Download Free From Homeland To Adopted Home Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online From Homeland To Adopted Home and write the review.

Ideas defer to no border—least of all the idea of belonging. So where does one belong, and what does belonging even mean, when a border inscribes one’s identity? This dilemma, so critical to the ethnic Mexican community, is at the heart of Homeland, an intellectual, cultural, and literary history of belonging in ethnic Mexican thought through the twentieth century. Belonging, as Aaron E. Sánchez’s sees it, is an interwoven collection of ideas that defines human connectedness and that shapes the contours of human responsibilities and our obligations to one another. In Homeland, Sánchez traces these ideas of belonging to their global, national, and local origins, and shows how they have transformed over time. For pragmatic, ideological, and political reasons, ethnic Mexicans have adapted, adopted, and abandoned ideas about belonging as shifting conceptions of citizenship disrupted old and new ways of thinking about roots and shared identity around the global. From the Mexican Revolution to the Chicano Movement, in Texas and across the nation, journalists, poets, lawyers, labor activists, and people from all walks of life have reworked or rejected citizenship as a concept that explained the responsibilities of people to the state and to one another. A wealth of sources—poems, plays, protests, editorials, and manifestos—demonstrate how ethnic Mexicans responded to changes in the legitimate means of belonging in the twentieth century. With competing ideas from both sides of the border they expressed how they viewed their position in the region, the nation, and the world—in ways that sometimes united and often divided the community. A transnational history that reveals how ideas move across borders and between communities, Homeland offers welcome insight into the defining and changing concept of belonging in relation to citizenship. In the process, the book marks another step in a promising new direction for Mexican American intellectual history.
Taking a theoretical and multidisciplinary perspective, the essays in this collection provide compelling insight into contemporary Cambodian culture at home and abroad. The book represents the first sustained exploration of the relationship between cultural productions and practices, the changing urban landscape and the construction of identity and nation building twenty-five years after the fall of the Khmer Rouge regime. As such, the team of international contributors address the politics of development and conservation, tradition and modernity within the global economy, and transmigratory movements of the twenty-first century. Expressions of Cambodia presents a new dimension to the Cambodian studies by engaging the country in current debates about globalization and the commodification of culture, post-colonial politics and identity constructions. Timely and much-needed, this volume brings Cambodia back into dialogue with its neighbours, and in so doing, valuably contributes to the growing field of Southeast Asian cultural studies.
A "profound and provocative" new work by the Pulitzer Prize-winning author of Disgraced and American Dervish: an immigrant father and his son search for belonging—in post-Trump America, and with each other (Kirkus Reviews). One of the New York Times 10 Best Books of the Year One of Barack Obama's Favorite Books of 2020 Finalist for the 2021 Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction A Best Book of 2020 * Washington Post * O Magazine * New York Times Book Review * Publishers Weekly "Passionate, disturbing, unputdownable." —Salman Rushdie A deeply personal work about identity and belonging in a nation coming apart at the seams, Homeland Elegies blends fact and fiction to tell an epic story of longing and dispossession in the world that 9/11 made. Part family drama, part social essay, part picaresque novel, at its heart it is the story of a father, a son, and the country they both call home. Ayad Akhtar forges a new narrative voice to capture a country in which debt has ruined countless lives and the gods of finance rule, where immigrants live in fear, and where the nation's unhealed wounds wreak havoc around the world. Akhtar attempts to make sense of it all through the lens of a story about one family, from a heartland town in America to palatial suites in Central Europe to guerrilla lookouts in the mountains of Afghanistan, and spares no one—least of all himself—in the process.
"Exile has become a potent symbol of Polish and Irish cultures. Historical, political and cultural predicaments of both countries have branded them as diasporic nations: but, in Adorno's dictum, for an exile writing becomes home. Olszewska offers a multifaceted picture of the figure of exile in postwar Poland and Ireland, juxtaposing politics and culture: whereas Irish exile appears more in an economic and cultural context, the essence of Polish exile is political. This comparative study of works by Polish and Irish authors - Stanislaw Baranczak, Adam Zagajewski, Marek Hlasko, Kazimierz Brandys, Brian Moore, Desmond Hogan and Paul Muldoon - shows a literature which not only depicts the experience of exile, but which uses exile as a literary device."
A moving reflection on the complicated nature of home and homeland, and the heartache and adventure of leaving an adopted country in order to return to your native land—this is a “winsome memoir of departure and reversal . . . about the way a series of unknowns accrue into a life” (Jia Tolentino, author of Trick Mirror). When the New Yorker writer Rebecca Mead relocated to her birth city, London, with her family in the summer of 2018, she was both fleeing the political situation in America and seeking to expose her son to a wider world. With a keen sense of what she’d given up as she left New York, her home of thirty years, she tried to knit herself into the fabric of a changed London. The move raised poignant questions about place: What does it mean to leave the place you have adopted as home and country? And what is the value and cost of uprooting yourself? In a deft mix of memoir and reportage, drawing on literature and art, recent and ancient history, and the experience of encounters with individuals, environments, and landscapes in New York City and in England, Mead artfully explores themes of identity, nationality, and inheritance. She recounts her time in the coastal town of Weymouth, where she grew up; her dizzying first years in New York where she broke into journalism; the rich process of establishing a new home for her dual-national son in London. Along the way, she gradually reckons with the complex legacy of her parents. Home/Land is a stirring inquiry into how to be present where we are, while never forgetting where we have been.
An Iranian immigrant struggling to integrate into 1970s German society, the filmmaker Sohrab Shahid Saless (1944-98) has become a neglected figure in discussions of diaspora cinema. In this - the first English-language book to reflect on his work and its implications for creativity in the diasporic conditions of urban displacement - a range of international scholars provide a comprehensive account of Shahid Saless's films and production methods. Outlining his affinity with celebrated directors like Chantal Akerman and Abbas Kiarostami, as well as visual artists like Romuald Karmakar, the contributors firmly position Shahid Saless as a filmmaker who speaks forcefully to the traumas of displacement and migration.
'What a multi-sensory pleasure in learning! I will be a better teacher and better clinician using what I am learning from this book.' Carol M Davis DPT, EdD, MS, FAPTA The emerging science of biotensegrity provides a fresh context for re-thinking our understanding of human movement, but its complexities can be formidable. Bodywork and movement professionals looking for an accessible and relevant guide to the concept and application of biotensegrity need look no further than Everything Moves: How biotensegrity informs human movement. In order to work with our own bodies and the bodies of our students, clients and teams most effectively, we need to understand the nature of our human structure. Everything Moves offers the enquiring bodyworker or movement professional, who wants to take their understanding of how to apply biotensegrity in their work to the next level, a practical and relatable guide to the biotensegral nature of our bodies, in which all of the parts are one, yet all are constantly changing. Throughout Everything Moves, concepts and ideas are presented with activities and exercises to make them tangible, accessible and applicable. The material presented is suitable for coaches and movement teachers new to biotensegrity, as well as those with more advanced levels of understanding. Whether your focus is performance, sports, Alexander Technique, Feldenkrais, yoga, Pilates, martial arts, or dance, any arena in which bodies move can be informed by Everything Moves!
"As a teenager during China's Cultural Revolution, Ha Jin served as an uneducated soldier in the People's Liberation Army. Thirty years later, a resident of the United States, he won the National Book Award for his novel Waiting, completing a trajectory that has established him as one of the most admired exemplars of world literature." "Ha Jin's journey raises rich and fascinating questions about language, migration, and the place of literature in a rapidly globalizing world - questions that take center stage in The Writer as Migrant, his first work of nonfiction. Consisting of three interconnected essays, this book sets Ha Jin's own work and life alongside those of other literary exiles, creating a conversation across cultures and between eras. He employs the cases of Alexander Solzhenitsyn and Chinese novelist Lin Yutang to illustrate the obligation a writer feels to the land of his birth, while Joseph Conrad and Vladimir Nabokov - who, like Ha Jin, adopted English for their writing - are enlisted to explore a migrant author's conscious choice of a literary language. A final essay on V. S. Naipaul and Milan Kundera to consider the ways in which our era of perpetual change forces a migrant writer to reconceptualize the very idea of home. Throughout, Jin brings other celebrated writers into the conversation as well, including W. G. Sebald, C. P. Cavafy, and Salman Rushdie - refracting and refining the very idea of a literature of migration."--BOOK JACKET.
The history of cinema charts multiple histories of exile. From the German émigrés in 1930s Hollywood to today's Iranian filmmakers in Europe and the United States, these histories continue to exert a profound influence on the evolution of cinematic narratives and aesthetics. But while the effect of exile and diaspora on film practice has been fruitfully explored from both historical and contemporary perspectives, the issues raised by return, whether literal or metaphorical, have yet to be fully considered. Cinematic Homecomings expands upon existing studies of transnational cinema by addressing the questions raised by reverse migration and the return home in a variety of historical and national contexts, from postcolonialism to post-Communism. By looking beyond exile, the contributors offer a multidirectional perspective on the relationship between migration, mobility, and transnational cinema. 'Narratives of return' are among the most popular themes of the contemporary cinema of countries ranging from Morocco to Cuba to the Soviet Union. This speaks to both the sociocultural reality of reverse migration and to its significance on the imagination of the nation.