of The Twentieth Century Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online German Literature Of The Twentieth Century and write the review.

'A New History of German Literature' offers some 200 essays on events in German literary history.
This book traces shifting attitudes towards science and technology, nature and the environment in Twentieth-century Germany. It approaches them through discussion of a range of literary texts and explores the philosophical influences on them and their political contexts, and asks what part novels and plays have played in environmental debate.
"Ideal for students, this affordable anthology features expert new translations of a dozen works previously unavailable in English. The translations appear alongside the original German text of such stories as "Beauty and the Beast" by Irmtraud Morgner, Gabriele Wohmann's "Good Luck and Bad Luck," and tales by other modern authors, including Grunert, Inneberger, and Klockmann"--
Traces literary developments in the German-speaking countries from 1900 to the present. This study of German literature in the past hundred years sets its subject clearly in the artistic and political context of developments in Western Europe during the century. It begins with the turn-of-the-century aestheticism andvisions of decay led by Schnitzler, Hofmannsthal and other Austrian writers, and the quite different explosion of new artistic energy in the Expressionist and Dada movements. These movements are succeeded by the rise of Modernism, culminating in the inter-war years: the poetry of Rilke, Brecht's epic theatre, and novels by Thomas Mann, Kafka, Hesse, Musil, Doblin and Broch; the influence of Nazism on literary production is considered. The study of developments after 1945 reflects the struggle to establish a post-Holocaust literature and to deal with the questions posed by the political division of Germany. Finally, the convergence of East and West German literature after unification is addressed. Ingo R. Stoehr teaches literature at Kilgore College, Texas, and is editor of the bilingual journal of German literature in English translation, Dimension2.
Alfred Döblin (1878-1957) studied medicine in Berlin and specialized in the treatment of nervous diseases. Along with his experiences as a psychiatrist in the workers' quarter of Berlin, his writing was inspired by the work of Holderlin, Schopenhauer and Nietzsche and was first published in the literary magazine, Der Sturm. Associated with the Expressionist literary movement in Germany, he is now recognized as on of the most important modern European novelists. Berlin Alexanderplatz is one of the masterpieces of modern European literature and the first German novel to adopt the technique of James Joyce. It tells the story of Franz Biberkopf, who, on being released from prison, is confronted with the poverty, unemployment, crime and burgeoning Nazism of 1920s Germany. As Franz struggles to survive in this world, fate teases him with a little pleasure before cruelly turning on him. Foreword by Alexander Stephan Translated by Eugene Jolas>
"Life-writing", an increasingly accepted category among scholars of literature and other disciplines, encompasses not just autobiography and biography, but also memoirs, diaries, letters, interviews, and even non-written texts such as film. Whether these were produced in diary or letter form as events unfolded or long after the event in the form of autobiographical prose, common to all are attempts by individuals to make sense of their experiences. In many such texts, the authors reassess their lives against the background of a broader public debate about the past. This book of essays examines German life-writing after major turning points in twentieth-century German history: the First World War, the Nazi era, the postwar division of Germany, and the collapse of socialism and German unification. The volume is distinctive because it combines an overview of academic approaches to the study of life-writing with a set of German-language case studies. In this respect it goes further than existing studies, which often present life-writing material without indicating how it might fit into our broader understanding of a particular culture or historical period.
While the first decade after the fall of the Berlin wall was marked by the challenges of unification and the often difficult process of reconciling East and West German experiences, many Germans expected that the “new century” would achieve “normalization.” The essays in this volume take a closer look at Germany’s new normalcy and argue for a more nuanced picture that considers the ruptures as well as the continuities. Germany’s new generation of writers is more diverse than ever before, and their texts often not only speak of a Germany that is multicultural but also take a more playful attitude toward notions of identity. Written with an eye toward similar and dissimilar developments and traditions on both sides of the Atlantic, this volume balances overviews of significant trends in present-day cultural life with illustrative analyses of individual writers and texts.
German Women Writers of the Twentieth Century is an anthology of German women writers of the twentieth century and includes English translations of their German-language short stories. These short stories provide an insight into their creators' literary achievement and give some impression of the great variety and scope of their work. Comprised of 16 chapters, this volume begins with a short story by Ricarda Huch (1864-1947) entitled "Love," followed by another story entitled "The Wife of Pilate," by Gertrud von Le Fort (1876-1971). The remaining chapters present short stories by Elisabeth Langgässer (1899-1950), Anna Seghers (1900- ), Marie Luise Kaschnitz (1901-1974), Luise Rinser (1911- ), Ilse Aichinger (1921- ), Barbara König (1925- ), Ingeborg Bachmann (1926-1973), Christa Reinig (1926- ), Christa Wolf (1929- ), Gabriele Wohmann (1932- ), Helga Novak (1935- ), Gisela Elsner (1937- ), Elisabeth Meylan (1937- ), and Angelika Mechtel (1943- ). This monograph will be of interest to students, scholars, and authors who wish to know more about German literature in general and the work of German women writers in particular.
"This study examines the cultural and literary significance of the hotel as a setting of choice in German/Austrian literature between 1890 and 1945."--BOOK JACKET.
Beginning with the emergence of German-language literature on the international stage in the mid-eighteenth century, the book plays down conventional labels and periodization of German literary history in favour of the explanatory force of international cultural impact. It explains, for instance, how specifically German and Austrian conditions shaped major contributions to European literary culture such as Romanticism and the 'language scepticism' of the early twentieth century. --