Download Free Foreign Language Education In Japan Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Foreign Language Education In Japan and write the review.

Language education is a highly contested arena within any nation and one that arouses an array of sentiments and identity conflicts. What languages, or what varieties of a language, are to be taught and learned, and how? By whom, for whom, for what purposes and in what contexts? Such questions concern not only policy makers but also teachers, parents, students, as well as businesspeople, politicians, and other social actors. For Japan, a nation state with ideologies of national identity strongly tied to language, these issues have long been of particular concern. This volume presents the cacophony of voices in the field of language education in contemporary Japan, with its focus on English language education. It explores the complex and intricate relationships between the “local” and the “global,” and more specifically the links between the levels of policy, educational institutions, classrooms, and the individual. In the much-contested field of foreign language teaching in Japan, this book takes the reader directly to the places that really matter. With the help of expert guides in the fields of anthropology, sociology and linguistics, we are invited to join a vital discussion about the potentially revolutionary implications of the Japanese government’s policy of teaching Japanese citizens to not only passively engage with written English texts but to actually use English as a means of global communication.” – Robert Aspinall, PhD (Oxford), Professor, Faculty of Economics, Department of Social Systems, Shiga University, Japan This insightful book about language education involves different disciplines using ethnographic methods. Both ‘native’ and ‘non-native’ speakers of Japanese (or English) collaboratively examine two different types of qualitative approaches in Japan – the positivistic and the processual. This is a must-have book for researchers and educators of language who are interested in not only Japan but also language education generally.” – Shinji Sato, PhD (Columbia), Director of the Japanese Language Program, Department of East Asian Studies, Princeton University, USA.
The Role of English Teaching in Modern Japan examines the complex nature of Japan’s promotion of English as a Foreign Language (EFL). In globalized societies where people with different native languages communicate through English, multicultural and multilinguistic interactions are widely created. This book takes the opportunity to look at Japan and examines how these multiple realities have affected its English language teaching within the domestic context. The myth of Japan’s racial and ethnic homogeneity may hinder many Japanese in recognizing realities of its own minority groups such as Ainu, Zainichi Koreans, and Brazilian Japanese, who are in the same EFL classrooms. Acknowledging a variety of English uses and users in Japan, this book emphasizes the influence of Japan’s recent domestic diversity on its EFL curriculum and urges that such changes should be addressed. It suggests new directions for incorporating multicultural perspectives in order to develop English language education in Japan and other Asian contexts where English is often taught as a foreign language. Chapters include: Social, cultural, and political background of Japan’s EFL education Race, ethnicity, and multiculturalism Representations of diversity in Japanese EFL Textbooks Perceptions of English learning and diversity in Japan The role of EFL education in multicultural Japan
This book synthesises current theory and research on L2 motivation in the EFL Japanese context covering topics such as the issues of cultural identity, demotivation, language communities, positive psychology, possible L2 selves and internationalisation within a key EFL context.
This book examines a wide range of innovations in language learning and teaching in Japan. Each of the chapters describes the impetus for a change or new development in a particular context, from early childhood to adult learning, details its implementation and provides an evaluation of its success. In doing so, they provide a comprehensive overview of best practice in innovating language education from teaching practice in formal classroom settings, to self-directed learning beyond the classroom, and offer recommendations to enhance language education in Japan and beyond. The book will be of interest to scholars of applied linguistics and language development, and in particular to those involved in managing change in language education that attempts to mediate between global trends and local needs.
The relative status of native and non-native speaker language teachers within educational institutions has long been an issue worldwide but until recently, the voices of teachers articulating their own concerns have been rare. This innovative volume explores language-based forms of prejudice against native-speaker teachers.
This book examines language teacher efficacy beliefs, focusing on the individual and collective beliefs of Japanese high school teachers. It discusses personal and collective dimensions of language teacher efficacy related to personal second language (L2) capability, instructional L2 efficacy and collective capability towards collaboration. The book provides a detailed discussion about the ways in which these beliefs develop and situates the findings within the wider field of teacher efficacy research. It helps further understanding of factors that may influence teacher self-efficacy and suggests new directions for research to explore in future studies. It will appeal to postgraduates and researchers with an interest in language teacher cognition, the psychology of language teaching and those in the wider fields of self-efficacy, teacher efficacy and teacher agency. It is also of use to those with an interest in the high school English education system in Japan, as well as researchers investigating similar contexts.
The teaching of culture and interculturality is today viewed as an integral part of foreign language education. This book presents insights from recent research on the role of culture in second/foreign and heritage language education. It contains 14 chapters including an introductory chapter that discusses diachronically the evolving notion of culture and how the sociocultural view of culture as a complex and dynamic concept informs language teaching and language learning research. The chapters following the introduction are organised in four parts focusing on: 1) the teacher's role in integrated language and culture learning; 2) the interrelationship between culture, identity, and language learning and use; 3) the effect of culture on learner characteristics which impact language learning processes and outcomes; and 4) curriculum development aimed at fostering language and culture learning. The chapters in Parts 1 to 3 present contributions from current research - either in the form of the authors' original studies or comprehensive reviews of relevant essential research - which bears important implications for curricular practice in foreign language and language teacher education. This close link between research, theory and practice is also maintained in the two chapters in Part 4, which present developmental projects based on well-grounded theoretical frameworks.
Dewey's idea of Project-based Learning (PBL) was introduced into the field of second language education nearly two decades ago as a way to reflect the principles of student-centered teaching (Hedge, 1993). Since then, PBL has also become a popular language and literacy activity at various levels and in various contexts (see Beckett, 1999; Fried-Booth, 2002; Levis & Levis, 2003; Kobayashi, 2003; Luongo- Orlando, 2001; Mohan & Beckett, 2003; Weinstein, 2004). For example, it has been applied to teach various ESL and EFL skills around the world (e.g., Fried-Booth, 2002). More recently, PBL has been heralded as the most appropriate approach to teaching content-based second language education (Bunch, et al., 2001; Stoller, 1997), English for specific purposes (Fried-Booth, 2002), community-based language socialization (Weinstien, 2004), and critical and higher order thinking as well as problem-solving skills urged by the National Research Council (1999). Despite this emphasis, there is a severe shortage of empirical research on PBL and research-based frameworks and models based on sound theoretical guidance in general and second and foreign language education in particular (Thomas, 2000). Also missing from the second and foreign language education literature is systematic discussion of PBL work that brings together representative work, identifying obvious gaps, and guiding the field toward future directions. This, first of its kind, volume bridges these obvious gaps through the original work of international scholars from Canada, Israel, Japan, Singapore, and the US.
Over the last thirty years, two social developments have occurred that have led to a need for change in language policy in Japan. One is the increase in the number of migrants needing opportunities to learn Japanese as a second language, the other is the influence of electronic technologies on the way Japanese is written. This book looks at the impact of these developments on linguistic behaviour and language management and policy, and at the role of language ideology in the way they have been addressed. Immigration-induced demographic changes confront long cherished notions of national monolingualism and technological advances in electronic text production have led to textual practices with ramifications for script use and for literacy in general. The book will be welcomed by researchers and professionals in language policy and management and by those working in Japanese Studies.
This book seeks a better understanding of the sociocultural and ideological factors that influence English study in Japan and study-abroad contexts such as university-bound high schools, female-dominant English classes at college, ESL schools in Canada, and private or university-affiliated ESL programs in Singapore and Malaysia. The discussion is based not only on data garnered from Japanese EFL learners and Japanese/overseas educators but also on official English language policies and commercial magazine discourses about English study for Japanese people. The book addresses seemingly incompatible themes that are either entrenched in or beyond Japan’s EFL context such as: Japan’s decades-long poorly-performing English education vs. its equally long-lived status as an economic power; Japanese English learners’ preference for native English speakers/norms in at-home Japanese EFL contexts vs. their friendship with other Asian students in western study-abroad contexts; Japanese female students’ dream of using English to further their careers vs. Japanese working women’s English study for self-enrichment; Japanese society’s obsession with globalization through English study vs. the Japanese economy sustained by monolingual Japanese businessmen; Japanese business magazines’ frequent cover issues on global business English study vs. Japanese working women’s magazines’ less frequent and markedly feminized discourses about English study.