Download Free Friars Nobles And Burghers Sermons Images And Prints Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Friars Nobles And Burghers Sermons Images And Prints and write the review.

The essays in this volume reflect the broader interpretation of culture as a system of shared meanings, values, attitudes and symbolic forms in any sphere of human life. Although thematically diverse, all these studies adhere to the concept of what is sometimes termed the new cultural history or socio-cultural history. The work opens with a cluster of methodological and historiographical reflections. Topics covered by the thematic sections include confessional and religious life in early modern Europe, symbolism and representation, strife and accommodation among different denominations compelled to live in a common space, order and hierarchy, cracks in the machinery of authority and the threat of disintegration as well as the history of alphabetization, literacy and reading and writing practices. This book pays tribute to István György Tóth (1956–2005), Head of the Department of Early-Modern History at the Institute of History of the Hungarian Academy of Sciences, and Professor of History at Central European University (both in Budapest), until his premature death in 2005.
History no longer belongs only to historians, but is woven into the fabric and discourse of daily life. This fresh and wide-ranging survey explores how new media and new historiographic approaches are dramatically expanding what we understand by “history” today. Controversy about the aims and limits of historical analysis has raged ever since the rise of postmodern history in the 1970s. But these debates have rarely affected the understanding of history in Central and Eastern Europe. The volume confirms the crucial importance of audiovisual and mass media, from film to television and radio to comics, but does not exclude literary scholars and art historians who are also rethinking their methods, taking note of their new consumers. If history formerly appeared to be a one-way transmission of expertise, it is increasingly a dynamic engagement between researchers and audiences.
The wall separating the cloister from the surrounding world is one of the most distinctive features of a monastery: it marks out the community of monks or friars and defines the very essence of a cloister. However, this wall was never completely impenetrable. Those inside interacted with those outside – in churches, in towns and villages, or even in the cloisters. It is this permeability of the cloister wall what constitutes the central motif of this book. Using the example of the Franciscan Friary of St Bernardino in Olomouc (nowadays in the Czech Republic) it analyses the interaction of the friars and the urban community. It focuses on the 17th and 18th centuries when, following the suppression of non-Catholic confessions, Roman Catholicism became the only official religion and the city became one of major ecclesiastical centres in the Habsburg Lands. The Franciscans significantly contributed to the formation of the new Catholic confessional culture in the city, yet they were just one of the many agents. They were forced to constantly re-negotiate their position and to compete with other religious institutions. The mendicant character of the order eventually proved to be their main advantage. Although the life in strict poverty brought many complications, it also greatly enhanced the prestige of the friars. Simultaneously, it motivated them to search for new and efficient ways to address the people. Begging for alms thus became one of the main forms of interaction between the friary and the local community, allowing the mendicants to extend their reach significantly, to emphasise their uniqueness and importance, and to patiently build their own network of ties to the local population. The story of the friary of St Bernardino in Olomouc demonstrates that early modern Roman Catholicism was not built unilaterally, from the top down, but was instead the result of synergy and even conflicts between many actors.
This collection of essays explores the complex relationship between western monasticism and lay society in east central Europe from the late medieval period to the eighteenth century. It is an important addition to current scholarship, showcasing fresh research on a subject and region on which little has been published in English. As such it will contribute to the reintegration of eastern and western European history, as well as expanding the existing parameters of scholarly discourse into late medieval and early modern religious practice and piety.
Arabic printing began in Eastern Europe and the Ottoman Levant through the association of the scholar and printer Antim the Iberian, later a metropolitan of Wallachia, and Athanasios III Dabbās, twice patriarch of Antioch, when the latter, as metropolitan of Aleppo, was sojourning in Bucharest. This partnership resulted in the first Greek and Arabic editions of the Book of the Divine Liturgies (Snagov, 1701) and the Horologion (Bucharest, 1702). With the tools and expertise that he acquired in Wallachia, Dabbās established in Aleppo in 1705 the first Arabic-type press in the Ottoman Empire. After the Church of Antioch divided into separate Greek Orthodox and Greek Catholic Patriarchates in 1724, a new press was opened for Arabic-speaking Greek Catholics by ʻAbdallāh Zāḫir in Ḫinšāra (Ḍūr al-Šuwayr), Lebanon. Likewise, in 1752-1753, a press active at the Church of Saint George in Beirut printed Orthodox books that preserved elements of the Aleppo editions and were reprinted for decades. This book tells the story of the first Arabic-type presses in the Ottoman Empire which provided church books to the Arabic-speaking Christians, irrespective of their confession, through the efforts of ecclesiastical leaders such as the patriarchs Silvester of Antioch and Sofronios II of Constantinople and financial support from East European rulers like prince Constantin Brâncoveanu and hetman Ivan Mazepa.
In a brief historic moment, printing presses, publishing ventures, a periodical press, circulation networks, and a mass readership came into being all at once in the Middle East, where none had previously existed, with ramifications in every sphere of the community's life. Among other outcomes, this significant change facilitated the cultural and literary movement known as the Arab 'nahda' ('awakening'). Ayalon's book offers both students and scholars a critical inquiry into the formative phase of that shift in Arab societies. This comprehensive analysis explores the advent of printing and publishing; the formation of mass readership; and the creation of distribution channels, the vital and often overlooked nexus linking the former two processes. It considers questions of cultural and religious tradition, social norms and relations, and concepts of education, offering a unique presentation of the emerging print culture in the Middle East.
Print culture, in both its material and cognitive aspects, has been a somewhat neglected field of Middle Eastern intellectual and social history. The essays in this volume aim to make significant contributions to remedying this neglect, by advancing our knowledge and understanding of how and why the development of printing both affected, and was affected by, historical, social and intellectual currents in the areas considered. These range geographically from Iran to Latin America, via Kurdistan, Turkey, Egypt, the Maghrib and Germany, temporally from the 10th to the 20th centuries CE, and linguistically through Arabic, Judæo-Arabic, Syriac, Ottoman Turkish, Kurdish and Persian.
This is a thoroughly revised and expanded version of the first edition of the Arabic version of Dimitrie Cantemir’s The Divan or the Sage’s Dispute with the World (Ṣalāḥ al-ḥakīm wa-fasād al-ʿālam al-ḏamīm) (Iaşi, 1698), his first printed book, the earliest ethical treatise in Romanian literature and a testimony to his wide knowledge, reading, and proficiency in foreign languages. Completed in 1705 by Athanasius III Dabbās, Patriarch of the Antiochian Church (1684-1694, 1720-1724), the Arabic text is accompanied by the first translation into a modern language, English. Book III contains Cantemir’s version of the Latin work Stimuli virtutum, fraena peccatorum (Amsterdam, 1682) by the Unitarian Andzrej Wiszowaty (Andreas Wissovatius) of Raków (Poland), a chief representative of the Polish Brethren. Thus, in the space of twenty-three years Central-European Protestant ideas reached the Arab Christians of Ottoman Syria, by way of Greek and Arabic.
The Mediterranean of Shakespeare’s dramas is a vast geopolitical space. Historically, it spans from the Trojan war to Greek mythology and the ancient Roman empire; geographically, from Venice and Sicily to Cyprus and Turkey, from Greece to Egypt, the Middle East and North Africa. But it is also the Mediterranean of Renaissance Italian cities and Romeo and Juliet is a beautiful example of how exotic frontiers for an English gaze may be replaced by closer yet different cultural Mediterranean frames. The volume offers studies on the circulation of the story of Romeo and Juliet and its ancient archetypes in early modern Europe, from Greece to Italy, France and Spain, as well as on contemporary receptions and performances of Shakespeare’s play in Sicily, the Balkans, Israel and Jordan.
Christian-Muslim Relations, a Bibliographical History 18 (CMR 18) is about relations between Muslims and Christians in the Ottoman Empire from 1800 to 1914. It gives descriptions, assessments and bibliographical details of all known works between the faiths from this period.